Maytag MFI2266AEW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Maytag MFI2266AEW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Maytag MFI2266AEW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Maytag MFI2266AEW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Maytag MFI2266AEW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Maytag MFI2266AEW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Maytag MFI2266AEW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Maytag MFI2266AEW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Maytag MFI2266AEW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Maytag MFI2266AEW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Maytag MFI2266AEW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Maytag finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Maytag MFI2266AEW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Maytag MFI2266AEW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Maytag MFI2266AEW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Ice 2 O TM F r ench Door Bottom F r eezer Use & Car e Guide ® R R ® Form No. B/02/0 6 Part No. 128281 40 www .maytag.com ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho USA T able of Contents Important Safety Instructions .................................... 1 -2 Quick Refer ence Guide ....................3 Installation .............................[...]

  • Seite 2

    1 Impor tant Safety Instructions WAR NING – Hazards or uns afe practice s which COULD result in severe personal injury or death. W ARNING D AN G ER – Immediate hazards which W I LL re sult in severe personal injury or death. D ANGER CAUTION – Hazards or uns afe practices which COU LD re sult in minor personal injury or proper ty damage. CA UT[...]

  • Seite 3

    T o r educe risk of fire, electric shock, serious injury or death when using your r efriger ator , follow basic pr ecautions, including the f ollowing: 1. Read all instructions before using the refrigerator . 2. Observe all local code s and ordinance s. 3. Be sure to follow grounding instructions. 4. Check with a qualified electrician if you are no[...]

  • Seite 4

    3 Quick Refer ence Guide Quick Ref erence Guide A B C D E F G H I J K Use to control the temperature in the refrigerator and freezer compartment s. T emperatures are preset at the factory at 3 8 ° F (3° C) in the refrigerator compar tment and 0° F (-18° C) in the freezer compar tment. Sense s light level within the room. Used with Autolight fea[...]

  • Seite 5

    4 Materials Needed: • 3 ⁄ 8 ” hex head driver • Carpenter’s level. 1. Remove toe grille. • Grasp firmly and pull outward to unclip. 2. Using hex head driver , turn the front adjustment screws (A) on each side to raise or lower the front of the refrigerator (see illustration below). 3. Using the hex head driver , turn each of the se adju[...]

  • Seite 6

    5 Installation T o av oid electrical shock which can cause sever e personal injury or death, observ e the following: • Disconnect power to refrigerator before removing doors or drawer . Connect refrigerator door wire harness and power only after replacing doors or drawer . W ARNING T o avoid damage to walls and flooring, protect vinyl or other fl[...]

  • Seite 7

    6 Installation P ullout F r eezer Dr aw er T o avoid electric al shock which c an cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before removing doors. After replacing doors, connect power . W ARNING T o avoid possible injury , product, or proper ty damage, you will need two people to perform the following instructions. Imp[...]

  • Seite 8

    7 Notes: • Select models have a slight curve to the freezer handle. • For proper installation, be sure handle is oriented as shown. F reezer Handle Handles Installation 5. Grasp the handle firmly and slide down . Plastic Handle T o Remove: 1. Grasp the lower part of the handle firmly , slide up , lift and remove from the surface. 4. Rotate the [...]

  • Seite 9

    8 Connecting the W ater Supply T o reduce the risk of injury or death, follow basic precautions, including the f ollowing: • Read all instructions before installing ice maker. • Do not attempt installation if instructions are not understood or if they are beyond personal skill level. • Observe all local code s and ordinance s. • Do not serv[...]

  • Seite 10

    9 1. Create service loop with copper tubing (minimum 2’ diameter). Avoid kinks in the copper tubing when bending it into a service loop. Do not use plastic tubing. Installation Cont. Materials Needed: • 1 ⁄ 4 ” outer diameter flexible copper tubing • Shut-off valve (requires a 1 ⁄ 4 ” hole to be drilled into water supply line before v[...]

  • Seite 11

    Refrigerator too cold Refrigerator too warm F r eezer too cold F r eezer too warm T urn refriger ator off 10 Using the Contr ols Initial T emperatur e Setting T emperature s are pre set at the factory at 38° F (3° C) in the refrigerator compartment and 0° F (-18° C) in the freezer compartment. Adjusting the Contr ol 24 hours after adding food, [...]

