Miele H 5247 BP Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Miele H 5247 BP an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Miele H 5247 BP, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Miele H 5247 BP die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Miele H 5247 BP. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Miele H 5247 BP sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Miele H 5247 BP
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Miele H 5247 BP
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Miele H 5247 BP
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Miele H 5247 BP zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Miele H 5247 BP und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Miele finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Miele H 5247 BP zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Miele H 5247 BP, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Miele H 5247 BP widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating and installation instructions Oven H 5247 BP To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 09 181 370 en - GB, IE[...]

  • Seite 2

    Warning and Safety instructions .....................................5 Caring for the environment .........................................1 1 Guide to the appliance ............................................1 2 H 5247 BP .......................................................1 2 Features ........................................................1 [...]

  • Seite 3

    Functions .......................................................2 4 Before using for the first time .......................................2 6 Setting the time of day ..............................................2 6 Changing the time of day ...........................................2 6 Cleaning and heating up for the first time .................[...]

  • Seite 4

    Proceed as follows: ................................................4 8 Cooking duration/Core temperatures ..................................4 9 Grilling tips ......................................................5 0 Preparing food for grilling ...........................................5 2 Grilling on the rack .....................................[...]

  • Seite 5

    This appliance conforms to current safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important notes on installation, safety, use and maintenance. Ke[...]

  • Seite 6

    Safety with children ~ This appliance is not a toy! To prevent the risk of injury, do not let children play with the appliance or its controls. ~ Children under 8 years of age must be kept away from the oven unless they are constantly supervised. ~ Children 8 years and older may only use the oven when its operation has been clearly explained to the[...]

  • Seite 7

    ~ Before connecting the appliance, make sure that the connection data on the data plate (voltage and frequency) match the mains electricity supply. This data must correspond in order to avoid the risk of damage to the appliance. If in doubt, consult a competent person. ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket[...]

  • Seite 8

    Correct use , Caution! Danger of burning. High temperatures are produced by the appliance. ~ Danger of burning. Use oven gloves when placing food in the oven, turning or removing it and when adjusting oven shelves etc. in a hot oven. Be very careful that you do not burn yourself on the top heating/grill element. ~ Fire hazard. Never leave the appli[...]

  • Seite 9

    ~ Danger of damage. Do not line the floor of the oven with aluminium foil when using Conventional heat V /Bottom heat X /Intensive bake O /Rapid heat-up S . This would cause a build-up of heat which could cause damage to the floor surface. For this reason do not place a dish, tin or baking tray directly on the oven floor. If using a tray made by a [...]

  • Seite 10

    ~ Danger of damage. Do not push pots and pans around the oven floor, as this could damage the surface. ~ Danger of damage. Do not lean or sit on an open oven door, or place heavy items on it. Make sure that nothing gets trapped between the door and the oven compartment. This could damage the oven. The oven door can support a maximum load of 15 kg. [...]

  • Seite 11

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and should be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation. Disposing of your old appl[...]

  • Seite 12

    H 5247 BP a Function selector * b Display c Sensors * , V , OK, W , N d Temperature selector e Door lock for pyrolytic operation f Top heat/grill element g Steam inlets for Moisture plus h Back panel with air inlet for the fan i Side runners with five shelf levels j Water intake tube for the steam injection system k Door * Depending on model Guide [...]

  • Seite 13

    Literature supplied The following are important for operating the appliance: – Operating and installation instructions – "Moisture plus d /Automatic programmes (Automatic c )" User instructions – Culinart cookbook The User instructions and cookbook contain information on the Moisture plus d and Automatic c functions. The appliance i[...]

  • Seite 14

    Safety features System lock The system lock prevents the oven from being used unintentionally by children, for example. See "System lock" 0 . Safety switch-off The oven will switch itself off automatically, if it has been on for an unusually long period of time. The period of time will depend on the particular oven function being used. If[...]

  • Seite 15

    Cooking using moisture injection The special Moisture plus d and Automatic c functions use moisture injection during the cooking process. The Moisture plus d function injects moisture during the cooking process, giving excellent results when cooking various types of food, such as bread or meat. With the c function you can choose from 25 Automatic p[...]

  • Seite 16

    Accessories The following accessories are supplied with this oven. These and other accessories (see "Optional accessories") are also available to order from the Miele Spare Parts Department, your Dealer or via the internet at www.miele-shop.com. Side runners and shelf levels The side runners have five shelf levels. The numbers of the shel[...]

