Miele DA 5381 W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Miele DA 5381 W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Miele DA 5381 W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Miele DA 5381 W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Miele DA 5381 W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Miele DA 5381 W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Miele DA 5381 W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Miele DA 5381 W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Miele DA 5381 W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Miele DA 5381 W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Miele DA 5381 W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Miele finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Miele DA 5381 W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Miele DA 5381 W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Miele DA 5381 W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating and Installation Instructions Ventilation System DA 5321 W DA 5381 W DA 5391 W To prevent accidents and appliance damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 901 910 en - US, CA[...]

  • Seite 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................3 Functional description .............................................7 Guide to the Ventilation System ......................................8 Operation .......................................................1 0 Turning on the fan .................................................1 0 Se[...]

  • Seite 3

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Keep these instructions in a safe place and pass them on to any future user. Read these instructions carefully before installing or using the Ventilation System. ~ This appliance is intended for residential use only. Use the appliance only for its intended purpose. ~ This appliance complies with current safety requi[...]

  • Seite 4

    ~ d) Before connecting the appliance to the power supply make sure that the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent appliance damage. If in doubt consult a qualified electrician. ~ e) Installation work and repairs should only be performed by a qualified tec[...]

  • Seite 5

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A COOKTOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING * : ~ a) SMOTHER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or metal tray then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS . If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. ~ b) NEVER PICK UP A FLAM[...]

  • Seite 6

    Installation , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ~ a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. ~ b) Sufficient air is needed for combustion and exhausting of gase[...]

  • Seite 7

    The hood offers two modes of operation: Air extraction The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. The hood comes equipped with a non-return flap . This flap automatically closes when the hood is turned off so that no exchange of outside air and room air can occur. When the hood is turned on, the air pressure of the [...]

  • Seite 8

    Guide to the Ventilation System 8[...]

  • Seite 9

    a Chimney extension b Chimney c Canopy d Charcoal filter (optional accessory) e Grease filter f Recirculation vent g Control panel h Overhead lighting i Light button This button turns the light on and off and also dims the light. The lighting can be used independently from the fan. j On/Off button k Fan power selection Four fan speed selection l De[...]

  • Seite 10

    Turning on the fan ^ Press the On/Off button. Selecting the power level ^ Use the " – / + " controls to select the desired power level. + = increases the fan speed – = decreases the fan speed Level "1" to "3" are usually sufficient for normal cooking. Intensive setting Level "4" should only be used for sh[...]

  • Seite 11

    If the power level indicators flash the automatic switch back is not activated. ^ To activate the automatic switch back press the " + " button. The power level indicators light. ^ To deactivate the automatic switch back press the " – " button. ^ To save the setting press the Delayed Shut down button. If the procedure is not st[...]

  • Seite 12

    Delayed Shut Down If odors or smoke remain in the kitchen after cooking has been completed, the Delayed Shut Down feature can be selected to allow the hood to continue running for either 5 or 15 minutes. ^ Press the Delayed Shut Down button while the fan is still running. Press once = 5 minute delay (left indicator lights) Press twice = 15 minute d[...]

  • Seite 13

    Turning the lighting On/Off The overhead lighting can be turned on and off independently from the fan. ^ Press the light button briefly to turn on the lighting. The light button indicator illuminates. ^ Press the light button briefly again to turn off the lighting. The light button indicator will go out. Dimming the lighting The brightness of the l[...]

  • Seite 14

    Filter timers Grease filters A timer monitors the hours of fan operation. The indicator for the grease filter will light after 30 hours of operation. The grease filters must then be cleaned. After the grease filters have been cleaned and put back in place, the grease filter timer must be reset. ^ To do this, press the grease filter button for appro[...]

  • Seite 15

    Reprogramming the timers The grease filter timer is preset to 30 hours. This time can be lengthened or shortened to 20, 30, 40, or 50 hours. – A time of 20 hours should be programmed in kitchens with frequent pan or deep frying. – A time of 20 hours should also be programmed if the kitchen is only used occasionally to prevent grease which has a[...]

  • Seite 16

    Reprogramming the charcoal filter timer The active charcoal filter can only be used in recirculation mode and cannot be used to exhaust fumes. The charcoal filter timer is not preset . Before using the hood in recirculation mode, the charcoal filter timer must be programmed. ^ Turn off the fan using the On/Off button. ^ Press the Delayed Shut Down [...]

  • Seite 17

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply, see "Important Safety Instructions". , The halogen bulbs are very hot when in use. They stay hot for some time after turned off. Use caution, danger of burns. Wet cl[...]