  • Seite 12

    11 M ax Cool The Max Cool feature is automatically activated and the indicator light illuminate s. This feature provides the ability to cool down the refrigerator and freezer after extended door openings or when loading either compartment with warm food. This feature cause s the refrigerator and freezer temperature s to drop to the minimum seetings[...]

  • Seite 13

    12 Ice and W ater Ice and W ater Dispenser T o Use Dispenser Paddle: • Choose W ater selection from dispenser control panel. • Press a sturdy , wide-mouthed container against dispenser paddle. • Dispenser L ight will come on while paddle is pressed. • Release pressure on dispenser paddle to stop water dispensing. A small amount of water may[...]

  • Seite 14

    13 Important: Do not remove ice storage bin without pressing ice maker switch to OFF . Removing ice storage bin while ON could re sult in ice falling into the ice storage bin enclosure, blocking the dispenser and disabling the bin from being locked into proper position. T o Install: Important: Ice bin must be locked in place for proper ice dispensi[...]

  • Seite 15

    14 W ater Filter W ater Filter Removal and Installation T o avoid serious illne ss or death, do not use refrigerator where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after use of filter . W ARNING After installing a new water filter , always dispense water f or tw o minutes before removing the filter f or any r ea[...]

  • Seite 16

    15 W ater Filter System Specification and P erformance Data Sheet Refriger ator W ater Filter Cartridge Model U KF8 001A XX Specifications Service Flow Rate (Maximum) .............................................0.7 8 G PM (2.9 L /min) Rated Service Life U K F8 001AXX-75 0 (Maximum) ......75 0 gallons /283 8 liters Maximum Operating T emperature ..[...]

  • Seite 17

    16 Fr esh Food Featur es Shelv es T o avoid personal injury or property damage, observe the f ollowing: • Never attempt to adjust a shelf that is loaded with food. • Confirm shelf is secure before placing items on shelf . • Handle tempered glass shelves c arefully . Shelve s may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temper[...]

  • Seite 18

    17 Door Stor age Dairy Center The dairy center provides convenient door storage for spreadable items such as butter and margarine. This compartment can be moved to different loc ations to accommodate storage needs. T o use the dairy center , raise the cover . T o Remove: • R aise the cover, push upward and pull out. T o Install: • Slide the dai[...]

  • Seite 19

    18 T o Remove Divider: • Pull drawer completely out and raise the front of the divider to unhook it from the rear wall of the drawer , then lift drawer out. T o Install Divider: • Hook back of divider over rear wall of drawer and lower into place. Accessories Egg T ray (style may v ary) T he egg tray holds a “ dozen- plus” eggs. It can be r[...]

  • Seite 20

    19 Food S tor age Tips F r esh F ood Stor age • The fresh food compar tment of a refrigerator should be kept between 34°- 4 0° F (1°- 4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). T o check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the fresh food compartment. Check after 24 hours. If[...]

  • Seite 21

    20 Food S tor age Tips F ood Stor age Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FOODS D AIRY PRODUCT S Butter Milk and cream Cream cheese, chee se spread and cheese food Cottage chee se Sour cream Hard cheese (Swiss, Cheddar and P armes an) EGGS [...]

  • Seite 22

    21 Food S tor age Tips Sources: United State s Department of Agriculture; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Iowa St ate University FOODS VE G ET AB LES Store in Crisper Drawer Asparagus Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrots, parsnips, beet s and turnips L ettu[...]

  • Seite 23

    Car e and Cleaning 22 P ART Smooth or T extured P ainted Doors and Exterior (select models) Damage to finish due to improper use of cleaning products or non-recommended products is not covered under this product’s warranty . Cabinet Interior Stainless Steel Doors and Exterior (select models) Important: Damage to stainless steel finish due to impr[...]

  • Seite 24

    23 Car e and Cleaning Removing Odors fr om Refriger ator 1. Remove all food and turn the refrigerator off . 2. Disconnect power to the refrigerator . 3. Clean the walls, floor , ceiling of c abinet interior , drawers, shelves and gasket s according to the instructions on page 22. 4. Dilute mild detergent and brush solution into crevices using a pla[...]

  • Seite 25

    24 Car e and Cleaning T o avoid electric al shock which c an cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, reconnect power . W ARNING T o avoid personal injury or property damage, observe the f ollowing: • Allow light bulb to cool. • W ear glove s when replacing [...]

  • Seite 26

    25 Car e and Cleaning If there is any possibility that the temperature can drop below freezing where the refrigerator is located, the water supply system (including the water tank and the water valve) must be drained by a qualified servicer . CA UTION P r eparing f or V acation Upon y our Return After a Short V acation or Absence: • Reconnect the[...]

