Microlife BP A150 AFIB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Microlife BP A150 AFIB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Microlife BP A150 AFIB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Microlife BP A150 AFIB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Microlife BP A150 AFIB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Microlife BP A150 AFIB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Microlife BP A150 AFIB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Microlife BP A150 AFIB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Microlife BP A150 AFIB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Microlife BP A150 AFIB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Microlife BP A150 AFIB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Microlife finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Microlife BP A150 AFIB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Microlife BP A150 AFIB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Microlife BP A150 AFIB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Microlife BP A150 AFIB Europe / Middle-East / Africa Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau / Switzerland Tel. +41 / 71 727 70 30 Fax +41 / 71 727 70 39 Email admin@microlife.ch www.microlife.com Asia Microlife Corporation. 9F, 431, RuiGang Road, NeiHu Taipei, 11492, Taiwan, R.O.C. Tel. +886 2 8797-1288 Fax +886 2 8797-1283 Email service@microli[...]

  • Seite 2

    Microlife BP A150 AFIB BP A150 AFIB C M Y CM MY CY CMY K 17 20 19 13 14 15 16 12 18 MAM AFIB (BP A150 AFIB) Guarantee Card Name of Purchaser / Ф.И.О. покупателя / Име на купувача / Numele cumpărătorului / Jméno kupujícího / Meno zákazníka / Ime in priimek kupca / Ime i prezime kupca / Vásárló neve / Ime i prezime[...]

  • Seite 3

    1 BP A150 AFIB EN Display Read the instructions carefully before using this devic e. Type BF applied part Dear Customer, Your new Microlife blood pre ssure monitor is a reliable medical device for taking measurements on the upper arm. It is simple to use, accurate and co mes highly recommended for blood pressure monitoring in your home. This device[...]

  • Seite 4

    2 Table of Contents 1. Important Facts about Blood Pressure and Self-Meas ure- ment • How do I evaluate my blood pressure? 2. Important Facts about Atrial Fibrilla tion (AFIB) • What is Atrial Fibrillation (AFIB)? • How does AFIB impact my family or me? • Microlife AFIB detect ion provides a convenient way to screen for AFIB (only i n AFIB/[...]

  • Seite 5

    3 BP A150 AFIB EN  This monitor is specially test ed for use in pregnancy and pre-eclampsia. When you detec t unusual high readings in pregnancy, you should mea sure again after 4 hours. If the reading is still too high , consul t your doctor or gynecologist. How do I evaluate my blood press ure? The higher valu e is the one that d etermines the[...]

  • Seite 6

    4 Select the measuring mode: standard or AFIB/ MAM mode This device enables you to s elect either standard (standard single measurement) or AFIB/MAM mo de (automat ic triple measure- ment). To select standard mo de, slide the AFIB/MAM switch 5 on the side of the device downwards to position «1» and to select AFIB/MAM mode, sl ide this switch upwa[...]

  • Seite 7

    5 BP A150 AFIB EN  Keep the arm still during measur ing to avoid false readings.  This device may not detec t atri al fibrillation in people with pacemakers or defibrillators. 6. Traffic Light Indicator in the Display The bars on the left-hand edge of the traffic light display BT show you the range within which t he indicated blood pressure v[...]

  • Seite 8

    6 10. Error Messages If an error occu rs during the meas urement, the measu rement is interrupted and an error message, e. g. « ERR 3 », is displayed. * Please consult your doctor, if this or any other problem occurs repeatedly.  If you think the results are unusual, please read through the information in «Section 1.» carefully . 11. Safety,[...]

  • Seite 9

    7 BP A150 AFIB EN Disposal Batteries and electronic dev ices must be disposed of in accordance with the lo cally app licable regulations, not with domestic wa ste. 12. Guarantee This device is covered by a 5 year guarantee f rom the date of purchase. The guarantee is valid onl y o n presentation of the guar- antee card completed by t he dealer (see[...]

  • Seite 10

    8 Дисплей Перед использованием прибора внимательно проч тите данное руководство . Класс защиты BF Уважаемый покупатель , Ваш новый тонометр Microlife является надежным медицинским прибором для вы[...]

  • Seite 11

    9 BP A150 AFIB RU Оглавление 1. Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение • Как определить артериальное давление ? 2. Важная информация о мерцательной аритмии (AFIB) • Что [...]

