Memorex MT2206 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Memorex MT2206 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Memorex MT2206, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Memorex MT2206 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Memorex MT2206. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Memorex MT2206 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Memorex MT2206
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Memorex MT2206
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Memorex MT2206
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Memorex MT2206 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Memorex MT2206 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Memorex finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Memorex MT2206 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Memorex MT2206, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Memorex MT2206 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 ENGLISH OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES 20” MTS STEREO COLOR TELEVISION 20” TELEVISOR COLOR ESTEREO MTS Before operating the unit, please read this manual thoroughly . Antes de usar la unidad, lea detenidadmente este manual de instrucciones. MT2206 Series A A TTENTION A TTENCION If you purchase a universal remote control from your lo[...]

  • Seite 2

    2 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user [...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH 13. LIGHTNING To protect your unit during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the unit due to lightning and power line surges. 14. POWER LINES An outside antenna system should not be loca[...]

  • Seite 4

    4 VIDEO IN (MONO) L – AUDIO IN – R POWER ▼ CHANNEL ▲ ENTER RESET ▼ VOLUME ▲ SET / MENU + ANT. FEATURES LOCATION OF CONTROLS • 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channe[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH MENU VOL SLEEP MUTE QUICK VIEW CALL VOL ENTER CH CH 12 3 45 6 7 0 89 CH.1/2 TV CAP/TEXT RESET AUDIO SELECT TV/A V POWER REMOTE CONTROL 1. Open the battery compartment cover. 2. Install two "AAA" batteries (not supplied). HOW TO INSTALL BATTERIES Before using the remote control, batteries must first be installed. 3. Replace the b[...]

  • Seite 6

    6 VIDEO IN (MONO) L – AUDIO IN – R Video Game System VIDEO IN (MONO) L – AUDIO IN – R VIDEO IN (MONO) L – AUDIO IN – R ANT. Converter/ Descrambler A B Converter/ Descrambler A / B Switch Splitter This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Direct Channel Selection buttons (0-9) Press these buttons to select a channel. The channel number will appear on the upper right corner of the TV screen. If an invalid channel number is selected, the display will revert to the original channel. TV Mode Direct Channel Selection When the TV/CATV menu option is in the TV position, all chann[...]

  • Seite 8

    8 TO MEMORIZE CHANNELS This TV is equipped with a channel memory feature which allows channels to skip up or down to the next channel set into memory, skipping over unwanted channels. Before selecting channels, they must be programmed into the TV's memory. In addition to normal VHF and UHF channels, this TV can receive up to 113 Cable TV chann[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH : all ages : parental guidance : parental guidance less than 13 years old G PG PG-13 R NC-17 X : under 17 years old parental guidance suggested : 17 years old and above : adult only When you select TV-Y7, TV-PG, TV-14 or TV-MA, press the CALL button to explain the rating. Press the SET + or – button to select the desired rating you want[...]

  • Seite 10

    10 ADJUSTING PICTURE Press the MENU button. Press the SET + or – button until the indicator next to "PICTURE" begins to flash, then press the ENTER button. Press the ENTER button repeatedly to select the item you want to adjust. You can adjust the settings for color, sharpness, contrast, brightness and tint. CONTRAST COLOR BRIGHTNESS TI[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH 11 TROUBLESHOOTING GUIDE Before requesting service, please refer to the following chart for the symptom and possible solution. SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS • Make sure the power cord is plugged in. • Try another AC outlet. • Power is off, check fuse or circuit breaker. • Unplug unit for an hour, then plug it back in. • Station o[...]

  • Seite 12

    12 MEMO 3M90701A-E 5/26/03, 9:28 AM 12[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH MEMO 3M90701A-E 5/26/03, 9:28 AM 13[...]

  • Seite 14

    2 El s í mbolo del rayo dentro de un tri á ngulo equil á tero tiene por finalidad alertar al usuario acerca de la presencia de tensi ó n peligrosa (sin aislaci ó n) en el interior del producto, que puede tener la intensidad suficiente como para constituir un riesgo de descarga el é ctrica. El signo de exclamaci ó n dentro de un tri á ngulo [...]