  • Seite 27

    SOUN D Clicking Air rushing or whirring Gurgling or boiling sound Thumping Vibr ating noise Buzzing Humming Beeping 26 Oper ating Sounds Improvements in refrigeration de sign may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvement s were made to create a refrigerator that is better at [...]

  • Seite 28

    27 T r oubleshooting P ROBLEM Fr eezer control and lights are on, but compressor is not operating T emperatur e- controlled dr awers are too w arm Refrigerator does not operate Refriger ator still won’t oper ate Food temper ature is too cold Food temper ature is too warm Refriger ator has an odor All interior light bulbs are off POSSIB LE C AUSES[...]

  • Seite 29

    28 W ater droplets f orm o n inside of refriger ator Refrigerator or ice maker makes unfamiliar sounds or seems too loud Crisper draw ers do not close freely Refrigerator runs too frequently T r oubleshooting PROBLEM POSSI B LE C AUSES • See pages 10 and 11 to adjust your controls. • Reduce time door is open. • Organize food items efficiently[...]

  • Seite 30

    Refrigerator is leaking water W ater flow is slower than normal Ice storage bin will not close W ater filter indicator light is r ed Ice forms in inlet tube to ice maker 29 T r oubleshooting Ice and W ater PROBLEM POSSI B LE C AUSES • Plastic tubing was used to complete water connection. • Improper water valve was installed. • W ater pressure[...]

  • Seite 31

    30 Ice maker is not producing ice T emp Alarm Light is flashing All lights on dispenser and interior lights are off and appliance is still running Door alarm set, no alarm sounded T emperatur es in display look too low PROBLEM POSSI B LE C AUSES • Ice maker switch is not ON • Household water supply is not reaching water valve. • Copper tubing[...]

  • Seite 32

    31 W arr anty & Service W arranty Limited One Y ear W arranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has been certified or listed by app[...]

  • Seite 33

    Congélateur inférieur Ice 2 O MC av ec portes à deux battants ® R R ® Fonctions congélateur ........................5 0 Conseils de la conservation de s de nr ées .................................... 51 -53 Entretien et nettoy age ................. 5 4-57 Bruits de fonctionnement ........... 5 7 -5 8 Dépannage ..............................[...]

  • Seite 34

    Installateur : V euillez remettre ce guide au propriétaire de l’appareil. Client : V euillez lire et conserver ce guide d’utilisation et d’ entretien pour consult ation ultérieure; il donne le s informations d’utilisation et d’entretien corrects. Conservez la facture d’ achat ou le chèque enc aissé comme preuve de l’ achat. Appele[...]

  • Seite 35

    34 Instructions de sécurité impor tantes CONSE R VE Z CES I NS T R UC T IONS Pour réduir e les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures gr av es ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur , prendr e des précautions de base, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions avant de se servir du réfrigér[...]

  • Seite 36

    35 Guide de référ ence r apide Quick Ref erence Guide A B C D E F G H I J K P ermet de régler la température dans le s compar timent s congélateur et réfrigérateur . L es températures sont préréglée s à l’usine. Celle du compar timent réfrigérateur e st réglée à 3° C (38° F) et celle du compar timent congélateur à -1 7° C (0[...]

  • Seite 37

    36 Installation L e réfrigérateur a été soigneusement emballé pour le transport. Enlever et jeter le matériau d’emballage et le ruban adhésif des clayette s. Ne pas enlever la plaque signalétique. Implantation • Ne pas installer le réfrigérateur près d’une cuisinière, d’un radiateur ni d’ autre s source s de chaleur . Si ce n?[...]

  • Seite 38

    37 Installation 5. T ourner le s pieds st abilisateurs (C) vers la droite jusqu’à ce qu’ils soient fermement contre le sol. 6. T ourner le s vis de réglage (A) vers la gauche pour permettre au réfrigérateur de reposer de tout son poids sur les pieds st abilis ateurs. 7 . Remettre la grille inférieure en place. Pour éviter un choc électri[...]

  • Seite 39

    38 Installation Remise en place des portes 1. Remettre les charnière s en place : • Monter la charnière centrale au moyen de vis à empreinte cruciforme. 2. Placer le côté à charnières de la porte du réfrigérateur sur la broche de charnière centrale. • Monter la charnière supérieure au moyen de vis de 5 ⁄ 1 6 po à tête hexagonale[...]

