Mitsubishi Electronics SD105U Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Mitsubishi Electronics SD105U an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Mitsubishi Electronics SD105U, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Mitsubishi Electronics SD105U die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Mitsubishi Electronics SD105U. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Mitsubishi Electronics SD105U sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Mitsubishi Electronics SD105U
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Mitsubishi Electronics SD105U
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Mitsubishi Electronics SD105U
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Mitsubishi Electronics SD105U zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Mitsubishi Electronics SD105U und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Mitsubishi Electronics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Mitsubishi Electronics SD105U zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Mitsubishi Electronics SD105U, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Mitsubishi Electronics SD105U widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    D A T A PR OJECT OR MODEL SD105U User Manual This User Manual is impor tant to you. Please read it bef o re using your projector . EN ENGLISH[...]

  • Seite 2

    EN-2 The lightning flash with arro whead symbol within an equilateral tri angle is intended to alert the user to the p resence of unins u- lated "dangerous v oltage" within the product’ s enclosure that ma y be of suffcient magni tude to constitute a risk of electric sh ock. The ex clamation point within an equilater al triangle is inte[...]

  • Seite 3

    EN-3 ENGLISH Contents Impor tant saf eguards .......................................................................... ...................................................... 4 Overview ............................................................................................. .......................... ............................ 6 Remote contr[...]

  • Seite 4

    EN-4 Important safeguards Please read all these instructions regarding yo ur projector and retain them f or future reference . Follo w all warnings and instructions mar k ed on the projecto r . 1. Read instructions All the saf ety and operating instructions shou ld be read bef ore the appliance is operated. 2. Retain instructions The saf ety and op[...]

  • Seite 5

    EN-5 ENGLISH W ARNING: Unplug immediately if there is som ething wrong with yo ur pro jector . Do not operate if smo ke, str ange noise or odor comes out of your projector . It may cause fire or el ectric shock. In this case, unplug immediately and contact y our dealer . Never remove the cabinet. This projector contains high v oltage circuitry . An[...]

  • Seite 6

    EN-6 Overview 1F O C U S r i n g 2Z O O M r i n g 3 Control panel 4 Air outlet grille 5 Remote control sens or 6 Air inlet grille 7 Air inlet grille 8 T ermi nal boar d 9 Air inlet grille 10 Speaker 11 Adjustment f eet (front) 12 Lock bar 13 Foot adjustment buttons (Left/Right) Control panel 1 Powe r butt on 2 A UTO POSITION / S butt on 3 COMPUTER [...]

  • Seite 7

    EN-7 ENGLISH Bottom side 1 Lamp co ver 2 Adjustment feet (fr ont) Caution: Do not replace the lamp immediatel y after using the pro- jector because the l amp would be e xtremely hot and it may cause b urns. Remote control 1O N b u t t o n 2 STILL button 3 A UTO POSITION b utton 4E N T E R b u t t o n 5 MENU button 6 KEYST ONE button 7 +, - (V OLUME[...]

  • Seite 8

    EN-8 Remote control Battery installatio n Use two AA (R6) siz e batteries. 1. Remov e the back cov er of the remote contr ol by pushing the battery compartment door in the direction of the arrow . 2. Load the batteries making sure that the y are positioned correctly (+ to +, and - to -) . • Load the batteries from - spring side , and make sure to[...]

  • Seite 9

    EN-9 ENGLISH Installation Lay out of the projecto r Image size v aries depending on the distance between the scr een and the projector . Front projection • The abov e figures are appro ximate and ma y be slightly diff erent from the actual measurements . Front projection, ceiling mounting Fo r ceiling mounting, you need th e ceiling mount kit des[...]

  • Seite 10

    EN-10 Basic connections This projector can be connected with v arious devices such as a VCR, video camera, videodisc pla yer , and personal computer that ha ve anal og RGB output connectors . Importan t: • Make sure that the connected device is turned off bef ore star ting conne ction. • Plug in the pow er cords of the projector and the connect[...]

  • Seite 11

    EN-11 ENGLISH Projector + Computer For computer with Mini D-SUB Importan t: • When you use a longer RGB cable instead of the pro vided cable , the image may not be pro jected correctly . • Some computers requir e additional connectors o r analog RGB output adapters to be connected with this projector . Contact your d e aler for fur- ther inf or[...]

  • Seite 12

    EN-12 Preparat ion Preparation f or projection 1. Attach the prov ided power cord to the projector . 2. Plug the power cord in the wall outlet. 3. Remov e the lens cap. Wa rn i n g : • Do not look into the lens directly when the proj ector is on. • The lens cap is f or protecting the lens . If you leav e the lens cap on the lens with the projec[...]

  • Seite 13

    EN-13 ENGLISH Basic operation Po w e r- o n 1. T urn on the device connected to the project or first. 2. Plug the po wer cord in the wall outlet. • The POWER indicator lig hts up. • If the power cord is unplugge d from the w all outlet bef ore the projec tor is cooled down complete ly after use, the fans ma y star t rotating wh en the power cor[...]

  • Seite 14

    EN-14 Basic operation (continued) Po w e r- o f f Use the fo llowing procedure to turn off the projector . 1. Press the PO WER button o n the control panel or the OFF button on the remote con trol. • The message "PO WER OFF? YES : PRESS AGAIN" appears on the screen. • T o cancel, press an y button e xcept the PO WER but ton. (Some but[...]

  • Seite 15

    EN-15 ENGLISH Menu operation Basic oper ation Sev eral settings can be adjusted using the menu. Example : A uto pow er off time setting 1. Press the MENU b utton. 2. Press the W or X bu tton to select INST ALLA TION. 3. Press the ENTER b utton (or T butt on) . 4. Pr ess the S or T button to sele ct A UTO POWER OFF . 5. Pr ess the W or X button to a[...]