  • Seite 15

    ESP A Ñ OL 3 13. TORMENTAS ELECTRICAS - Como medida de protecci ó n durante tormentas el é ctricas, o cuando la unidad permanezca sin uso durante per í odos prolongados de tiempo, descon é ctelo del tomacorriente mural y desconecte la antena o sistema de cable. Esto evitar á que la unidad resulte da ñ ada por tormentas el é ctricas o sobret[...]

  • Seite 16

    4 CARACTERISTICAS UBICACION DE LOS CONTROLES • 181 canales de TV cable - El sistema de sintonización es capaz de recibir los 68 canales de VHF/UHF de emisión estándar disponibles en su área. Al ser usado con un sistema de TV cable, este sistema puede sintonizar las frecuencias de VHF estándar y 113 frecuencias de TV cable. El número real de[...]

  • Seite 17

    ESP A Ñ OL 5 MENU VOL SLEEP MUTE QUICK VIEW CALL VOL ENTER CH CH 12 3 45 6 7 0 89 CH.1/2 TV CAP/TEXT RESET AUDIO SELECT TV/A V POWER CONTROL REMOTO 1. Abra la tapa del compartimiento de las pilas. 2. Instale dos pilas "AAA" (tipo l á piz). COMO INSTALAR LAS PILAS Antes de usar la unidad control remoto deben ser instaladas las pilas. 3. [...]

  • Seite 18

    6 Video Game System VIDEO IN (MONO) L – AUDIO IN – R VIDEO IN (MONO) L – AUDIO IN – R VIDEO IN (MONO) L – AUDIO IN – R Este televisor, puede sintonizar la mayor í a de los canales por cable sin necesidad de recurrir al convertidor suministrado por los canales de cable. Algunas compa ñí as de cable ofrecen "canales pagados premia[...]

  • Seite 19

    ESP A Ñ OL 7 Botones de selecci ó n directa de canal (0-9) Utilice estos botones para seleccionar canales. El n ú mero del canal ser á indicado en la esquina superior derecha de la pantalla de TV. Si se selecciona un n ú mero de canal inv á lido, la pantalla volver á al canal anterior. Selecci ó n directa de canal en modo de TV Cuando la op[...]

  • Seite 20

    8 PARA MEMORIZAR CANALES Este televisor está equipado con una función de memorización de canales que permite avanzar o retroceder al siguiente canal almacenado en la memoria, pasando por alto los canales no deseados. Antes de seleccionar canales, éstos deberán estar programados en la memoria del televisor. Además de los canales normales de VH[...]

  • Seite 21

    ESP A Ñ OL 9 PROHIBICION DE PELICULAS OFF PG PG-13 R NC-17 SET – SET + X G : para todas las edades : con autorizaci ó n de los padres : con autorizaci ó n de los padres G PG PG-13 R NC-17 X : menores de 17 a ñ os se recomienda autorizaci ó n de los padres : 17 a ñ os o mayor :s ó lo para adultos TV -Y : todos los ni ñ os TV -Y7 : 7 a ñ o[...]

  • Seite 22

    10 AJUSTE DE IMAGEN Presione el bot ó n MENU. Presione el bot ó n SET + ó – hasta que el indicador al lado de "PICTURE" empiece a parpadear y presione el bot ó n ENTER. Presione el bot ó n ENTER repetidamente para seleccionar el punto que desea ajustar. Se pueden hacer los ajustes de color nitidez, contraste, brillo y tinte. PARA V[...]

  • Seite 23

    ESP AÑOL 11 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO Antes de solicitar servicio, verifique los puntos síntoma y posible solución en la siguiente tabla. SINTOMA • Verifique que el cable de alimentación esté conectado. • Pruebe con otro tomacorriente de CA. • La alimentación está desconectada; revise el fusible o el interruptor automático. • Desc[...]