  • Seite 40

    39 P oignées P our r emettre le tiroir en place : 1. Tirer les deux glissières à fond vers l’ extérieur. 2. T out en soutenant le devant, accrocher les suppor t s dans les fente s qui se trouvent sur l’intérieur de chaque glissière. Remar que : L es quatre suppor t s du tiroir doivent tous être dans les fente s appropriée s pour que le [...]

  • Seite 41

    40 Installation Raccor dement de l’arrivée d’eau Pour réduir e les risques de blessur es ou de mort, prendr e des précautions de base, notamment : • Lire toutes le s instructions avant d’installer la machine à glaçons. • Ne pas procéder à l’installation si on ne comprend pas les instructions ou si on n’a pas une compétence suf[...]

  • Seite 42

    41 Installation 1. Créer une boucle de raccordement (d’ au moins 6 1 cm (2 pi) de diamètre) avec un tuyau en cuivre. Éviter de déformer le tuyau en cuivre lorsqu’ on le recourbe pour former une boucle de raccordement. Ne pas utiliser de tuyau en plastique. Matériel nécessaire : • T uyau en cuivre flexible de 0,6 cm ( 1 ⁄ 4 po) de diam[...]

  • Seite 43

    42 Réfrigér ateur tr op fr oid Réfrigér ateur tr op chaud Congélateur trop fr oid Congélateur trop chaud Arrêter le réfrigérateur Utilisation des commandes Réglage initial de tempér ature L e s température s sont préréglée s à l’usine à 3° C (38° F) dans le compar timent réfrigérateur et à -18° C (0° F) dans le compartimen[...]

  • Seite 44

    43 Max Cool Cette fonction s’ active automatiquement et un voyant lumineux s’ allume lorsqu’ elle e st activée. Max Cool permet de refroidir le réfrigérateur et le congélateur si les por te s sont restée s ouver tes très longtemps ou après avoir rangé des aliment s chauds. Il diminue le s températures du réfrigérateur et du congél[...]

  • Seite 45

    44 Glaçons et eau fr aîche Distributeur de glaçons et d’eau fr aîche Pour utiliser la palette du distributeur : • Choisir l’ option W ater (Eau) sur le t ableau de commande du distributeur . • Appuyer un récipient solide à grande ouverture contre la palette du distributeur . • La lumière du distributeur s’ allumera si vous appuye[...]

  • Seite 46

    45 • Placer l’interrupteur sur ON pour activer la machine à glaçons. Glisser le bac dans le s glissière s de guidage qui se trouvent de chaque côté du logement. P ousser le bac vers l’intérieur jusqu’à ce qu’une résistance se fasse sentir. Relever légèrement l’ avant et pousser le bac à fond à l’intérieur . Un « déclic [...]

  • Seite 47

    Filtr e à eau Dépose et pose d’un filtr e à eau Pour éviter une maladie grave ou même la mort, ne pas utiliser un réfrigérateur dans un lieu où l’ eau n’ e st pas pot able ou e st d’une qualité inconnue sans désinfection adéquate précédant ou suivant la pose d'un filtre. A VERTISSEMENT Après la pose d’un filtre à eau n[...]

  • Seite 48

    47 Filtr e à eau Spécifications du système et car actéristiques de performance Cartouche de filtr ation d’eau pour réfrigérateur – Modèle U K F8 001A XX Specifications Débit maximal en service ....................................................................2,9 L /mn (0,78 G P M) L ongévité maximale – modèle U K F8 001AXX – 75[...]

  • Seite 49

    48 Fonctions denrées fr aîches Clay ettes Pour éviter les blessur es ou dégâts matériels, prendr e les précautions suiv antes : • Ne jamais procéder au réglage d’une clayette chargée de denrées. • S’ assurer que la clayette e st assujettie avant de placer des denrée s de ssus. • Manipuler les clayette s en verre trempé avec p[...]

  • Seite 50

    T iroir W ide-N-Fr esh MC L e tiroir Wide-N-F resh M C e st un tiroir large à température réglable. Ce tiroir peut être utilisé pour les grands plateaux de réception, la charcuterie, les boissons ou de s produit s divers, et comporte une séparation permett ant de le diviser en sections si on le désire. Il comporte une commande de températu[...]