  • Seite 17

    Perforated oven tray with anti-tip safety notch In addition to the baking and universal trays, your appliance is also supplied with a perforated oven tray. Do not use the perforated oven tray for – wet mixtures, e.g. creamed mixture. – dough which becomes more moist during the baking process, e. g. drop cookies. – items with a high fat conten[...]

  • Seite 18

    FlexiClip telescopic runners The FlexiClip telescopic runners can be used on any shelf level. Each shelf level can be drawn right out of the oven. Push the telescopic runners right in before placing a tray or rack on them. To prevent the risk of a rack or tray sliding off the runners, make sure that they are sitting securely on their runners in bet[...]

  • Seite 19

    If the FlexiClip runners are difficult to pull out after fitting, you may need to pull firmly on them once to release them. Changing the position of the FlexiClip telescopic runners , Danger of burning. Make sure that the oven compartment is cool before moving the FlexiClip runners. To change the position of the FlexiClip runners: ^ Remove the Flex[...]

  • Seite 20

    Function selector The left-hand control is used to select the function. It can be turned clockwise or anti-clockwise. The function selector can only be retracted when it is at "0". Functions S Rapid heat-up U Fan plus [ Auto roast O Intensive bake d Moisture plus c Automatic V Conventional heat X Bottom heat Y Grill Fan grill ^ Pyrolyti[...]

  • Seite 21

    Temperature selector The right-hand control V 6 W is used to – set the required temperature. – enter times (as an alternative to using the V or W sensor). It can be turned clockwise or anti-clockwise. The temperature selector can be retracted in any position. Turn it clockwise to increase the value, turn it anti-clockwise to decrease the value.[...]

  • Seite 22

    Symbols in the display  F I2:00 h g min % * m TS 0 N V The following symbols will appear in the display depending on the position of the function selector and/or whether a sensor has been touched: Position of the function selector Symbol Function/meaning 0 u Time of day 0 System lock * Prompt to evaporate residual moisture F Prompt to descale th[...]

  • Seite 23

    Position of the function selector Symbol Function/meaning % P and a number Setting S and a number Status of the setting Any V lights up under a symbol The function will show in the display. V flashes under a symbol The function is selected and can be altered. Any N and min Minute minder Triangle V in the display I60 % m TS V When a sensor is touche[...]

  • Seite 24

    Your oven has a range of functions for preparing a wide variety of recipes. Heat is created in the oven by means of different components: a Top heating/grill element (under the roof of the oven) b Bottom heating element (under the floor of the oven) c Ring heating element (behind the intake vent for the fan) d Fan (behind the intake vent for the fa[...]

  • Seite 25

    Function Notes S Rapid heat-up [ a + c + d ] – For pre-heating the oven. The oven function required must then be selected. U Fan plus [ c + d ] – For baking and roasting. – Several levels can be used at the same time. – Lower temperatures can be used than with Conventional heat V as the Fan plus system distributes the heated air around the [...]

  • Seite 26

    Before the appliance can be used, you will need to – press and release the controls if they are pushed in when the oven is delivered. – set the time of day. Setting the time of day The time can only be entered or altered when the function selector is at "0". In the display: – the clock symbol m will light up, – the time of day and[...]

  • Seite 27

    Cleaning and heating up for the first time Before use, please remove – any stickers from the oven and from any accessories. – any protective foil from the oven front. See "Cleaning and care" for more information. Before using the oven for the first time – take all accessories out of the oven and wash them. – then heat the oven up [...]

  • Seite 28

    Using the oven ^ Place the food in the oven. ^ Select the function you want (e.g. Fan plus U ). The following will appear in the display:  I60 % – the recommended temperature "160". – the temperature indicator light  . The oven heating and the cooling fan will switch on. You can follow the temperature rising in the display. A bu[...]

  • Seite 29

    Changing the temperature If your recipe requires a temperature which is different from the recommended temperature for that function you can use the temperature selector to change it within a given range. The temperature can be changed in increments of 5 °C. Function Temperature range U Fan plus 30–250 °C O Intensive bake 50–250 °C d Moistur[...]

  • Seite 30

    Switching on and off automatically You can programme the oven to switch off automatically or on and off automatically. For automatic switching off you need to enter the duration or the duration and a finish time. The maximum duration which can be set is 12 hours. We recommend using automatic switching on and off when roasting. However, do not delay[...]

