Lennox Hearth W10167098A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Lennox Hearth W10167098A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Lennox Hearth W10167098A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Lennox Hearth W10167098A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Lennox Hearth W10167098A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Lennox Hearth W10167098A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Lennox Hearth W10167098A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Lennox Hearth W10167098A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Lennox Hearth W10167098A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Lennox Hearth W10167098A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Lennox Hearth W10167098A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Lennox Hearth finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Lennox Hearth W10167098A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Lennox Hearth W10167098A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Lennox Hearth W10167098A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr oduct. If you should experience a problem not covere d in TROUBLESHOOTING, please visit o ur website at www .kitchenaid.c om for additional information. If you still need assistance, c all us at 1-800-422-1230. In Canada, visit o ur website at www .kitchena id.ca or ca ll us at 1-800-807- 6777. Y o u w [...]

  • Seite 2

    2 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack th e Re frigerator ■ Remove packaging mat erials. Do not use sharp ins truments, rubbing alcohol, flammab le fluids, or abrasive cl eaners to remove tape or glue. These products can damage the su rface of your r efrigerator . For more information, s ee “Refrigerator Safet y .” Proper Disposal of Y our Old [...]

  • Seite 3

    3 Location Requirements T o ens ure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on each si de and at the to p. When in stall ing your r efrigerator next to a fi xed wall, le ave 2" (5.08 cm) mi nimum on each side (depending on your model) to a llow for th e door to swing open. If your refrigerator has a[...]

  • Seite 4

    4 W ater Pr essure A cold water suppl y with water p res sure of b etween 30 a nd 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operat e the water dispenser an d ice make r . If you have qu estions about you r water pressure, call a li cense d, qualifi ed plum ber . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out o[...]

  • Seite 5

    5 Style 2 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and dis card the black nyl on plug from the gray wat er tube on the rear of the refrigerator . 3. If the gray wa ter tube s upplied w ith the refrigerator is not long enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6.35 mm) coupling is needed in or der to c onnect the wa ter t[...]

  • Seite 6

    6 Adjusting Controls NOTE : Giv e t he re fri ger ato r ti me t o coo l d ow n co mpl etely be fore adding food . It is best to wait 24 hours befo re you pu t foo d in to the refrigerator . The settin gs indi cated in the previous secti on should be correct for no rmal househol d refrigerator usage. The controls are set correctly when milk or juice[...]

  • Seite 7

    7 ■ The displa y scr een on th e disp enser contr ol panel has a backligh t, which will turn off au tomatically when the c ontro l buttons h ave not been us ed for 30 seconds or more. When the backl ight is off, the first press of a control butt on will onl y reactivate th e backlight , without changing any s ettings. Within 3 0 seconds afte r th[...]

  • Seite 8

    8 Removin g and Repla cing Ice Storag e Bin 1. Hold th e base of t he stora ge bi n with both han ds and p ress the release button to li ft the st orage bin up and out. NOTE : It is not nece ssary t o tur n the ice maker control to the OFF (right) position when r emoving the storage bin. The sensor cover (“flipper door”) on the left wall of the[...]

  • Seite 9

    9 3. Remove light bu lb and replace with one of the same size, shape and wattage. 4. Repl ace li ght shie ld when appli cable. 5. Plug in refrigerator or reconnect power . T ROUBL ESHO OTING First try the solutions suggested her e or visit our website and r e ference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call. [...]

  • Seite 10

    10 T emp erature and Mois ture T emperature is too warm ■ New installati on? Allow 2 4 hours f ollowing ins tallation for the refrigerator to cool complete ly . ■ Door(s) opened often or left open? Allows warm air t o enter refrigerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large load of food added? Allo w sev eral hou rs fo[...]

  • Seite 11

    11 The water dispenser will not operate properly ■ Freezer do or closed completely? Close the door firmly . If it does not close comp letely , see “Th e doors will not close complete ly .” ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve tur ned on? Connect refrigerator to water suppl y and t ur n wate r shutof f valv[...]

  • Seite 12

    12 PERFORMANCE DATA SHEE TS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in wate[...]

  • Seite 13

    13 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for the re duction of the substances listed bel ow . The concentration of the indicated substances in water entering the sys tem was reduced to[...]

