Lincoln Electric 450 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Lincoln Electric 450 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Lincoln Electric 450, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Lincoln Electric 450 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Lincoln Electric 450. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Lincoln Electric 450 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Lincoln Electric 450
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Lincoln Electric 450
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Lincoln Electric 450
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Lincoln Electric 450 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Lincoln Electric 450 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Lincoln Electric finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Lincoln Electric 450 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Lincoln Electric 450, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Lincoln Electric 450 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FLEXTEC ™ 450 O P E R A TO R ’ S M A N U A L For u se with machines Code 11626, 11754 IM1 0 062-A September, 2010 (165DI5@5>4C?>.?E Lincoln arc welding and cutting equipment is designed and built with safety in mind. However, your overall safety can be increased by proper installation ... and thoughtful operation on your part.[...]

  • Seite 2

    $'## @?G5B545AE9@=5>D 1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unless the maintenance work requires it to be running. ____________________________________________________ 1.b. Operate engines in open, well-ventilated areas or vent the engine exhaust fumes outdoors. ________________________[...]

  • Seite 3

    99 (). 99 ARC R A Y S can bur n. 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing open arc welding. Headshield and filter lens should conform to ANSI Z87. I standards. 4. b. Use suitable clothing made from durable flame-resistant material to protect[...]

  • Seite 4

    999 (). 999 FOR ELECTRIC ALL Y pow ered equipment. 8.a. Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on the equipment. 8 .b . Install equipment in accordance with the U.S. National Electrical Code, all local codes and the manufacturer’s recommendations. 8.c. Ground the equipment in accordance with the U[...]

  • Seite 5

    9F (). 9F %'K*)$#((X')K Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv- antes: (MB5DL%?EB(?E4175!ZB3 1. Protegez-vous contre la se[...]

  • Seite 6

    F F Thank Y ou for selecting a &*!). product by Lincoln Electric. We want you to take pride in operating this Lincoln Electric Company product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! '514D89C$@5B1D?BC "1>E1<3?=@<5D5<I before attempting to use this equipment. Save this manual an[...]

  • Seite 7

    F9 F9 ) !$$#)#)( Page >CD1<<1D9?> ?[...]

  • Seite 8

    !-)Q  #() !! )$#  )#! (% )$#( !-)Q ' ) $*)%*) %$,'($*'#%*)+$! )  #*''#) "?45< K2882-1 EDII3<5 60% rating 10[...]

  • Seite 9

     #() !! )$# !-)Q  %.(!"#($#( )"%' )*''#( ) 18.80in (478mm) "$! K2882-1 ,) 14.14in (359mm) %) 26.66in (677mm) ,) 125lbs (56.6kg)  $%')#?[...]

  • Seite 10

     #() !! )$#  (!)(*) !!$ )$# !$)$##+#)!)$#$'$$!# Place the welder where clean cooling air can freely circulate in through the rear louvers and out through the case sides. Dirt, dust, or any foreign material that can be d[...]

  • Seite 11

     #() !! )$#  #%*) *( # (*%%! . ,' $#(' )$#( Refer to Specification in this Installation Section for recommended fuse, wire sizes and type of the copper wires. Fuse the input circuit with the recommended super lag fuse or delay type breakers (also cal[...]

  • Seite 12

     #() !! )$#  !-)Q %9> A B C D E F ,9B9>7 77 Remote potentiometer, 5K 76 Remote potentiometer, wiper 75 Remote potentiometer, common Trigger, common Trigger, input Ground !$##)$#( See *'  for locating @9> and ?[...]

  • Seite 13

     #() !! )$# !-)Q  '$""# !)'$ # ,$' !(/($' ',!# 5>5B1<E945<9>5C Connect the electrode and work cables between the appropriate output [...]

  • Seite 14

     $%' )$# !-)Q  (). %'*)$#( '514 D89C 5>D9B5 C53D9?> ?6 ?@5B1D9>7 9>CDBE3D9?>C 256?B5?@5B1D9>7D85=1389>5 !)'($ 31>;9<< O*><5CC EC9>7 3?<4 6[...]

  • Seite 15

     $%' )$#  !-)Q %'$*)('%)$# The Flextec™ 450 is a multi-process CC/CV DC inverter and is rated for 450 amps, 38 volts at a 60% duty cycle. The Flextec is intended for both factory and field operation. It comes in a compact, rugged case that is designed for po[...]