  • Seite 31

    Entering a duration and a finish time To use the automatic switching on and off function on the oven, both the cooking duration and the finish time must be entered. For example: The time now is 10:45; you want a dish with a cooking duration of 90 minutes to be ready at 13:30. ^ Place the food in the oven. ^ Select the function and temperature you w[...]

  • Seite 32

    ^ Touch the OK sensor. The oven heating and the cooling fan will switch off. The Finish time will now show in the display as long as you do not select another function. If you want to check the set temperature, turn the temperature selector slightly. The set temperature will appear in the display. After approx. 15 seconds the display will change to[...]

  • Seite 33

    The minute minder can be used to time any activity in the kitchen, e.g. boiling eggs. A maximum minute minder time of 59 minutes and 55 seconds can be set. You can still use the minute minder, e.g. as a reminder to stir a dish or add seasoning etc even if you have already set the duration for a programme. With Moisture plus d , it is a good idea to[...]

  • Seite 34

    Your appliance is supplied with a number of standard default settings (see chart). These settings P can be altered by changing their status s . – P:I to P:6 You can change these settings to suit the way you use the oven. – P:7 – Demo programme This setting is intended for dealer showroom use only. If you have activated the Demo mode, you will[...]

  • Seite 35

    Setting Status (* factory default setting) P:I Time of day display S0 The time of day display is switched off . When the function selector is turned to the "0" position, the display remains dark. The time of day continues to run unseen in the background. SI * The time of day display is switched on and is visible in the display. P:2 Buzzer[...]

  • Seite 36

    This oven is equipped with a System lock 0 which prevents it being used unintentionally, by children, for example. The oven is delivered with the system lock deactivated. To activate the system lock ^ Turn the function selector to "0". 0 0 V ^ Touch the W sensor repeatedly until triangle V is underneath the 0 symbol. ^ Touch the OK sensor[...]

  • Seite 37

    Bakeware Fan plus U , Intensive bake O , Moisture plus d Any heat-resistant material can be used. Conventional heat V Dark metal, enamel or aluminium baking tins with a matt finish, as well as heat-resistant glass and ceramic dishes can be used. Bright, shiny metal tins result in uneven or poor browning and in some cases cakes might not cook proper[...]

  • Seite 38

    Notes about the charts Please refer to the baking chart for recommended temperature ranges, shelf levels and durations. These take into account a range of different baking tins, quantities and cooking traditions. Handling and preparing food correctly is essential for maintaining good health. Only bake cakes, pizza, chips etc until they are golden. [...]

  • Seite 39

    Shelf level The numbers of the shelf levels are marked on the front frame. Number of trays Shelf level U 12 2 1 and 3 3 1 ,3a n d5* d 12 O 1 1 or 2 V 1 1 or 2 * When baking moist cakes, bread etc. do not use more than two shelf levels at the same time. When using the universal tray and baking tray to bake on two or more levels at the same time, pla[...]

  • Seite 40

    Cakes / biscuits Fan plus U Temperature in °C Shelf level Duration 1) in min. Creamed mixture Sponge cake 150–170 2 60–70 Ring cake 150–170 2 65–80 Muffins (1 [2] tray(s)) 150–170 2 [1+3] 4) 30–50 Foam cake (tray) 150–170 2 25–40 Marble cake (tin) 150–170 2 60–80 Fresh fruit cake, with filling (tray) 150–170 2 45–50 Fresh f[...]

  • Seite 41

    Conventional heat V Intensive bake O Temperature in °C Shelf level Duration 1) in min. Temperature in °C Shelf level Duration 1) in min. 150–170 2 60–70 – – – 150–170 2 65–80 – – – 160–180 2 25–45 – – – 170–190 2 25–40 – – – 150–170 2 60–80 – – – 170–190 2 45–50 – – – 170–190 1 35–55[...]

  • Seite 42

    Cakes / biscuits Fan plus U Temperature in °C Shelf level Duration 1) in min. Sponge mix 2) Sponge cake (2 eggs) 2) 170–190 2 15–20 Sponge cake (3 to 6 eggs) 2) 175–195 2 22–30 Swiss roll 2) 160–180 2 15–25 Yeast mixtures and quark dough To prove dough 50 5) 15–30 Gugelhupf 150–170 2 50–60 Stollen 150–170 2 55–65 Streusel cak[...]