  • Seite 51

    50 Pour enlev er la séparation : • Ouvrir complètement le tiroir et soulever l’ avant de la séparation pour la décrocher de la paroi arrière du tiroir , puis soulever le tiroir pour l’ enlever . Pour mettr e la séparation en place : • Accrocher l’ arrière de la séparation sur la paroi arrière du tiroir et abaisser la séparation [...]

  • Seite 52

    51 Conseils de conserv ation des denr eés Conserv ation de pr oduits fr ais • On devrait maintenir la température dans le compar timent réfrigérateur entre 1° C et 4° C (34° F et 4 0° F) (la valeur optimale est 3° C [37° F]). Pour contrôler la température, placez un thermomètre pour appareils ménagers dans un verre d’ eau, au cent[...]

  • Seite 53

    52 Conseils de conserv ation des denrées T ableau de conserv ation des denrées L e s durée s de conservation sont approximative s et peuvent varier en fonction du type d’ emballage, de la température de conservation et de la qualité des denrée s à l’ achat. ALI M E NTS PRODUIT S LAI TIE RS Beurre Lait et crème Fromage à la crème, tart[...]

  • Seite 54

    53 Sources : Depar tment of Agriculture de s Ét ats-Unis; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Université d’état de l’Iowa ALI M E NTS R ÉFRIGÉRA TEU R 1à2 jours 3à5 jours 1 à 2 semaines 7à 10 jours 7à 10 jours 1à2 jours 1à2 jours 1à2 jours 7 jours 1à2 jours 3à5 jours 7 jours 5 jours 3 jours 3à5 jours 3à5 jo[...]

  • Seite 55

    54 Entr etien et netto y age Pour éviter les blessur es ou dégâts matériels, prendr e les précautions suiv antes : • Lire et suivre les instructions du fabric ant de tous les produit s d’ entretien. • Ne pas laver les balconnet s, le s clayette s ni les accessoire s dans le lave-vaisselle, c ar ils risqueraient de se fêler ou de se déf[...]

  • Seite 56

    55 Entr etien et netto y age Entr etien et nettoy age 1. V ider complètement le réfrigérateur et l’ arrêter . 2. Débrancher le réfrigérateur de la prise de courant. 3. Nettoyer les parois, le plancher et le plafond de la caisse, le s tiroirs, le s clayettes et le s joint s conformément aux instructions de la page 54. 4. Diluer du déterge[...]

  • Seite 57

    56 Entr etien et netto y age Éclair age du congélateur 1. Retirer l’ ampoule. 2. La remplacer par une ampoule pour appareils électroménagers de 4 0 w atts au maximum. 2. Retirer les ampoule s. 3 . L es remplacer par de s a mpoules pour appareils électroménagers de 40 watts au maximum. 4. Remettre la protection des ampoule s en place en ins?[...]

  • Seite 58

    57 Entr etien et netto y age Après des vacances ou une absence de longue durée : • Raccorder l’arrivée d’ eau et ouvrir le robinet (voir page 4 1). • Rebrancher le réfrigérateur dans la prise de courant et régler de nouveau ses commande s (voir page s 42 et 43). • Surveiller le raccord d’ eau pendant 24 heures et éliminer le s fu[...]

  • Seite 59

    58 Bruit de vibrations Bourdonnement Ronflement Bips • L e compresseur ( I) f ait un bruit puls atoire lorsqu’il est en marche. • L e réfrigérateur n’ est pas à niveau. • L e raccord du robinet d’ eau (J) de la machine à glaçons bourdonne lorsque la machine se remplit d’ eau. • La machine à glaçons (K) est en position de marc[...]

  • Seite 60

    59 Dépannage Le réfrigérateur ne f onctionner a pas toujours La températur e des denrées est trop basse La températur e des denrées est trop élevée Le réfrigérateur a une odeur T outes les ampoules intérieures sont éteintes Des gouttelettes se forment sur l’intérieur du réfrigérateur Le réfrigérateur ou la machine à glaçons f [...]

  • Seite 61

    60 Dépannage L es tirois-bacs à légumes ne se ferment pas librement. De l’eau fuit du réfrigérateur Le réfrigérateur tourne trop fréquemment Le bac à glaçons ne se ferme pas • L e contenu du tiroir ou la position des p roduits dans le compar timent qui l’ entoure peut gêner son mouvement. • L e tiroir n’ e st pas dans la positi[...]