  • Seite 24

    14 03/06 U Memcorp,Inc. W eston,FL 33331 Printed in Thailand Impreso en T ailandia Visit our website at www .memorex electronics .com Visite nuestro por tal de inter net en www .memorex electronics.com 3M90701A-S/P08-BACK 5/26/03, 9:29 AM 12[...]

  • Seite 25

    1 ENGLISH OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES 20” MTS STEREO COLOR TELEVISION 20” TELEVISOR COLOR ESTEREO MTS Before operating the unit, please read this manual thoroughly . Antes de usar la unidad, lea detenidadmente este manual de instrucciones. MT2206 A TTENTION TV/CATV MODE SELECTION SELECCION DE MODO DE TV/CATV If you purchase a unive[...]

  • Seite 26

    2 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user [...]

  • Seite 27

    3 ENGLISH 13. LIGHTNING To protect your unit during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the unit due to lightning and power line surges. 14. POWER LINES An outside antenna system should not be loca[...]

  • Seite 28

    4 VIDEO IN (MONO) L — AUDIO IN — R + SET / MENU POWER ▼ VOLUME ▲ ▼ CHANNEL ▲ ENTER RESET ANT. FEATURES LOCATION OF CONTROLS • 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channe[...]

  • Seite 29

    5 ENGLISH 4. SLEEP Button - To set the TV to turn off after a preset amount of time, press the SLEEP button on the remote control. The clock will count down 10 minutes each time the button is pressed in the order of 120, 110, 100, ······ 20, 10, 0. After the sleep time is programmed, the display will disappear then reappear momentarily every [...]

  • Seite 30

    6 VIDEO IN (MONO) L — AUDIO IN — R VIDEO IN (MONO) L — AUDIO IN — R TV GAME VIDEO IN (MONO) L — AUDIO IN — R ANT. Converter/ Descrambler A B Converter/ Descrambler A / B Switch Splitter This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies[...]

  • Seite 31

    7 ENGLISH Direct Channel Selection buttons (0-9) Press these buttons to select a channel. The channel number will appear on the upper right corner of the TV screen. If an invalid channel number is selected, the display will revert to the original channel. TV Mode Direct Channel Selection When the TV/CATV menu option is in the TV position, all chann[...]

  • Seite 32

    8 TO MEMORIZE CHANNELS This TV is equipped with a channel memory feature which allows channels to skip up or down to the next channel set into memory, skipping over unwanted channels. Before selecting channels, they must be programmed into the TV's memory. In addition to normal VHF and UHF channels, this TV can receive up to 113 Cable TV chann[...]

  • Seite 33

    9 ENGLISH : all ages : parental guidance : parental guidance less than 13 years old G PG PG-13 R NC-17 X : under 17 years old parental guidance suggested : 17 years old and above : adult only When you select TV-Y7, TV-PG, TV-14 or TV-MA, press the CALL button to explain the rating. Press the SET + or – button to select the desired rating you want[...]

  • Seite 34

    10 ADJUSTING PICTURE Press the MENU button. Press the SET + or – button until the indicator next to "PICTURE" begins to flash, then press the ENTER button. Press the ENTER button repeatedly to select the item you want to adjust. You can adjust the settings for color, sharpness, contrast, brightness and tint. CONTRAST COLOR BRIGHTNESS TI[...]

  • Seite 35

    11 ENGLISH 11 TROUBLESHOOTING GUIDE Before requesting service, please refer to the following chart for the symptom and possible solution. SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS • Make sure the power cord is plugged in. • Try another AC outlet. • Power is off, check fuse or circuit breaker. • Unplug unit for an hour, then plug it back in. • Station o[...]

  • Seite 36

    12 MEMO 3L70901A-E 5/3/02, 6:54 PM 12[...]

  • Seite 37

    13 ENGLISH MEMO 3L70901A-E 5/3/02, 6:54 PM 13[...]

  • Seite 38

    2 El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa (sin aislación) en el interior del producto, que puede tener la intensidad suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tien[...]