  • Seite 43

    Conventional heat V Intensive bake O Temperature in °C Shelf level Duration 1) in min. Temperature in °C Shelf level Duration 1) in min. 170–190 3) 3 10–20 –– – 170–190 3) 3 20–40 –– – 180–200 3) 2 12–16 –– – 50 5) 15–30 – – 160–180 1 50–60 – – 150–170 2 55–65 – – 170–190 2 35–45 – – 170[...]

  • Seite 44

    Recommendations Notes Function Depending on food being cooked Auto roast [ , Moisture plus d , Conventional heat V Containers Any heat-resistant containers The Miele Gourmet oven dish, roasting pans with a lid, ovenproof china or glass, roasting bags, the universal tray, the rack on top of the universal tray, the anti-splash insert (if you have one[...]

  • Seite 45

    Useful tips Browning Browning only occurs towards the end of the roasting time. Remove the lid about halfway through the roasting time if a more intensive browning result is desired. Standing time At the end of the programme, take the roast out of the oven, wrap it in aluminium foil and leave to stand for about 10 minutes. This helps retain juices [...]

  • Seite 46

    Food Auto roast [ Temperature in °C Duration in min. Topside of beef, approx. 1 kg 170–190 100–130 2) Beef fillet or sirloin joint, approx. 1 kg 200–220 45–55 3) Venison, approx. 1 kg 140–160 100–120 4) Pork joint, approx. 1 kg 160–180 100–120 4) Pork joint with crackling, approx. 2 kg 160–180 130–160 4) Gammon joint, approx. 1[...]

  • Seite 47

    Moisture plus d 1) Conventional heat V Temperature in °C Duration in min. Temperature in °C Duration in min. –– 190–210 110–140 2) – – 200–220 45–55 3) 140–160 100–120 4) 150–170 100–120 4) 160–180 110–130 4) 180–200 100–120 4) 170–190 130–160 4) 190–210 130–160 4) 160–180 60–80 4) 170–190 80–100 4)[...]

  • Seite 48

    This type of cooking is ideal for cooking beef, pork, veal or lamb when a tender result is required. First sear the meat all over at a high temperature on the hob in order to seal it. Then cook the meat in the oven at a low temperature over a long period. The meat juices inside the joint will start to circulate evenly throughout the meat to reach t[...]

  • Seite 49

    It is a good idea to programme the duration. ^ Enter the duration, see "Operation – Entering a cooking duration". ^ You could use a food probe if you have one. Core temperatures are listed in the chart. ^ Continue cooking until the end of the cooking duration. Useful tips Because it has been cooked using low temperatures, – meat can b[...]

  • Seite 50

    , Danger of burning. Grill with the oven door closed. If you grill with the door open, hot air will escape from the oven instead of being cooled by the cooling fan. The controls will get hot. Function Notes Grill Y For grilling thin cuts and for browning food. The whole grill element will get hot and glow red. Fan grill For grilling thicker items[...]

  • Seite 51

    Recommendations Notes Containers Rack on the universal tray Place the anti-splash insert in the universal tray (if you have one). Do not use the baking tray. Shelf level Please refer to the Grilling chart. For thin cuts use shelf level 4 or 5. For thicker cuts use shelf level 2 or 3. Pre-heating is necessary Pre-heat the grill for approx. 5 minutes[...]

  • Seite 52

    Preparing food for grilling Rinse briefly under running cold water, pat dry and season with pepper and herbs. Do not season meat with salt before grilling as this draws the juices out. Add a little oil to lean meat if necessary. Do not use other types of fat as they can burn and cause smoke. Clean fish in the normal way. To enhance the flavour, add[...]

  • Seite 53

    Food to be grilled Shelf level Grill Y Fan grill Temperature in °C Grilling time in minutes Temperature in °C Grilling time in minutes Thin cuts Steak 4/5 275 10–16 220 15–20 Kebabs 3 240 15–20 220 17–25 Chicken kebabs 4 240 12–20 220 12–20 Pork chops 4/5 275 12–20 220 14–20 Liver 3 275 8–12 220 12–15 Burgers 3 275 15–25 2[...]

  • Seite 54

    You can also use the oven for defrosting. We recommend using Fan plus U . Set a maximum temperature of 50 °C for the Defrost function. For defrosting meat and delicate foods use the lowest possible temperature (30 °C). Please note: – Where possible remove the packaging and put the food to be defrosted on the universal tray or into a suitable di[...]

