Laica J947O Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Laica J947O an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Laica J947O, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Laica J947O die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Laica J947O. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Laica J947O sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Laica J947O
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Laica J947O
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Laica J947O
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Laica J947O zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Laica J947O und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Laica finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Laica J947O zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Laica J947O, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Laica J947O widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    BFX.I39 TAGLIANDO DI CONTROLLO BFX.I39 A D V A N C E D T E C H N O L O G Y LAICA S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte 36021 Barbarano Vicentino (VI) - IT AL Y Fax: +39-0444-795324 www.laica.com BFX.I39 IT Caraffa filtrante Istruzioni e garanzia GB Water filter Instructions and guarantee FR Carafe filtrante Instructions and garantie DE Filterka[...]

  • Seite 2

    A E B C D F1 NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 10[...]

  • Seite 3

    Il sistema di filtrazione Laica riduce:cloro, piombo, zinco, rame ed altri metalli pesanti, alcuni pesticidi e alcuni erbicidi eventualmente presenti nell’acqua di rubinetto. ATTENZIONE: il filtro migliora la qualità dell’acqua che in ogni caso deve essere potabile e quindi microbiologicamente sicura (verificarlo con l’autorità competente d[...]

  • Seite 4

    LAICA water filter system reduces: water hardness, as well as chlorine, lead, zinc, copper and other heavy metals, some pesticides and herbicides, if present in tap water. CAUTION: the filter improves the quality of water which is already drinkable, and therefore microbiologically safe (Verify this by referring to the local water authorities in you[...]

  • Seite 5

    Le système de filtration LAICA réduit: dureté, chlore, zinc, cuivre et d’autres métaux lourds, certains pesticides et herbicides si présents dans l’eau du robinet. ATTENTION: le filtre améliore la qualité de l’eau qui, de toute façon, doit être potable et donc microbiologiquement sûre (à vérifier auprès du Service des Eaux de vot[...]

  • Seite 6

    Das Filtrationssystem von Laica vermindert Wasserhärte, Chlor, Zink, Kupfer und anderen Schwermetallen, verschiedene Sorten von Pestiziden und Herbiziden, die im Leitungswasser vorhanden sind. VORSICHT: das Filter verbessert die Qualität vom Wasser, das auf jeden Fall Trinkwasser sein soll, d.h. mikrobiologisch sicher (Das mit den zuständigen Be[...]

  • Seite 7

    El sistema de filtro de agua de Laica reduce: dureza, cloro, cinc, cobre, y otros metales pesados, algunos pesticidas y herbicidas si están presentes en el grifo. PRECAUCION: el filtro mejora la calidad del agua, que en todo caso debe de ser potable y microbiológicamente segura (Averiguarlo con las autoridades competentes de su zona). PREP ARACIO[...]

  • Seite 8

    O sistema de filtração Laica reduz: calcário, cloro, chumbo, zinco, cobre e outros metais pesados, alguns pesticidas e alguns herbicidas que podem estar presentes na água da torneira. ATENÇÃO: o filtro melhora a qualidade da água que de qualquer modo deve ser potável e por isso microbiologicamente certa (verificar com a autoridade competent[...]

  • Seite 9

    Sistemul de filtrare Laica reduce: calcarul, clorul, plumbul, zincul, cuprul şi alte metale grele, unele pesticide şi unele erbicide posibil prezente în apa de la robinet. ATENŢIE: filtrul îmbunătăţeşte calitatea apei care oricum trebuie să fie potabilă şi prin urmare sigură din punct de vedere microbiologic (consultaţi autoritatea co[...]

  • Seite 10

    A Laica szűrőrendsz er lecsökkenti a köv etkezők et: a csapvízben lévő vízkő, klór, ólom, cink, réz és egyéb nehézfémek, gy omir tók és ro varirtók. VIG Y ÁZA T: a szűrő olyan víz minőségét javítja, aminek minden esetben ihat ó, azaz mikrobiológiailag biztonságos víznek kell lennie (ezt a területileg illetékes hat?[...]