  • Seite 16

     $%' )$#  '$""#%'$((( # &*%"#) '$""#%'$((( The Flextec™ 450 is designed for CC-SMAW, CC-GTAW (lift tig), CV-GMAW, CV-FCAW-SS and CV-FCAW-GS welding processes. CAG (arc gouging) is also supp[...]

  • Seite 17

     $%' )$#  ('$#)$#)'$!('%)$#( (See Figure B.1) %?G5B(G9D38 +?<D1759C@<1I"5D5B =@5B1759C@<1I"5D5B )85B=1<! $ED@ED?>DB?<91< ,5<4%B?[...]

  • Seite 18

     $%' )$#  !-)Q ( $#)'$! (See Figure B.2) >@ED%?G5B?B4335CC?<5 1 1 *' $""$#,!#%'$*'( " #,! )85 C5BF935129&l[...]

  • Seite 19

     $%' )$#  =@5B1759C@<1I"5D5B • Prior to STICK or TIG operation (current flow), the meter displays preset current value. • Prior to CV operation, the meter displays four dash- es indicating non-presettable AMPS. • During welding, this meter displays actual average amps. • After welding, the[...]

  • Seite 20

     $%' )$#  )  , This weld mode is a constant current (CC) mode featuring con- tinuous control from 10 – 500 amps. It is intended for the GTAW TIG welding processes. ?D (D1BD  The Hot Start control regulates the starting current at arc initiation. Hot Start can be set to V$66W and no additional c[...]

  • Seite 21

     $%' )$#  + ##'(! This weld mode is a constant voltage (CV) mode fea- turing continuous control from 10 to 45 volts. It is intended for the FCAW-SS welding process and arc gouging. ?D (D1BD U Toggle to V$#W position to provide more energy during the start of a weld. B3 ?[...]

  • Seite 22

     (($'(  $%)$#( (($'( 5>5B1<$@D9?>C  Work Lead Package.  10ft. Weld Power Cable (Lug to Lug). >F5BD5B 1>4 ,9B5 5545B 1BD Rear-wheeled cart includes front casters and no-lift gas bottle platform.[...]

  • Seite 23

     "#)##  %'$Y"#)## )85B=1<%B?D53D9?> Thermostats protect the machine from excessive operating temperatures. Excessive temperatures may be caused by a lack of cooling air or operating the machine beyond the duty cycle and output rating. If excessive operating[...]

  • Seite 24

     )'$*!($$)#  !-)Q If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your !?31<!9>3?<>ED8?B9J5495<4(5BF935139<9DI for technical troubleshooting assistance before you proceed. [...]

  • Seite 25

     )'$*!($$)#  !-)Q Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your !?31<!9>3?<>ED8?B9J5495<4(5BF935139<9DI[...]

  • Seite 26

     )'$*!($$)#  !-)Q Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your !?31<!9>3?<>ED8?B9J5495<4(5BF935139<9DI[...]

  • Seite 27

     '"(  !-)Q #$) This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. If the diagram is illegible, write to the Service Departme[...]

  • Seite 28

     '"(  !-)Q #$) This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. If the diagram is illegible, write to the Service Departme[...]

  • Seite 29

     "#($#%'#)  !-)Q L15698 A.01 26.66 18.78 14.14 26.51 13.06 L1 56 98 A.01 26.66 18.78 14.14 26.51 13.06[...]

  • Seite 30

    #$)( !-)Q[...]

  • Seite 31

    #$)( !-)Q[...]

  • Seite 32

    W ARNING A VISO DE PREC A UCION A TTENTION W ARNUNG A TENÇÃO Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic READ AND UNDERST AND THE MANUF A CTURER’S INSTR UCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES T O BE USED AND FOLL O W Y OUR EMPL O YER’S SAFETY PRA CTICES. SE RECOMIEND A LEER Y ENTENDER LA S INSTR UCCIONES DEL F ABRIC[...]

  • Seite 33

    W ARNING A VISO DE PREC A UCION A TTENTION W ARNUNG A TENÇÃO Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic LEIA E COMPREEND A AS INS TRUÇÕES DO F ABRICANTE P ARA ESTE EQ UIP AMENT O E AS P AR TES DE USO , E SIGA A S PRÁTICA S DE SEGUR ANÇA DO EMPREGADOR. • Kee p y our head o ut of fumes. • Use ve ntil ation or exh aust t[...]

  • Seite 34

    • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products •[...]