  • Seite 55

    Drying is a traditional way of conserving fruit and some types of vegetables. Apples, pears, plums and also bananas can be dried very successfully. Mushrooms are also very suitable for drying. Make sure that fruit is fresh, ripe and unbruised. ^ Prepare the produce to be dried. – Peel apples, if necessary. Core them and cut into 1/2 cm thick slic[...]

  • Seite 56

    We recommend using Fan plus U . ^ Select the function and temperature you want. ^ Place the dish in the pre-heated oven when the temperature indicator light  goes out. Cook frozen desserts and pizza on baking paper on the rack rather than in the universal tray. Do not use the baking tray, universal tray or perforated oven tray. Cooking large fro[...]

  • Seite 57

    Miele branded cleaning and conditioning products are available from the Miele Spare Parts Department or via the internet at www.miele-shop.com. , Do not use a steam cleaner to clean the appliance. The steam could reach electrical components and cause a short circuit. Appliance front Remove any soiling immediately. If this is not done, it might beco[...]

  • Seite 58

    Accessories Remove all accessories as well as the runners and any extra accessories such as FlexiClip telescopic runners from the oven interior, and clean the inside of the oven door before starting the pyrolytic cleaning process. The high temperatures needed for pyrolysis will damage the accessories and can cause stubborn fat deposits on the door [...]

  • Seite 59

    Normal soiling Clean the surfaces using a damp Miele microfibre E-cloth or with a clean sponge and a solution of hot water and washing-up liquid. Wipe dry using a soft cloth. Remove any cleaning agent residues as these could reduce the anti-stick effect. Heavy soiling If necessary, the scouring pad on the reverse of a washing-up sponge can be used [...]

  • Seite 60

    PerfectClean The following have been treated with a special finish called PerfectClean: – Baking tray – Universal tray – Perforated oven tray PerfectClean surfaces have very good anti-stick properties and are much easier to keep clean than conventional oven enamel, if cleaned regularly. Food can be lifted off more easily, and soiling from bak[...]

  • Seite 61

    After cleaning, rinse thoroughly with clean water to remove any residual cleaning agents as these can diminish the anti-stick properties. Normal soiling should be cleaned as soon as possible after each use with a soft sponge and a solution of hot water and a little washing up liquid. The longer soiling is left, the harder it may become to remove. I[...]

  • Seite 62

    Oven interior The oven interior is coated with dark pyrolytic enamel which facilitates cleaning. This is a particularly hard enamel with an extremely smooth surface and very good anti-stick properties. Manual cleaning of the oven interior , Danger of burning. Allow the oven and any accessories to cool down before cleaning by hand. The oven interior[...]

  • Seite 63

    Pyrolytic cleaning of the oven interior Before starting a pyrolytic cleaning process please note the following: , Danger of burning. The oven door gets much hotter during pyrolytic operation than during normal use. Make sure children cannot touch the oven whilst a pyrolytic programme is running. Remove any coarse soiling from the oven before you st[...]

  • Seite 64

    Starting a pyrolytic process ^ Take all accessories out of the oven. ^ Select the Pyrolytic ^ function. Py I PY I will appear in the display. The number will start flashing. Use the V or W sensor to scoll between PY I , 2 and 3 . ^ Start the pyrolytic process required. ^ Touch the OK sensor. Pyrolytic cleaning will commence.  Py I 0 The door wil[...]

  • Seite 65

    Reminder programme If the function selector remains at the Pyrolytic cleaning position ^ , the buzzer (if switched on) will sound every five minutes as a reminder that the programme has finished. This reminder continues for up to 30 minutes. After the pyrolytic process , any debris (e.g, ash), can easily be wiped away. ^ Wipe away any debris. , Dan[...]

  • Seite 66

    To remove the oven door The oven door is connected to the oven by hinges. Before removing the door, the locking clamps on both hinges have to be released. ^ Open the door fully. ^ To release the locking clamps on the hinges turn them upwards as far as they will go until they are at an angle. See illustration. ^ Then lift the door upwards as far as [...]

  • Seite 67

    To dismantle the oven door The oven door is made up of four panes of glass and has vents at the top and bottom. When the oven is operating, air is circulated through the door to keep the outer pane cool. If condensate has worked its way in between the glass panes, the door can be dismantled in order to clean in between the panes. When cleaning the [...]