  • Seite 62

    61 Dépannage L e témoin lumineux de filtre à eau est r ouge Le débit d’eau est plus lent qu’il l’est normalement Du givr e se f orme dans le tube d’entrée de la machine à glaçons La machine à glaçons n’en produit pas Le voy ant lumineux T emp Alarm clignote T outes les lumières du distributeur et les lumièr es intérieur es son[...]

  • Seite 63

    62 Dépannage L ’alarme de porte est réglée, aucune alarme n e sonne Les températur es affichées semblent trop basses • L e mode Alarme a été désactivé. • L ’ affichage de la température est en Celsius au lieu d’être en Fahrenheit. • Pour activer les signaux sonores, repor tez-vous à la page 43. • Reportez-vous à la sectio[...]

  • Seite 64

    63 Gar antie et service après-v ente o per a ti ng tips d ishwasher use l oading C on trols a t a glan ce D ry er Exhaust tips S h er N ot es Gar antie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’ achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les condi[...]

  • Seite 65

    Refriger ador Ice 2 O MR con puertas fr ancesas y congelador inf erior Guía de uso y cuidado ® R R ® Compartimientos par a Alimentos fr escos..........................80-82 Compartimientos del congelador ....82 Sugerencias sobr e almacenamiento de alimentos .................................. 83-85 Cuidado y limpieza ...................... 86-8 9[...]

  • Seite 66

    65 Medidas impor tantes de seguridad ADVE RTE NC IA – R ie sgos o prácticas poco seguras que P O D RÍAN dar por re sult ado le sione s personale s grave so la muer te. AD VERTENCIA PELIGRO – Riesgos inmediatos que DARÁN por result ado le sione s personales grave s o la muer te. PELIGR O PR E CAUC IÓN– Rie sgos o práctic as poco seguras q[...]

  • Seite 67

    66 Medidas impor tantes de seguridad G U A R DE ES T A S I NS T R UCCION ES Par a r educir el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas, lesiones grav es o la muerte cuando utilice su refriger ador , tome estas medidas de precaución básicas, incluidas las siguientes: 1. L ea todas las instruccione s antes de us ar el refrigerador . 2. Respete tod[...]

  • Seite 68

    67 Guía de r efer encia rápida Guía de r efer encia rápida A B C D E F G H I J K Utilice est a función para controlar la temperatura en los compar timientos de alimentos frescos y del congelador . L a temperatura se ajusta en la fábrica a 3º C (3 8º F) en el refrigerador y a -18º C (0º F) en el congelador . Detecta el nivel de iluminació[...]

  • Seite 69

    68 Materiales necesarios: • De stornillador de punt a hexagonal de 3/8 pulg • Nivel de carpintero. 1. Saque la rejilla de la base. • Agarre firmemente y tire hacia fuera para desenganchar. 2. Con el destornillador de punt a hexagonal, gire los tornillos de ajuste delanteros (A) , en cada lado, para elevar o bajar la parte delantera del refrig[...]

  • Seite 70

    69 Instalación Par a evitar las sacudidas eléctricos, que pueden causar lesiones grav es o la muerte, cumpla con lo siguiente: • Cor te la energía eléctrica al refrigerador antes de s acar las puert as o la gavet a. Conecte la energía eléctrica y el arnés de alambrado de la puer t a del refrigerador solamente después de haber instalado la[...]

  • Seite 71

    70 Instalación Gav eta del congelador Para evitar las sacudidas eléctric as, que pueden c ausar lesione s grave s o la muerte, cor te el suministro eléctrico al refrigerador antes de sac ar las puer tas. De spués de colocar las puer t as, conecte el suministro eléctrico. AD VERTENCIA Para evitar posibles le sione s, o daños al producto o prop[...]

  • Seite 72

    71 Notas: • La manija del congelador tiene una ligera curvatura. • P ara inst alarla correctamente, asegúre se de que la manija quede orientada como se ilustra. Manija del congelador Manijas Instalación 5. Agarre firmemente la manija y deslícela hacia abajo . Plastic Handle Par a sacar: 1. Agarre firmemente la parte inferior de la manija, de[...]

  • Seite 73

    72 Conexión del suministr o de agua Par a reducir el riesgo de lesiones o muerte, tome las medidas de precaución básicas, incluidas las siguientes: • L ea todas las instrucciones antes de inst alar la máquina de hacer hielo. • No intente hacer la instalación si no entiende las instrucciones o si para seguirlas se requieren conocimientos t?[...]