  • Seite 16

    EN-16 Menu operation (continued) 1I M A G E CONTRAST .... ..................... .................. .....Use to a djust the image contrast. The contra st becomes higher as the value increases. BRIGHTNESS............... ................... ...........Use to adjust the image brightness . The image becomes brighter as the value increases. WHITE ENHANCE[...]

  • Seite 17

    EN-17 ENGLISH 3 FEA TURE MENU POSIT ION .. ..................... ............... Use to sele ct the position of t he menu on the scre en, (upper left) or (lower right). CINEMA MODE ........................... .............. When AUT O is selected, the film mode will be automati- cally activat ed when a film source signal is inputted. When OFF is se[...]

  • Seite 18

    EN-18 Image adjustment Image adjustmen t Y ou can adjust the image using the IMAGE men u. T o control the white-to-black le vel of the image : Adjust CONTRAST in the IMA GE menu. Press the X b utton to increase the contr ast and the W button to reduce it. T o control the light level of the image : Adjust BRIGHTNESS in the IMA GE menu. Press th e X [...]

  • Seite 19

    EN-19 ENGLISH Adjustment of the ima ge from the compu ter This projector adjusts the f or mat of the video si gnal supplied from the computer . Howev er, sometimes imag es are not projected correctly owing to the type of the computer used. When the image from the computer isn’t projecte d correctly , press the A UTO POS ITION button. (See page 14[...]

  • Seite 20

    EN-20 Advanced feature Still T o stop the motion in the image temporarily (or to displa y a still image): Press the STILL b utton on the remote contr ol. • The image will free ze temporarily . T o resume the motion in the imag e: Press any b utton on the remote contr ol. Importan t: • Do not displa y a still picture for a long time because t he[...]

  • Seite 21

    EN-21 ENGLISH P assw ord funct ion This projector is equipped with the pass word function that is designed f or pre vention of wrong oper ation by children and restrictio n on operation by other t han specified users . MENU ACCESS ............All the buttons except for the POWER b utton on the projector are disa bled. (The b uttons on the remote co[...]

  • Seite 22

    EN-22 Lamp replacement When the lamp n o longer functions , replace it with a ne w one. Caution: • Do not remov e the lamp immediately after using the projector . Y ou may get b urned because the lamp very hot after use. • Bef ore replacing the lamp , press the PO WER button to turn off the lamp and wait f or two minutes for lamp to cool do wn.[...]

  • Seite 23

    EN-23 ENGLISH Troubleshooting The foll owing off ers solutions to some of the common prob lems you ma y encounter. W e suggest that you consult this chart before contacting your dealer . Images aren’t pr ojected on the screen. Problem Cause and solution P ower i sn’t turned on. • Check the states of the indica tors. Images are n’t projected[...]

  • Seite 24

    EN-24 Troubleshooting (continued) Images aren ’t pr ojecte d correctly . Problem Cause and solution Projected imag es are shaking. Projected imag es are displaced. • Check tha t the cable connec ted to the e xternal device isn’t intermittent. • Connect the cab le’ s plug with the e xter nal de vice’s con nector firmly . • Press the A [...]

  • Seite 25

    EN-25 ENGLISH Other s When the pr oblems belo w occur after th e lamp is replaced, c heck the f ollowing. Maintenanc e Wa rn i n g : Do not use flammable solvents (benzene , thinner , etc.) and flammable aerosols when cleaning the pro jector body and lens. Flamma ble substances may ig nite causing fire or breakdo wn while the lamp is illumi nating.[...]

  • Seite 26

    EN-26 Indicators This projector has two indicators , each of which shows t he operation condit ion of the projector . The follo wing offe r solutions to possible prob lems. If these prob lem persist, turn the projector off and consult y our dealer . Normal condition Abnormal condition PO WER ST A TUS C ONDIT ION NOTE Stand-by The power is on. (Nor [...]

  • Seite 27

    EN-27 ENGLISH Specifications • The specifications and outside appearance of the pr ojector are subject to change without prior notice. Kensi ngton Loc k This projector has a K ensington Secur i ty Standard connector f or use with Ken sington MicroSav er Security System. Refer to the in formation that came with the K ensington System f or instruct[...]

  • Seite 28

    EN-28 Specifications (continued) Connector s Dimensional drawings ( unit : mm) What’ s included in the bo x Replacement par t 15 11 6 10 15 pin No. Spec. 1V R E D 2V G R E E N 3V B L U E 4N C 5G N D 6G N D 7G N D 8G N D 9 VDC5V 10 GND 11 NC 12 VSD A 13 HSYNC 14 VSYNC 15 VSCL pin No. Spec. 1 DSUB_ROUT 2 DSUB_GOUT 3 DSUB_BOUT 4N C 5G N D 6G N D 7G [...]

  • Seite 29

    EN-29 ENGLISH Specification of RGB signals in each com puter mode of the projector Importan t: • Some computers aren’t compatible wit h the projector . • The projector’ s maximum resolution is 800 x 600 pixel s. It ma y not displa y images of higher resolutions than 800 x 600 corr ectly . • Images with SYNC on G (Green) signal ma y jitter[...]

  • Seite 30

    MITSUBISHI Projector Contact Information Nor th America MESCA (Mitsubish i Electric Sales Canada Inc.) http://www .mitsubishielectric.ca Information T echnolo gies Group, 4299 14th Avenue, Markham , Ontario L3R 0J2, Ca nada Sales & T echnical In quires Phone : +1-(800) 450-6487 Fa x : +1-(905) 475-7958 E-mail : projectors@mitsubishielectr ic.ca[...]