Milwaukee 6018 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Milwaukee 6018 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Milwaukee 6018, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Milwaukee 6018 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Milwaukee 6018. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Milwaukee 6018 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Milwaukee 6018
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Milwaukee 6018
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Milwaukee 6018
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Milwaukee 6018 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Milwaukee 6018 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Milwaukee finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Milwaukee 6018 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Milwaukee 6018, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Milwaukee 6018 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HEAVY-DUTY RANDOM ORBIT PALM SANDER EXTRA ROBUSTE PONCEUSE À MOUVEMENTS ORBITAUX ASYNCHRONES HEAVY DUTY LIJADORAS DE ÓRBITA ALEATORIA OPERATOR'S MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR MANUAL DEL OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEU[...]

  • Seite 2

    page 2 GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL POWER TOOLS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY POWER TOOL USE AND CARE SERVICE 4. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way . Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shoc[...]

  • Seite 3

    page 3 SPECIFIC SAFETY RULES - SANDERS 1. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Cont act with a “live” wire will make exposed met al part s of the tool “live” and shock the operator . 2. Maintain labels and nameplates. These carry import[...]

  • Seite 4

    page 4 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in volt- age, resulting in loss of power and poss[...]

  • Seite 5

    page 5 TOOL ASSEMBLY Attaching Sandpaper Discs Cat. No. 6018 is designed to be used with sanding discs that have a PSA (pressure sensitive adhesive) backing. Cat. No. 6019 is designed to be used with sanding discs that have a hook and loop backing. 1. Unplug tool and place it on a flat surface with pad up. 2. For Cat. No. 6018, clean dust and debri[...]

  • Seite 6

    page 6 OPERATION St arting and Stopping the T ool To start sander , switch ON/OFF Switch to ON. To stop sander , switch ON/OFF Switch to OFF . General Sanding with Random Orbit Sanders When using random orbit sanders there are a few things to keep in mind: • Unlike most sanders, random orbit sanders should be placed on the workpiece BEFORE the to[...]

  • Seite 7

    page 7 Maintaining T ools Keep your tool in good repair by adopting a regular maintenance pro- gram. Before use, examine the general condition of your tool. Inspect guards, switches, tool cord set and extension cord for damage. Check for loose screws, misalignment, binding of moving parts, improper mount- ing, broken parts and any other condition t[...]

  • Seite 8

    page 8 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 1. Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées sont favorables aux accidents. 2. Ne pas utiliser d’outil électrique dans une atmosphère ex- plosive, telle qu’en en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques génèrent [...]

  • Seite 9

    page 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE DESCRIPTION FONCTIONNELLE Double Isolation Pictographie l'Association canadienne de normalisation (ACNOR) Underwriters Laboratories Inc. Courant alternatif Ampères 1. T enir l’outil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des[...]

  • Seite 10

    page 10 Outils mis à la terre : Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité da[...]

  • Seite 11

    page 11 MONTAGE DE L'OUTIL Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. A VERTISSEMENT! Ponceuses à mouvements [...]

  • Seite 12

    page 12 MANIEMENT Démarrage et arrêt de l’outil Pour mettre l’outil en marche, placez l’interrupteur ON/OFF à la position ON. Pour arrêter l’outil, placez l’interrupteur ON/OFF à la position OFF . Ponçage général avec une ponceuse à mouvements orbitaux asynchrones Lorsque vous faites usage d’une ponceuse à mouvements orbitaux [...]

  • Seite 13

    page 13 MAINTENANCE Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux de mainte- nance. Ne faites pas vous-même le démontage de l’outil ni le rebobinage du système électrique. Consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité pour toutes les réparations. Entretien de l’outil Gardez[...]

  • Seite 14

    page 14 SEGURIDAD ELÉCTRICA REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS 1. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes. 2. No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.[...]

  • Seite 15

    page 15 REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD - LIJADORAS 1. Agarre la herramienta por los asideros aislados cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. El contacto con un cable “con corriente” hará que las partes de metal expuesto de la herramienta pasen la corri[...]

  • Seite 16

    page 16 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tres cables. El calibre de la extensión depende d[...]

  • Seite 17

    page 17 Acoplamiento de discos con papel de lija El número de catálogo 6018 está diseñado para ser usado con los discos de lijado que tengan una almohadilla de respaldo para papel PSA (adhesivo sensible a la presión). El número de catálogo 6019 está diseñado para ser usado con discos de lijado que tengan una almohadilla de respaldo para pa[...]

  • Seite 18

    page 18 Arrancar y apagar la herramienta Para encender la lijadora, ponga el interruptor ON/OFF en ON. Para apagar la lijadora, ponga el interruptor ON/OFF en OFF . Pautas generales para lijar con lijadoras de órbita aleatoria Al usar las lijadoras de órbita aleatoria, hay unas cuantas cosas que hay que tener en cuenta: • A diferencia de la may[...]

  • Seite 19

    page 19 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de las herramientas Adopte un programa re[...]

  • Seite 20

    page 20 58-14-3375d6 10/04 Printed in Taiwan MIL W AUKEE ELECTRIC T OOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our product s is very important to us! If[...]