  • Seite 68

    ^ Gently lift the inner pane up and out of the plastic strip. ^ Remove the seal. ^ Now gently lift up the upper of the two middle panes and remove it. ^ Gently lift up the lower of the two middle panes and remove it. ^ Clean the glass panes and other parts with a damp Miele E-cloth or a clean sponge and a solution of hot water with a little washing[...]

  • Seite 69

    ^ Carefully reassemble the door. The two middle panes are identical. To ensure that they are refitted correctly, one of the corners is more angled than the others. When refitting the lower pane, the more angled corner must be inserted in the left hand retainer at the bottom. ^ Replace the first of the middle panes. The more angled corner must be at[...]

  • Seite 70

    ^ Push the inner pane into the plastic strip and insert it in the retainers. ^ Flip the glass pane retainers inwards to close them. The door is now reassembled and is ready to fit back on the oven. To refit the door ^ Hold the door securely at both sides and carefully fit it back into the hinge guides. Make sure that the door goes back on straight.[...]

  • Seite 71

    ^ Open the door fully. ^ Flip both locking clamps back up as far as they will go into a horizontal position. It is essential that the locking clamps lock securely when the door is refitted after cleaning. Otherwise the hinges could work loose, resulting in damage to the door. To remove the FlexiClip telescopic runners , Danger of burning. Make sure[...]

  • Seite 72

    To remove the side runners , Danger of burning. Make sure that the oven heating elements are switched off and that the oven compartment has cooled down before working in it. ^ Pull the runners forwards out of the holder (1) and remove them (2). ^ Reassemble in the reverse order , making sure all parts are correctly fitted. To lower the top heating/[...]

  • Seite 73

    With the aid of the following guide, minor problems can be easily corrected without contacting Miele. If you cannot resolve the problem following these instructions please contact Miele (see back cover for contact details). , Do not attempt to open the appliance casing yourself! Installation, maintenance and repairs may only be carried out by a sui[...]

  • Seite 74

    Problem Possible cause and remedy The time of day or " i2:00 " is flashing in the display. There has been a power cut. Confirm the time of day with the OK sensor or reset the time. You will have to enter programmed cooking processes again. A noise can be heard after a cooking programme. ^ This is not a fault. The cooling fan continues to [...]

  • Seite 75

    Problem Possible cause and remedy The door cannot be opened at the end of a pyrolytic cleaning programme. Switch the appliance off. If the door lock will still not open please contact Miele (you cannot open the door if the oven temperature is above 280 °C). A fault code appears in the display :F+a number You can rectify the faults with the followi[...]

  • Seite 76

    After sales service In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact – your Miele Dealer or – Miele (see back cover for contact details). A call-out charge will be applied for service visits where the problem could have been resolved as described in these instructions. When contac[...]

  • Seite 77

    A range of additional accessories and cleaning and care products is available for your Miele oven. Depending on product, these are available to order from your Miele Dealer, the Miele Spare Parts Department or via the internet at www.miele-shop.com. FlexiClip telescopic runners Up to 5 pairs of FlexiClip telescopic runners can be fitted in the oven[...]

  • Seite 78

    Baking stone The baking stone is ideal for items which need a well baked base such as pizza, quiche, bread, bread rolls and savoury snacks. The baking stone is made from heat retaining fire brick and is glazed. Place it directly on the rack. A paddle made of untreated wood is supplied with it for placing food on the baking stone and taking it off. [...]

  • Seite 79

    All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. Ensure power is not supplied [...]

  • Seite 80

    Dimensions are given in "mm". Appliance and niche dimensions Installation in a base unit Installation in a tall unit * Appliances with glass front ** Appliances with metal front Building-in diagrams 80[...]

  • Seite 81

    Front dimensions A H 5247: 47.5 B Appliances with glass front: 2.2 Appliances with metal front: 1.2 81 Building-in diagrams[...]

  • Seite 82

    , The appliance must not be operated until it has been correctly installed in its housing unit. Otherwise it poses an electric shock hazard. To ensure adequate ventilation to the oven once installed: – do not fit a rear panel into the housing unit. – make sure that the shelf on which the appliance is placed does not touch the wall. – do not f[...]

  • Seite 83

    83[...]

  • Seite 84

    Alteration rights reserved / 22 / 0 5 1 2 (H 5247 BP) M.-Nr. 09 181 370 / 01[...]