  • Seite 14

    14 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year fr o m the date of pur ch ase, when this major appl ia nce is operated and maintained accor ding to ins tructions attache d to or furnish ed with the product , KitchenAid or Kitc henAid Canada (hereaft er “KitchenAid”) will pay for factory specified parts and r epa[...]

  • Seite 15

    15 N ous vous REMERC IONS d'avoir a cheté ce pr oduit de haute qualité. Si vo us renco ntrez un problè me non mentionné dans la section DÉP ANNA GE, veuillez visiter notre site W eb www . kitchena id.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au[...]

  • Seite 16

    16 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigérateur ■ Retir er les matéria ux d’emb allage . Ne pa s utilis er d'instrumen ts coupants, d'alcool à frict ion, de liqui des inflammables ou de n ettoyants abrasifs pour enl ever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager l a surface de vot re réfrig?[...]

  • Seite 17

    17 REMARQUES : ■ Il est recommandé de ne pa s install er le réfrigéra teur près d'un four , d'un radiateu r ou de toute aut re source de chaleur . Ne pas in stall er le ré frig érateu r dans u n endroit où la températu re baissera au- dessous de 55°F (13°C) . ■ La largeur de la cavité d’ encast rement doit être d’au mo[...]

  • Seite 18

    18 de 7 pi (2,1 m) pou r permettre le dépl acement du réfrigérateur pour l e nettoyage . Utiliser un tube en cuiv re de ¹⁄₄ " (6,35 mm) de dia mètre extérieur . V eil ler à ce que le tu be soit coupé d’équ erre aux deux extrémi tés. 5. À l’ai de d’une perc euse sans fil, p ercer un trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) dans l[...]

  • Seite 19

    19 Achever l’installation 1. Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. 2. Vider le système d’ea u. V oir “Pré parer le système d'eau” ou “Distributeurs d'eau et de glaçons” . REMARQUE : Atte ndre 24 heur e s pour p rodui re la p remi ère quantité de glaçons. Attendre 3 jours pour q ue le bac à glaç o[...]

  • Seite 20

    20 Conservation de la viande : Régler la commande sur l' un des trois réglages ME A T (viande) pour conserver la v iande à sa tempéra ture de conservation optimale. Conservation des légumes : Régler la commande à VEG (légumes ) pour conserve r les légumes à le urs tempér atures de conserv ation optimal es. REMARQUE : Si les alimen t[...]

  • Seite 21

    21 Distribut ion de glace : 1. Appuyer sur le bouton appr oprié pour sélectionner le type de glace dé siré. 2. Appuyer un verre robus te contre le l evier de distri bution de glaçons . T enir le verre près de l' ouvert ure du dist ribu teur pou r que les gl açons ne tombent pas à côté du verre. IMPORT ANT : I l n'est pas néces [...]

  • Seite 22

    22 Système de filtration de l'eau Témoin lumineux de l'état du filtre à eau (sur certains modè les) Le témoin lumineu x de l'état du filtre à eau vous permettra d e savo ir qu and chan ger vo tr e fil tr e à ea u. Lo rsqu e l’éc ran d’affichage de l’ét at du filtre à eau passe de “GOOD” (bon) à “ORDER” (com[...]

  • Seite 23

    23 Remplace ment des ampou les d’écla irage REMARQUE : V otre réfrigérateur ne p ourra pas accommoder toutes les amp oules pou r les appareils ménagers . S’assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur , de forme et de puissan ce sembl ables. Les amp oules de remplacemen t sont dispo nible s chez votr e mar chan d. ■ Les l [...]

  • Seite 24

    24 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints co llent-ils ou s ont-ils sal es? Nettoyer le s joints au sav on doux et à l'eau tièd e. Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des serrée dans la douille ou grillée? V oir “Remp lacement de s ampoules d' éclairage”. ■ La lumière du distributeur est-ell[...]

  • Seite 25

    25 ■ Y a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Une décolorati on grise ou foncée de la glace indique qu e le système de fi ltration de l'eau a besoi n d'un rin çage additionnel. Le distributeur d e glaçons ne fonctionne pas correctement ■ Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle[...]

  • Seite 26

    26 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LA PERFO RMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (758 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La co[...]

  • Seite 27

    27 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (758 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Seite 28

    GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compt er de la date d'achat, lorsque ce gr os a ppareil ménager est utilisé et entret enu conform ément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pi?[...]