  • Seite 11

    Filtrirni sistem Laica zmanjšuje: vodni kamen, klor, svinec, baker in druge težk e kovine ter nekat ere pesticide in herbicide, ki so lahko v v odi iz pipe. POZ OR: lter izboljša kako vost vode, ki pa mora v v sakem primeru biti pitna, torej mikrobiološko neoporečna (stanje vode pre verite pri lokalno pristojnih službah). PRIPRA V A FIL TR[...]

  • Seite 12

    Ο ηλεκτρονικ ός δείκτης ειδοποιεί ότι η συνολική ικαν ότητα φιλ τραρίσματος είν αι 75% (εικ. 2b) . Ο ηλεκτρονικ ός δείκτης ειδοποιεί ότι η συνολική ικαν ότητα φιλ τραρίσματος είν αι 25% (εικ. 2c) . Όταν[...]

  • Seite 13

    26 27 PL PL DZBANEK FILTRUJĄCY Instrukcja użycia i gwarancja System ltrujący rmy Laica redukuje: kamień, chlor, ołów , cynk, miedź i inne metale cię żkie, oraz niektóre pestycydy i środki chwastobójcz e, które mogą znajdow ać się w wodzie bieżącej. OSTRZEŻENIE: ltr podnosi jakość wody , która musi być zawsze zdatna d[...]

  • Seite 14

    28 29 ET ET FILTREERIV KANN Juhendid ja garantii Laica ltreerimissüsteem vähendab: Katlakivi, kloori, pliid, tsinki, vask e ja teisi raskeme talle, nagu ka mõningaid pestitsiide ja herbitsiide, mis võivad olla olemas kraanivees. ETTEV AA TUST: Filter parandab vee kvaliteeti, mis peab igal juhul olema joogivesi, ja seega mikrobioloogiliselt o[...]

  • Seite 15

    30 31 LT LT FILTRAVIMO ĄSOTIS Juhendid ja garantii „Laica“ ltravimo sistema sumažina: kalkių nuosėdas, chloro, švino, cinko, vario ir kitų sunkiųjų metalų kiekį ir kai kuriuos pesticidus ir herbicidus, kurių gali būti v andenyje iš čiaupo. PERSPĖJIMAS: ltras pagerina vandens, kuris bet kokiu atveju turi būti geriamasis, t [...]

  • Seite 16

    32 33 LV LV FILTRA KRŪZE Lietošanas instrukcija un garantija „Laica” ltrēšanas sistēma samazina: kaļķakmens, hlora, svina, cink a, var a un citu smago metālu, kā arī dažu krāna ūdenī esošo pesticīdu un herbicīdu daudzumu. UZMANĪBU: ltrs uzlabo kvalitāti ūdenim, kam jebkurā brīdī jābūt dzeram, un tādēļ tam jāb?[...]

  • Seite 17

    34 35 BG BG ФИЛТРИР АЩА КАНА Инстр укции и гаранция Филтриращата система от Laica намалява: варовик, хлор, олово, цинк, мед и други тежки метали, както и някои пестициди и хербициди, които могат да се с?[...]

  • Seite 18

    takvoj opr emi ili nepropisnoj uporabi iste ili njenih dijelo va. Oprez! Neprimjereno odlaganje električne i elektronske opreme se sankcionir a. Upute za odlaganje vrča za filtriranje. • odložite elektronički pokazivač ili poklopac (kada nije moguće sigurno ukloniti sam pokazivač) kao elektroničku opremu na zato predviđenom sabirnom mjes[...]

  • Seite 19

    38 39 CN CN 中文 滤芯常规说明 LAICA滤水壶可以有效改善水的硬度,过滤自来水中的 氯、铅、锌、铜及其它重金属及杀虫剂、除草剂等对人 体有害的物质。 注 意 :本 滤 水 壶 可 以 有 效 改 善 饮 用 水 水 质 。 使用前请确 认水源是否有微 生物污染的疑虑 ( 请向所[...]

  • Seite 20

    40 41 TW TW 中文 通用壺說明 LAICA濾水壺可以有效改善水的硬度,過濾自來水中的 氯、鉛、鋅、銅及其它重金屬及殺蟲劑、除草劑等對人 體有害的物質。 注意 : 本濾水壺 可以 有效 改善飲用 水水 質 。 使用前 請確 認水源是否有微 生物汙染的疑慮 (請向 所在地 自 [...]