  • Seite 39

    ESP AÑOL 3 13. TORMENTAS ELECTRICAS - Como medida de protección durante tormentas eléctricas, o cuando la unidad permanezca sin uso durante períodos prolongados de tiempo, desconéctelo del tomacorriente mural y desconecte la antena o sistema de cable. Esto evitará que la unidad resulte dañada por tormentas eléctricas o sobretensiones en la [...]

  • Seite 40

    4 CARACTERISTICAS UBICACION DE LOS CONTROLES • 181 canales de TV cable - El sistema de sintonización es capaz de recibir los 68 canales de VHF/UHF de emisión estándar disponibles en su área. Al ser usado con un sistema de TV cable, este sistema puede sintonizar las frecuencias de VHF estándar y 113 frecuencias de TV cable. El número real de[...]

  • Seite 41

    ESP AÑOL 5 MENU VOL SLEEP MUTING QUICK VIEW CALL VOL ENTER CH CH 12 3 45 6 7 0 89 - SET + CH.1/2 TV AUDIO SELECT RESET TV/A V POWER CAP/TEXT CONTROL REMOTO 1. Abra la tapa del compartimiento de las pilas. 2. Instale dos pilas "AAA" (tipo lápiz) COMO INSTALAR LAS PILAS Antes de usar la unidad control remoto deben ser instaladas las pilas[...]

  • Seite 42

    6 TV GAME VIDEO IN (MONO) L — AUDIO IN — R VIDEO IN (MONO) L — AUDIO IN — R VIDEO IN (MONO) L — AUDIO IN — R Este televisor, puede sintonizar la mayoría de los canales por cable sin necesidad de recurrir al convertidor suministrado por los canales de cable. Algunas compañías de cable ofrecen "canales pagados premiados" en l[...]

  • Seite 43

    ESP AÑOL 7 Botones de selección directa de canal (0-9) Utilice estos botones para seleccionar canales. El número del canal será indicado en la esquina superior derecha de la pantalla de TV. Si se selecciona un número de canal inválido, la pantalla volverá al canal anterior. Selección directa de canal en modo de TV Cuando la opción de menú[...]

  • Seite 44

    8 PARA MEMORIZAR CANALES Este televisor está equipado con una función de memorización de canales que permite avanzar o retroceder al siguiente canal almacenado en la memoria, pasando por alto los canales no deseados. Antes de seleccionar canales, éstos deberán estar programados en la memoria del televisor. Además de los canales normales de VH[...]

  • Seite 45

    ESP AÑOL 9 PROHIBICION DE PELICULAS OFF PG PG-13 R NC-17 SET – SET + X G : para todas las edades : con autorización de los padres : con autorización de los padres G PG PG-13 R NC-17 X : menores de 17 años se recomienda autorización de los padres : 17 años o mayor : sólo para adultos TV -Y : todos los niños TV -Y7 : 7 años o mayor TV -G :[...]

  • Seite 46

    10 AJUSTES DE SONIDO NOTA: Las indicaciones en la pantalla desaparecen 6 segundos después de terminar los ajustes o cuando se presiona el botón CALL. Los ajustes sólo pueden cambiarse cuando aparecen en la pantalla de TV. Los controles de sonido se han ajustado en fábrica pero puede ajustarlos individualmente de la siguiente forma: Para que apa[...]

  • Seite 47

    ESP AÑOL 11 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO Antes de solicitar servicio, verifique los puntos síntoma y posible solución en la siguiente tabla. SINTOMA • Verifique que el cable de alimentación esté conectado. • Pruebe con otro tomacorriente de CA. • La alimentación está desconectada; revise el fusible o el interruptor automático. • Desc[...]

  • Seite 48

    14 02/04 3L70901A U Memcorp,Inc. Weston,FL 33331 Printed in Thailand Impreso en T ailandia Visit our website at www .memcorpinc.com Visite nuestro portal de internet en www .memcorpinc.com 3L70901A-S/P10-BACK 5/3/02, 6:55 PM 12[...]