  • Seite 12

    10 • Если Вы страдаете нарушением сердцебие ния изме - рения , сделан ные с помощью это го прибора , дол жны быть оценены Вашим лечащим врачом . • Показания пульса не пригодны для использования ?[...]

  • Seite 13

    11 BP A150 AFIB RU Знание уровня Вашего давл ения и наличия мерцательной аритмии - первый шаг в предотвр ащении инсульта . 3. Использование прибора в первый раз Установка батарей После то го , как Вы вы?[...]

  • Seite 14

    12 7. Теперь будет произведена автоматическая накачка манжеты . Расслабьтесь , не двигайтесь и не напрягайте руку до тех пор , пока не отобразится результат измерения . Дышите нормально и не раз?[...]

  • Seite 15

    13 BP A150 AFIB RU 8. Индикатор разряда батарей и их замена Батареи почти разряжены Если ба тареи использованы приблизительно на ¾, то при вклю - чении прибора символ элементов питания AO будет мигать ( [...]

  • Seite 16

    14 * Пожалуйста , проконсультируйтесь с врачом , если эта или какая - либо другая проблема возникнет повторно .  Если Вам кажется , что результа ты отличаются от обычных , то , пожалуйста , внимат?[...]

  • Seite 17

    15 BP A150 AFIB RU 13. Технические характеристик и Данный прибор соответствует требованиям директивы ЕЭС о медицинском оборудовании 93/42/EEC. Право на внесение технических измене ний сохраняется . Диап?[...]

  • Seite 18

    16 Дисплей Прочетете внимателно инструкциите , преди да полз - вате този уред . Класификация на използваните детайли - тип BF Уважаеми потребителю , Вашият нов Microlife апарат за измерване на кръвно [...]

  • Seite 19

    17 BP A150 AFIB BG Съдържание 1. Важни факти за кръвното налягане и самостоятелното измерване • Как да определя какво е кръвното ми налягане ? 2. Важни факти за предсърдното мъждене (AFIB) • Какво е предс[...]

  • Seite 20

    18 • Ако страдате от неравно мерна сърдечна дейност измер - вания , направени с този апарат , трябва да бъдат обсъдени с Вашия лекар . • Индикаторът на пулса не е подходящ за проверка на честотат[...]

  • Seite 21

    19 BP A150 AFIB BG 3. Ако използвате апарата за първи път Поставяне на батериите След като разопаковате вашия уред , първо поставете бате - риите . Гнездото на батериите 6 се намира от долната страна на ?[...]

  • Seite 22

    20 7. Маншетът се напомпва автоматично . Отпуснете се , не мърдайте и не напрягайте мускулите на ръката си , докато не се изведе резу лтатът от измерването . Дишайте нормално и не говорете . 8. Кога?[...]

  • Seite 23

    21 BP A150 AFIB BG 8. Индикатор за батериите и подмяна на батериите Батериите са почти изтощени Когато батериите са приблизително ¾ използвани , символът на батерията AO ще започне да мига веднага след[...]

  • Seite 24

    22 * Моля , консул тирайте се с лек аря си , ако този или друг проблем се появяват постоянно .  Ако смятате , че резултатите са необичайни , моля прочетете внимателно информацият а в « Раздел 1.». 11.[...]

  • Seite 25

    23 BP A150 AFIB BG • Гаранцията не покрива повреди , причинени от неправилно ползване , изтощени батерии , злополуки или неспазване на указанията за експлоатация . • Маншетът има 2 години гаранция сам[...]

  • Seite 26

    24 Afi ş aj Citi ţ i instru c ţ iunile cu aten ţ ie înainte de a utiliza acest aparat. Partea ap licat ă - de tip BF Stimate utilizator, Noul dvs. aparat de m ă surat tensiunea arterial ă Microlife es te un instrument m edical sigur pentru e fectuarea de m ă sur ă r i pe bra ţ ul superior (de la um ă r la cot). Este sim plu de utilizat,[...]

  • Seite 27

    25 BP A150 AFIB RO Cuprins 1. Elemente importante cu pri vire la tensiunea arterial ă ş i auto-m ă surare • Cum evaluez tensiunea mea arterial ă ? 2. Date importante despre fi brila ţ ia atrialã (AFIB) • Ce este fibrila ţ ia atrialã (AF IB)? • Cum îmi afecteazã AFI B familia sau pe mine? • Microlife ofer ă o cale comod ă de dete[...]