  • Seite 18

    Grease filters The reusable metal grease filters remove solid particles from the vented kitchen air (grease, dust, etc). The grease filters should be cleaned ever y3-4 weeks or when the grease filter indicator lights. , A dirty filter is a fire hazard. ^ To remove the grease filters pull the locking clips, 1 , forward. Lower the filter 45°, 2 , un[...]

  • Seite 19

    Active charcoal filter In recirculation mode an active charcoal filter must be used in addition to the grease filters. It is designed to absorb cooking odors. The active charcoal filter will be replaced in the canopy above the grease filters. Replacement active charcoal filters can be ordered from Miele. ^ Remove the grease filters to access the ch[...]

  • Seite 20

    Changing the light bulbs , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Before changing the light bulbs, disconnect the hood from the power supply, see "Important Safety Instructions". When in use halogen bulbs become extremely hot, and can burn your hands. Do not attempt to change the b[...]

  • Seite 21

    Repairs In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department. ^ When contacting the Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data plate which is visible when the grease filters are removed. MieleCare (USA only) Miel[...]

  • Seite 22

    22[...]

  • Seite 23

    Installation Instructions Read these instructions and the "Important Safety Instructions" before installing this ventilation system. The installation steps are described in the enclosed "Installation Diagram". Leave these instructions with the appliance for the consumer/user. Information is subject to change. Please refer to our[...]

  • Seite 24

    24[...]

  • Seite 25

    Disposal of packing material The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Please recycle. , DANGER Ensure that any plastic wrappings, bags, etc., are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal[...]

  • Seite 26

    1) Air extraction mode 2) Recirculation mode 3) Air extraction vent installed upwards 4) and 5) Installation area Wall/ceiling area respectively for vent hole and outlet installation. For recirculation mode only 4) and only outlet installation. Vent hole 6" (150 mm) with reducing collar 5" (125 mm). Appliance dimensions 26[...]

  • Seite 27

    Cut out area in wall or ceiling for entrance of 6" (150 mm) ductwork or 5" (125 mm) ductwork with a reducing collar. The installation procedure differs depending on the model and venting method. Before beginning the installation: ^ Read all instructions. ^ Determine height ( S ), regarding the user’s body height, i.e. a comfortable heig[...]

  • Seite 28

    Distance between cooktop and hood (S) Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel. Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop, follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the hood: Miele Cooktops Non-Miele Cooktops Electric Cooktops 24" (610 mm) Electric Barbeque[...]

  • Seite 29

    The majority of the weight of the installed ventilation system will be supported by the lower retaining plate. It must be firmly attached to the stud framing behind the drywall. If studs are not available in the required locations, a plywood backing (min. ½" (13 mm) thick) spanning at least two studs must be installed. Failure to adequately s[...]

  • Seite 30

    Installation 30[...]

  • Seite 31

    a 3 protective shields to prevent scratches to the chimney during installation. b 1 vent collar for use with 6" (150 mm) exhaust ducting c 1 reducing collar for use with 5" (125 mm) exhaust ducting. d Telescopic retaining plate secures the chimney extension e Installation kit for recirculation mode contains diverter, hose and hose clips ([...]

  • Seite 32

    Protective film The casing is covered with a protective film to prevent scratching during transport. ^ Peel off the film before installing the casing parts. Dismantling If the hood needs to be disassembled, follow the instructions on the "Installation diagram" in the reverse order. A lever is enclosed for easier removal of the chimney ext[...]

  • Seite 33

    , WARNING Danger of toxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. To reduce the risk of fire and to properly exhaust air, the exhaust gases extracted by the hood should be vented outside of the building only. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or in attics, crawl space[...]

  • Seite 34

    – If the exhaust is ducted into an inactive flue, the air must be expelled parallel to the flow direction of the flue. Never connect an exhaust hood to an active chimney, dryer vent, flue, or room venting ductwork. Seek professional advice before connecting an exhaust hood vent to an existing, inactive chimney or vent flue. Important If the ductw[...]

  • Seite 35

    , WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: All electrical work should be performed by a qualified electrician in strict accordance with national regulations (for USA: ANSI-NFPA 70) and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. Ens[...]

  • Seite 36

    Maximum load D A5 3 8 1W/D A 5391 W .......4 3 0W DA 5321 W .................4 5 0W Overhead lighting D A5 3 8 1W/D A 5391 W .....4x2 0W DA 5321 W ................5x2 0W Voltage .....................1 2 0V Frequency ..................6 0H z Circuit rating ..................1 5A Weight DA 5381W .............7 5l b( 3 4k g ) DA 5391W ........... 77.2[...]

  • Seite 37

    37[...]

  • Seite 38

    38[...]

  • Seite 39

    39[...]

  • Seite 40

    M.-Nr. 07 901 910 / 01 Alteration rights reserved / 1711 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION.[...]