  • Seite 74

    73 1. Cree el bucle de servicio con tubo de cobre (de 61 cm [2 pie s] de diámetro mínimo). Evite las torceduras en el tubo de cobre cuando lo doble para formar el bucle de servicio. No utilice tubería de plástico. Instalación Cont. Materiales necesarios: • T ubo de cobre flexible de 0,6 cm ( 1 ⁄ 4 pulg) de diámetro exterior • Válvula d[...]

  • Seite 75

    74 Refrigerador demasiado frío Refrigerador demasiado caliente Congelador demasiado frío Congelador demasiado caliente Apague el refriger ador Uso de los contr oles Ajuste inicial de temper atura Las temperaturas se preajustan en la fábrica a 3° C (3 8° F) para el compartimiento de alimentos fre scos y -18° C (0° F) para el compartimiento de[...]

  • Seite 76

    75 Par a activar: Oprima la tecla ‘Max Cool’ una vez. La luz indicadora de frío máximo se encenderá. La función de frío máximo se desactivará automátic amente después de 2 horas. Par a desactivar: Oprima la tecla ‘Max Cool’ una vez. La luz indicadora se apagará. P ref erencias del usuario Acceda al menú ‘User Preferences’ (Pr[...]

  • Seite 77

    76 Hielo y agua Dispensador de hielo y agua Par a usar la paleta dispensadora: • Escoja la selección de ‘W ater’ (Agua) en el tablero de control del dispensador. • Empuje un recipiente firme de boc a ancha contra la palet a dispensadora. • La luz del distribuidor se encenderá mientras que la paleta e sté oprimida. • Quite pre sión d[...]

  • Seite 78

    77 Par a evitar lesiones personales o daños a la propiedad, r espete lo siguiente: • No ponga los dedos ni las manos en el mecanismo automático de hacer hielo mientras el refrigerador está enchufado. Esto lo ayudará a protegerse de posibles lesione s. T ambién evit ará la interferencia con las piezas móviles del mec anismo de eyección y d[...]

  • Seite 79

    78 Filtr o de agua Retir o e instalación del filtr o de agua Para evitar una enfermedad grave o la muerte, no use el refrigerador en lugares donde el agua no e s segura o e s de calidad de sconocida, sin la de sinfección adecuada antes o de spués de us ar el filtro. AD VERTENCIA Después de instalar un filtro de agua nuev o, si por cualquier mot[...]

  • Seite 80

    79 Filtr o del agua Especificaciones del sistema y datos de funcionamiento cartucho filtr ante del agua para r efrigerador – Modelo U K F8 001A XX Especificaciones Medida del gasto (máximo) en servicio...........................2,9 L/min (0,78 G P M) Vida útil (máxima) – modelo UK F8 00 1AXX-750 ..........2838 litros/75 0 galone s T emperatu[...]

  • Seite 81

    80 Compar timientos par a alimentos fr escos Repisas Par a evitar lesiones personales o daños a la propiedad, r espete lo siguiente: • Nunca intente ajustar una repis a que e sté llena de alimentos. • Confirme que la repis a está bien sujet a antes de colocarle cos as. • T rate las repisas de vidrio templado con mucho cuidado. Las repisas [...]

  • Seite 82

    81 Almacenamiento en la puerta Centr o lácteo El centro lácteo proporciona un almacenamiento conveniente en la puert a para ar tículos tale s como la mantequilla y la margarina. Este compartimiento puede trasladarse a otros lugare s para adaptarse a las nece sidade s de almacenamiento. Para utilizar el centro lácteo, levante la tapa. Par a saca[...]

  • Seite 83

    82 Par a sacar el separador: • Tire de la gaveta complet amente hacia fuera y levante la parte delantera del separador para de sengancharlo de la pared trasera de la gaveta, de spués s aque la gaveta levantándola. Par a instalar el separador: • Enganche la par te trasera del separador sobre la pared trasera de la gaveta y bájelo a su lugar. [...]

  • Seite 84

    S uger encias sobr e almacenamiento de alimentos Almacenamiento de alimentos fr escos • La temperatura en el compartimiento de alimentos fre scos de un refrigerador debe mantenerse entre 1° y 4° C (34° y 40° F) con una temperatura óptima de 3° C (37° F). Para revisar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso[...]