  • Seite 28

    26 • În cazul în care sunte ţ i îns ă rcina t ă , trebuie s ă v ă v erifica ţ i tensiunea arterial ă foarte ate nt, pentru c ă aceasta se poate modifica semnificativ în aceast ă perioad ă !  Acest aparat a fost testat în mod special pentru a fi utilizat la gravide ş i în cazuri de preeclampsie. Dac ă observa ţ i valori neobi[...]

  • Seite 29

    27 BP A150 AFIB RO  Utiliza ţ i numai man ş et e Microlife!  Contacta ţ i Service-ul local Microlif e, în cazul în care man ş et a ata ş at ă 7 nu se potrive ş te.  Conecta ţ i man ş eta la instrument prin introducerea conectorului man ş etei 8 în racordul pentru man ş et ă 3 cât de mult pos ibil. Selecta ţ i modul de m ă[...]

  • Seite 30

    28 5. Apari ţ ia indicatorului de fibrila ţ ie atrial ă pentru detec ţ ia timpurie (numai în modul AFIB/MAM) Acest instrument este capabil s ă det ecteze fibrila ţ ia atrial ă (AFIB). Acest simbol AN arat ă c ă a fost detec tat un episod de fibrila ţ ie atrial ă în timpul m ă sur ă rii. Dac ă dup ă efectuarea unei m ă sur ă ri î[...]

  • Seite 31

    29 BP A150 AFIB RO 9. Utilizarea unui adaptor de re ţ ea Pute ţ i utiliza acest instrume nt cu ajutorul adaptorului de re ţ ea Microlife (DC 6V, 600 mA).  Utiliza ţ i numai adaptorul de re ţ ea Microlife disponibil ca acce- soriu original, potrivit pentru tensiunea dvs. de alimentare.  Verifica ţ i ca nici adaptorul de re ţ ea, nici ca[...]

  • Seite 32

    30 Ave ţ i grij ă s ă nu l ă sa ţ i instrumentul nesupravegheat la îndemâna copiilor; unele p ă r ţ i componente sunt suficient de mici pentru a putea fi înghi ţ ite. Îngrijirea ins trumentului Cur ăţ a ţ i instrumentul numai cu o cârp ă mo ale, uscat ă . Cur ăţ area man ş etei Îndep ă rta ţ i cu grij ă petele de pe man ş [...]

  • Seite 33

    31 BP A150 AFIB RO[...]

  • Seite 34

    32 Displej P ř ed použitím tohoto vý robku si pe č liv ě p ř e č t ě te návod. Ur č eno pro konta kt typu BF s č ástmi lidské ho t ě la. Vážený zák azníku, Váš nový p ř ístroj na m ěř ení krevního tlaku Microlife je s polehlivým léka ř ským nástrojem pro odb ě r hodnot z horní kon č etiny. Umož- ň uje snadné [...]

  • Seite 35

    33 BP A150 AFIB CZ Obsah 1. D ů ležitá fakta o krevním tlaku a samom ěř ení • Jak vyhodnotit sv ů j krevní tlak? 2. D ů ležité fakta o atr iální fibrilaci (AFIB) • Co je to atriální fibrilace (A FIB)? • Jak ovliv ň uje AFIB mojí rodinu anebo m ě ? • Detekce AFIB o d Microlife posk ytuje pohodlný zp ů sob monitorování [...]

  • Seite 36

    34 Pokud jsou nam ěř ené hodnoty stále p ř íliš v ysoké, pora ď te se svým léka ř em anebo gyne kologem. Jak vyhodnotit sv ů j krevní tl ak? Pro hodnocení je ur č ují cí vyšší hodnota. P ř íklad: ho dnota krevního tlaku 140/ 80 mmHg anebo h odnota 130/90 mmHg indikuje «p ř íliš vysoký krevní tlak». 2. D ů ležité fa[...]

  • Seite 37

    35 BP A150 AFIB CZ Výb ě r režimu m ěř ení: standardn í režim nebo režim AFIB/MAM Tento p ř ístroj Vám umož ň uje vybrat, bu ď standardní re žim (stan- dardní jedno duché m ěř ení), nebo režim AFIB/M AM (automatick é trojí m ěř ení). Pro výb ě r standardn ího režimu p ř esu ň te p ř epína č AFIB/ MAM 5 na stran [...]

