Makita LXSF01 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Makita LXSF01 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Makita LXSF01, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Makita LXSF01 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Makita LXSF01. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Makita LXSF01 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Makita LXSF01
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Makita LXSF01
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Makita LXSF01
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Makita LXSF01 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Makita LXSF01 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Makita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Makita LXSF01 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Makita LXSF01, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Makita LXSF01 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar . Cordless Screwdriver V isseuse sans Fil Atornillador Inalámbrico LXSF01 LXSF02 01 1811[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model LXSF01 LXSF02 Capacities Drywall screw 4 mm (5/32") 4 mm (5/32") No load speed (R PM) 0 - 4,000 /mi n 0 - 4,000 /mi n With short loc ator 281 mm (1 1-1/8") 281 mm (1 1-1/8") Overall leng th With long locat or 296 mm (1 1-5/8") 296 mm (1 1-5/8") Net weight 1.5 kg[...]

  • Seite 3

    3 15. Dress properly . Do not we ar loose clothing or jewellery . Keep your hair, clothing, and gloves away from moving part s. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in mov ing part s. 16. If devices are prov ided for the connection of dust extraction and collect ion facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dus[...]

  • Seite 4

    4 ENC007-7 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BA TTER Y CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger , (2) batter y , and (3) product using battery . 2. Do not disassemble battery cartridge. 3. If operating time has become excessively shorter , stop operati ng immediately . It ma [...]

  • Seite 5

    5 Battery protection system (Batter y cartridge with a star mark) 1 01 13 89 The battery cartrid ge with a st ar mark is equipped with the protection system, w hich automatically cut s of f the output power for it s long service life. The tool stops dur ing operation when the tool and/or battery are placed under the following si tuation. This is ca[...]

  • Seite 6

    6 • Use the reversing sw itch only af ter the tool comes to a complete stop. Changing the direction of rotation before the tool stop s may damage the tool. When not operating the tool , always set the reversing switch lever to the neutral position. Depth adjustment 1 A B 01 18 13 The depth can be adjusted by turning the locator . Turn it in "[...]

  • Seite 7

    7 pushed in, the clutch will engage and the screw will rotate suddenly . This could damage a workpiece or cause an injury . • Make sure th at the bit is inserted straight in the screw head, or the screw and/or bit may be damaged. MAINTENANCE CAUTION : • Always be sure tha t the tool is sw itched off and the battery cartridge is removed before a[...]

  • Seite 8

    8 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle LXSF01 LXSF02 Capacités Vis de plaq ue de plâtre 4 mm (5/32") 4 mm (5/32") Vitesse à v ide (T/MIN) 0 - 4 000 /min. 0 - 4 000 /min. Avec positi onneur cour t 281 mm (1 1-1/8") 281 mm (1 1-1/8") Longueur tot ale Avec positi onneur long 296 mm (1 1-5/8") 296 m[...]

  • Seite 9

    9 médicament. Un moment d'inattenti on pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une grave blessure. 11 . Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vous u tilisez des disposi tifs de protection tels qu'un masqu[...]

  • Seite 10

    10 contact accidentel, rincez avec beaucoup d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. L'électroly te qui s'échappe de la batter ie peut causer des irritations ou de s brûlures. Réparation 28. Faites réparer votre outil électrique p ar un réparateur qualifié qui ut ilise des pièces de rec[...]

  • Seite 11

    11 La surcharge réduit la durée de service de la batterie. 3. Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). S i la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la recharge r . 4. Rechargez la batterie tous les six mo is si l’appareil n’est p as utilisé pendant de longues [...]

  • Seite 12

    12 l'on accroît la pression exercée sur la gâchette. Pour l'arrêter , relâchez la gâchet te. NOTE: • Même si l'interrupteur est en clenché et que l e moteur tourne, l'embout ne tournera p as tant que vous n'aurez p as inséré la po inte de l'e mbout dans la tête de vis et que vous n'exercerez p as de p[...]

  • Seite 13

    13 Inst allation et re trait du embout 1 01 18 19 Pour retirer l'embout, tirez sur le positionneur . Saisissez ensuite l'embout av ec une pince et retire z-la du porte-embout magnétique. Il est parf ois plus facile de retirer l'embout si on le remue tout en tirant. 1 2 3 01 18 20 Pour installer l'em bout, poussez-le fermement d[...]

  • Seite 14

    14 ACCESSOIRES E N OPTION AT T E N T I O N : • Ces accessoires ou piè ces complément aires sont recommandés pour l'utilisati on avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'empl oi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce compléme ntaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise z les accessoires ou pi[...]

  • Seite 15

    15 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo LXSF01 LXSF02 Capacidades T o rnillo para par ed "sheetro ck" 4 mm (5/32" ) 4 mm (5/3 2") V elocidad sin carga (r .p.m.) 0 - 4 000 r/min 0 - 4 000 r/min Con localizador corto 281 mm (1 1-1/8") 281 mm (1 1-1/8") Longitud tot al Con localizador largo 296 mm [...]

  • Seite 16

    16 cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la máquina puede dar como resultado heridas personale s graves. 11 . Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección para los ojos. [...]

  • Seite 17

    17 quemaduras o incendios. 27. En condiciones abusivas, podrá escapar líquido de la bate ría; evite tocarlo. Si lo toca accidentalmente, enjuague con agua. Si hay contacto del líquido con los ojos, acuda por ayuda médica. Puede que el líquido ex pulsado de la batería cau se irritación o quemaduras. Servicio de man tenimiento 28. Haga que un[...]

  • Seite 18

    18 la batería. 3. Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Si un cartucho de batería está calien te, déjelo enfriar antes de c argarlo. 4. Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso. USD301-1 Símbolos A continuación se muestr[...]

  • Seite 19

    19 Accionamiento del interruptor 1 01 18 16 PRECAUCIÓN: • Antes de insert ar el cartucho de bater ía en la herramienta, comp ruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interr uptor se acciona debidamente y que vuelve a la posi ción "OFF"(apagad o) cuando lo suelta. Para poner en marcha la herramie nta, simplemente apriete el gatil[...]

  • Seite 20

    20 1 3 mm (1/8") 01 18 27 Ajuste el l ocalizador de tal mane ra que la distancia entre la pun t a del local izador y la cabeza del tornillo sea aproximadamen te de 3 mm (1/8") como se muestra en las ilustrac iones. Coloque un tornillo d e prueba en su material o pieza de ré plica del material. Si l a profundidad no corresponde con el tor[...]

  • Seite 21

    21 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de q ue la herramienta e sté apagada y el cartucho de batería extraído an tes de intentar realiza r una inspección o mantenimiento. • Nunca use gasolina, ben cina, diluyente (tíner) , alcohol o su stancias similares. Puede que es to ocasione grieta s o descoloramiento. Para mantener la SEG[...]

  • Seite 22

    22[...]

  • Seite 23

    23[...]

  • Seite 24

    24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]