  • Seite 85

    84 Suger encias par a conservar los alimentos ALI M E NTOS PRODUC TOS LAC TEOS Mantequilla L eche y crema Queso en crema, que so en past a y alimentos de queso Requesón Nat a cor t ada Que so duro (Suizo, Cheddar y Parmesano) HUE VO S Huevos enteros Claras o yemas rest ante s F R UT AS Almacene en el cajón de verduras Manzanas Plátanos P eras, c[...]

  • Seite 86

    85 Suger encias par a conservar los alimentos Fuentes: Ministerio de Agricultura de los Estados Unidos; Instituto de Merc adotecnia de Alimentos; Servicio de Extensión Cooperativa, Universidad Est at al de Iowa ALI M E NTOS VER DU RAS Almacene en el cajón de verduras E spárragos Repollitos de Bruselas, brócoli, coliflor , chícharos, frijoles, [...]

  • Seite 87

    86 Cuidado y limpieza P ara evitar las sacudidas eléctric as, que pueden c ausar grave s l esione s personale s o la muerte, cor te el suministro eléctrico al r efrigerador a ntes d e limpiarlo. Después de la limpieza, conecte el suministro eléctrico. AD VERTENCIA Par a evitar lesiones personales o daños a la propiedad, respete lo siguiente: ?[...]

  • Seite 88

    Cuidado y limpieza Eliminación de los olor es del r efriger ador 1. Retire todos los alimentos y apague el refrigerador . 2. Corte la energía eléctric a al refrigerador . 3. Limpie las paredes, el piso y el techo del interior del gabinete, las gavetas, repis as y burlete s de acuerdo a las instrucciones en la página 8 6. 4. Diluya un detergente[...]

  • Seite 89

    88 Cuidado y limpieza Para evitar las sacudidas eléctric as, que pueden c ausar graves le sione s personales o la muer te, cor te el suministro eléctrico al refrigerador antes de cambiar una bombilla. Después de c ambiar la bombilla, vuelva a conectar el suministro eléctrico. AD VERTENCIA Par a evitar lesiones personales o daños a la propiedad[...]

  • Seite 90

    89 Cuidado y limpieza Ante cualquier posibilidad de que la temperatura vaya a bajar por debajo de 0° C (-18° F) en el lugar donde se encuentra ubicado el refrigerador, se recomienda que el sistema de suministro de agua (incluidos el tanque y la válvula de agua) sea vaciado por un técnico calific ado. PRECA UCIÓN P r epar ación par a las v aca[...]

  • Seite 91

    90 Sonidos de funcionamiento L os mejoramientos hechos al diseño del sistema de refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o no existían en un modelo más antiguo. Se hicieron e stos mejoramientos para crear un refrigerador que pre serve mejor los alimentos, consuma menos energía y sea en general más sile[...]

  • Seite 92

    91 L ocalización de av erías L as luces y el control del congelador están encendidos, pero el compresor no funciona L a temperatur a en las gavetas con contr ol de temperatur a está muy alta El refriger ador no funciona El refriger ador todavía no funciona La temperatur a de los alimentos es demasiado fría El refriger ador tiene olor T odas l[...]

  • Seite 93

    92 L ocalización solución de av erías L a temperatur a de los alimentos es demasiado alta El refriger ador o la máquina de hacer hielo hace ruido desconocido o demasiado fuerte El refriger ador funciona con mucha frecuencia • La puerta no cierra bien. • Es nece sario ajust ar los controle s. • El serpentín del condensador e stá sucio. ?[...]

  • Seite 94

    93 L ocalización solución de av erías Las gavetas par a frutas y vegetales no cierr an libremente El flujo de agua es más lento que lo normal El refriger ador está perdiendo agua El depósito de hielo no cierra La luz indicadora del filtro de agua está r oja Se forma hielo en el tubo de entrada a la máquina de hacer hielo • El contenido de[...]

  • Seite 95

    94 L ocalización y solución de av erías PROBLEMA La máquina de hacer hielo no está produciendo hielo La luz de alarma de temperatur a está destellando T odas las luces del distribuidor y las luces interiores del refriger ador están apagadas pero el electrodoméstico aún está en funcionamiento Se progr amó la alarma de la puerta pero la al[...]

  • Seite 96

    Form No. B/02/0 6 Part No. 128281 40 www .maytag.com ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho USA Gar antía y servicio Lo que no cubr en estas garantías 1 . Situaciones y daños re sult ante s de cualquiera de las siguientes s ituaciones: a. Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparación, modific ación, alteración [...]