  • Seite 38

    36  V pr ů b ě hu m ěř ení nehýbejte rukou, aby se p ř edešlo chyb- nému výsledku m ěř ení.  Tento p ř ístroj nemusí odhalit atri ální fibrilaci u lidí s kardiostimulátorem a nebo defibrilá torem. 6. Zobrazení sv ě telné signalizace na displeji Šipka na levé stran ě disple je ukazuje rozmezí BT , v kterém se nach?[...]

  • Seite 39

    37 BP A150 AFIB CZ * Pokud se tento nebo jiný problém vyskytuje opak ovan ě , pora ď te se prosím s léka ř em.  Pokud se domníváte, že výsledky jsou neobvyklé, pe č liv ě si prosím p ř e č t ě te informace v o ddíle «1.». 11. Bezpe č nost, pé č e, zkouška p ř esnosti a likvidace  Bezpe č nost a oc hrana • Tento p [...]

  • Seite 40

    38 • Záruka propadá v p ř íp ad ě otev ř ení nebo úpra v p ř ístroje. • Záruka se nevztahuje na škody vzniklé v d ů sledku nes právné manipulace, vybitých ba terií, nehody nebo nedodržení provoz- ních pokyn ů . • Manžeta má funk č ní záruku (t ě snost vzdušn ého vaku) 2 roky. Kontaktujte prosím místní zá kazn[...]

  • Seite 41

    39 BP A150 AFIB CZ[...]

  • Seite 42

    40 Displej Pred použitím zariadeni a si pozorne pre č ítajte návod. Použité sú č asti typu BF Vážený zák azník, Váš nový tlakomer Mi crolife je spo ľ ahlivý lekársk y prístroj na vyko- návanie meraní na ramene. Ľ ahko sa používa, je presný a preto je ve ľ mi odporú č aný na meranie tlaku krvi v domácom prost redí. T[...]

  • Seite 43

    41 BP A150 AFIB SK Obsah 1. Dôležité sk uto č nosti o tlaku krvi a samomeraní • Ako si môžem vyhodnoti ť t lak krvi? 2. Dô ležité fakty o atriálnej fibrilácii (AFIB) • Č o je to atriálna fibrilácia (AFIB)? •A k o o v p l y v ň uje AFIB moju rodinu aleb o m ň a? • Detekcia AFIB od Microlife poskytuje pohodlný spôsob monit[...]

  • Seite 44

    42 hodnôt v tehotenstve, zopakujte meranie po 4 hodinách. Ak sú namerané hodnoty stále príliš vysoké , pora ď te sa so svojím lekárom alebo gynekológom. Ako si môžem vyhodn oti ť tlak krvi? Výsledky merania sa vyhodnocujú pod ľ a vyš šej nameranej hodnoty. Príklad: hod nota krvného tlaku 140/ 80 mmHg alebo hodnota 130/9 0 mmHg[...]

  • Seite 45

    43 BP A150 AFIB SK  Pripojte manžetu pr ístroja vložením konektora manžety 8 do zásuvky manžety 3 až nadoraz. Výber režimu merania: štan dardný alebo AFIB/MAM režim Tento prístr oj umož ň uje zvoli ť si bu ď štandardný ( jedno štanda rdné meranie) , alebo AFIB /MAM režim (automati cké tri mera nia). Ak si chcete zv oli ť[...]

  • Seite 46

    44  Po č as merania nehýbte rukou, aby sa predišlo chybné mu výsled ku merania.  Tento prístroj nemusí odhali ť atriálnu fibriláciu u ľ ud í s kardiostimulátormi al ebo defibrilá tormi. 6. Zobrazenie sv etelnej signalizácie na displeji Šípka na ľ avej strane disple ja ukazuje rozm edzie BT , v ktorom sa nachádza jú hodnoty[...]

  • Seite 47

    45 BP A150 AFIB SK * Ak sa tento alebo akýko ľ vek iný problém vyskytuje p ravidelne, pora ď te sa prosím so svojím lekárom.  Ak si myslíte , že sú výsledky nez vy č ajné, pre č ítajte si prosím dôkladne informác ie v «kapitole 1.». 11. Bezpe č nos ť , ochrana, skúška presnosti a likvidácia použitého zariadenia  Be[...]

  • Seite 48

    46 vyplneného predajcom (pozrite za dný obal návodu), ktorý potv r- dzuje dátum zakúpenia ale bo na základe dokladu o nadobudnutí (pokladni č ného bloku). • Batérie a sú č iastky, pod liehajúce rýchlemu opotrebova niu nie sú sú č as ť ou pred ĺ ženej z áruky. • Neodborné rozobratie prístroja alebo výmena sú č iastok v[...]

  • Seite 49

    47 BP A150 AFIB SK[...]

  • Seite 50

    48 Zaslon Pred uporabo naprave natan č no preberite navodila za uporabo. Tip BF Spoštov ana stranka, vaš nov merilnik krvnega tlaka Mi crolife je zanesljiv medicinski pripomo č ek za merjenje tlaka na nadlahteh. Je enostave n za uporabo, n atan č en, zato je zelo priporo č ljiv za doma č o uporabo. Merilnik smo razvili v sodelovanju z zd rav[...]

  • Seite 51

    49 BP A150 AFIB SL Vsebina 1. Pomembna dejstva o krvne mu tlaku in meritva h, ki jih opravljate doma • Kako lahko ocenim izmerjeni krvni tlak ? 2. Pomembna dejstva o atrij ski fibrilaciji (AFIB) • Kaj je atrijska f ibrilacija (AFIB)? • Kako AFIB vpliva name in na mojo družino? • Tehnologija odkrivanja Microlife AF IB omogo č a enostaven n[...]

  • Seite 52

    50  Ta merilnik je bil še posebej testiran za uporabo med nose č nostjo in v primeru preeklampsije. Č e zaznate nena- vadno visoke meritve med nose č nostjo, morate meritve izvajati vsak e 4 ure. Č e so rezultati še vedno previs oki, se posvetujte z vašim zdravnikom ali ginekologom. Kako lahko ocenim izmerjeni krvni tlak? Potrebno je upo?[...]

  • Seite 53

    51 BP A150 AFIB SL  Č e vam priložena manšeta 7 ne ustre za, se posvetuj te z vašim lokalnim predstavni kom za izdelke Mi crolife.  Manšeto povežite z napravo t ako, da vti č manšete 8 vta knete v vti č nico za ma nšeto 3 . Izberite na č in merjen ja: standardni na č in ali na č in AFIB/MAM Ta naprava vam omogo č a, da izberet e[...]

  • Seite 54

    52  Med merjenjem mora roka popolnoma mirovati.  Naprava mogo č e ne bo za znala atrijske fibrilacije pri ljudeh s spodbujevalci srca ali defibrilatorji. 6. Barvni prikazovalnik na zaslonu Simbol na levi strani p rikazovalnika BT kaže razpon, v katerem se nahaja izmerjena vrednost krvnega tlaka. Višina simbola prika- zuje, č e je vredno s[...]

  • Seite 55

    53 BP A150 AFIB SL * Č e se ta ali katerakoli druga težav a ponavlja, se posvetujte z zdravnikom.  Č e menite, da so rezultati neobi č ajni, skrbn o preberite navodila v «1. poglavju». 11. Varnost, nega, test natan č nosti in odstranjevanje  Varnost in zaš č ita • Napravo lahko uporabljate le za namene, opisane v teh navodilih za u[...]

  • Seite 56

    54 12. Garancija Za to napravo velja 5-letna garancija od dneva nakupa. Garancija velja le na podlagi pred ložitve gar ancijske kartice, ki jo izpolni prodajalec (glej zadnjo stran) in potrdi datum nakupa ali na podlagi ra č una. • Garancija ne velja za baterije in druge dele, ki se obrabijo. • Garancija ne velja, č e napravo odprete ali jo [...]

  • Seite 57

    55 BP A150 AFIB SL[...]

  • Seite 58

    56 Ekran Pre upotrebe pažljivo pro č itajte uputsvo. Tip BF Poštovani korisni č e, Vaš novi Mi crolife mera č krvnog pritiska je pouzd an medicinski instrument za obav ljanje merenja krvnog prit iska na nadlaktici. Jednostavan je za upotrebu, precizan i preporu č uje se za merenje krvnog pritiska u Vaš em domu. Aparat je napravljen u s arad[...]

  • Seite 59

    57 BP A150 AFIB SR Sadržaj 1. Važne informacije o krvnom pritisku i samo merenju • Kako da procenim vrednost svog krvnog pritiska? 2. Važne č injenice o fibril aciji pretkomor a (AFIB) • Šta je fibr ilacija pretkomora (AFI B)? • Kako AFIB uti č e na moju porodicu i na mene samog • Microl ife AFIB digi talni apar at obezbe đ uje sigur[...]

  • Seite 60

    58  Ovaj mera č je posebno testiran za primenu tokom tudno ć e i preeklampsije. Kada otkrijete neuobi č ajeno visoku vrednost tokom trudno ć e, ponovite merenje posle 4 sata. Ako je vrednost i dalje visoka, konsultu jte Vašeg lekara ili ginekologa. Kako da procenim vrednost svo g krvnog pritiska? Viša vrednost je ona koja odre đ uje proce[...]

  • Seite 61

    59 BP A150 AFIB SR  Podesive manžetne «Lako» dos tupne su zbog boljeg podešavanja i udobnosti.  Koristite iskl ju č ivo Microlife manžetne.  Kontakt irajte Vaš loka lni Microlife servis, ukoliko Vam priložene manžetne 7 ne od govaraju.  Povežite manžetnu za aparat, ubacivanjem priklju č ka za manžetnu 8 u uti č nicu za man[...]

  • Seite 62

    60 5. Pojavljivanje indik atora fibrilacije pretkomora za rano otkrivanje (samo u AFIB/MAM režimu) Ure đ aj je u mog u ć nosti da detektuje fib rilaciju pretkomora. Simbol AN ukazuje da je tokom merenja ot krivena fibrilaci ja pretkomora. Ako se AFIB simbol po javi posle kompletn og ciklusa merenja (t rostruko merenje), poželj no je da sa č ek[...]

  • Seite 63

    61 BP A150 AFIB SR Koristite samo Microlife strujni adapter, kao originalni dodatak, za adekvatno nap ajanje.  Proverite da li su strujni ada pter i kabal ošte ć eni. 1. Uklju č ite kabal ad aptera u uti č nicu za strujni adapter 4 ov og aparata. 2. Priklju č en adapter za aparat priklju č ite i za zidni utika č . Kada je strujni adapte r[...]

  • Seite 64

    62 Č iš ć enje manže tni Pažljivo uklonite mrlje sa mažetne vlažnom krpom i sapunic om.  UPOZORENJE: Nemojte prat i manžetu u veš mašini ili mašini za pranje sudova! Test ispravnosti Preporu č ujemo da testira te ispravnost aparata svake 2 g odine ili nakon me hani č kog udar a (npr. ukolik o je pao). Molimo kontaktirajte Vaš lokal[...]

  • Seite 65

    63 BP A150 AFIB SR[...]

  • Seite 66

    64 Kijelz ő Az eszköz használat a el ő tt gondosan olvassa vég ig ezt az útmutatót! BF típusú védelem Kedves Vásárló! Az új felkaros Microlife vérnyo másmér ő megbízhatóan méri a vérnyomást. A kész ülék pontos, használata rendkívül egysz er ű , így kiválóan alkalmas otthoni alkalmaz ásra. A vérnyomásmér ő kifej[...]

  • Seite 67

    65 BP A150 AFIB HU Tartalomje gyzék 1. Fontos információk a vé rnyomásról és annak mérésér ő l • A vérnyomás érté kelése 2. Fontos tudnivalók a pitvarfibrillá cióról (AFIB) • Mi a pitvarfibrilláció (AFI B)? • Hogyan érinti az AFIB a csalá domat és engem? • A Microlife AFI B érzékelés egy kényelmes módsze r az A[...]

  • Seite 68

    66  Tesztvizsgálat igazolja , hogy a készülék megbízhatóan méri a vérnyomást terhes n ő knél, még preeclampsia esetén is. Ha terhes és szokatl anul magas értéket mér, ismételje meg a mérést 4 óra elteltével! Ha még mind ig magas az érték, forduljo n orvosához, n ő gyógyászá hoz! A vérnyomás érték elése A mért [...]

  • Seite 69

    67 BP A150 AFIB HU  Kizárólag Micr olife mandzsett át használjon!  Forduljon a helyi Microlife szer vizhez, ha a tartozék mandzsetta 7 mérete nem megfelel ő !  A mandzsettát úgy kell csatlakozta tni a készülékhez, hogy a csatlakoz óját 8 ütközésig bed ugja a készülék csatlakozóaljza - tába 3 . A mérési mód kiválas[...]

  • Seite 70

    68 5. Megjelen ő pitvarfibrilláció figyelmeztetés a korai felismeréshez (csak AFIB/MAM üzemmódban) A készül ék alkalmas a pit varfibril láció (AFIB) kimutatásár a. A szim- bólum AN jelzi a m érés alatt é szlelt pitvar fibrillációt. Ha az AFIB szimbólum látható lesz egy kib ő v ített (háromsz ori mérés) üzem - módban v [...]

  • Seite 71

    69 BP A150 AFIB HU  Kizárólag olyan Microlife háló zati adaptert használjon, am elyik a hálózati feszültségnek megf elel ő eredeti gyártmá ny!  Ügyeljen arra, h ogy se a hálózat i adapter, se a káb el ne legyen sérült! 1. Csatlakoztassa az adap ter kábelét a hálózati adapter csatlako- zóaljzatába 4 , amely a vérny om?[...]

  • Seite 72

    70 • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használják, akk or az elemeket el kell távolítani! • Olvassa el a használati utasítás többi részében található biztonsági el ő írásokat is! Gyermekek csak felügyelet mellett használhatják a készü- léket, mert annak k isebb alkotóelemeit ese tleg lenyelhetik. A készülék tisztí[...]

  • Seite 73

    71 BP A150 AFIB HU[...]

  • Seite 74

    72 Zaslon Pažljivo pro č itajte upute prije primjene ovog ure đ aja. Tip BF ure đ aja koji dolazi u dodir s pacijentom. Dragi korisni č e, Vaš novi tlakomje r Microlife pouzdan je medicinski ure đ aj za mjerenje krvnog tlaka na nadlak tici. Jednostav an je za uporabu, to č an te se preporu č uje za mjerenje krvnog tlaka kod ku ć e. Ov aj [...]

  • Seite 75

    73 BP A150 AFIB HR Sadržaj 1. Važne č inje nice o krvnom t laku i samomjerenj u • Kako odre đ ujem svoj krvni tlak? 2. Važne č inje nice o atrij skoj fibrilaci ji (AFIB) • Što je atrijska f ibrilacija (AFIB)? • Kako atrijska fibr ilacija utje č e na mene ili moju obitelj? • Metoda uo č avanja atrijske fibrilacije koju upotrebljava [...]

  • Seite 76

    74 Kako odre đ ujem svoj krvni tlak ? Evaluacija se radi na temelju više izmjerene vrijednos ti. Naprimjer: vrijednost krvnog tlak a 140/80 mmHg ili 130/90 mmHg ukazuje na «previsok krvni tlak». 2. Važne č injenice o atrijskoj fibrilaciji (AFIB) Što je atrijska fi brilacija (AFIB)? Srce se steže i opušta u pravilnom ritmu. Odre đ ene stan[...]

  • Seite 77

    75 BP A150 AFIB HR Odabir na č ina rada: s tandardni ili AF IB/MAM na č in r ada Ovaj ure đ aj v am omogu ć ava odabir ili standa rdnog (standar dno pojedina č no mjerenje) ili AF IB/MAM na č ina rada (autom atsko trostruko mjerenje). Za odabir stan dardnog na č in a rada postavite sklopku za od abir AFIB/MAM na č ina rada 8 na bo č no j s[...]

  • Seite 78

    76  Neka vam ruka bude mirna dok mjerite kako bist e izbjegli lažna o č itavanja.  Ovaj ure đ aj m ožda ne ć e uo č iti a trijsku fibril aciju kod osob a koje ima ju ugra đ ene sr č ane elektrostimula tore (pacema ker) ili defibrilatore. 6. Grafi č ki prikaz vrijednosti tlaka Linija na lijevom rubu grafi č kog prikaza vrijednosti tl[...]

  • Seite 79

    77 BP A150 AFIB HR * Obratite se svom lije č niku ako se ovaj ili bilo koji drugi problem bude ponavljao.  Ako sma trate da su rezult ati neuobi č ajeni, pa žljivo pro č itajt e informac ije u «1.» po glavlju. 11. Sigurnost, od ržavanje, provjera to č nosti i zbrinjavanje  Sigurnost i zašti ta • Ovaj ure đ aj smije se upotrebljava[...]

  • Seite 80

    78 13. Tehni č ke specifikacije Ovaj ure đ aj udovoljava zahtjevima Di rekt ive o medicinskim proi- zvodi ma 93/42/EE Z. Pridržavamo pravo na t ehni č ke izmjene. Radna temperatura: 10 - 40 °C / 50 - 104 °F 15 - 95 % rela tivna maksimalna vlaga Temperatura skladištenja: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F 15 - 95 % rela tivna maksimalna vlaga Masa[...]