Kohler K-2209 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kohler K-2209 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kohler K-2209, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kohler K-2209 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kohler K-2209. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kohler K-2209 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kohler K-2209
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kohler K-2209
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kohler K-2209
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kohler K-2209 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kohler K-2209 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kohler finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kohler K-2209 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kohler K-2209, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kohler K-2209 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Undercounter Lavatories Lavabos sous comptoir Lavabos de instalación bajo cubierta K-2205, K-2209, K-2210, K-221 1, K-2214, K-2215, K-2219, K-2240, K-2297, K-2298, K-2319, K-2336, K-2339, K-2341, K-2349, K-2350, K-2824, K-2832, K-2907, K-14046, K-14[...]

  • Seite 2

    T ools/Outils/Herramientas Thank Y ou For Choosing Kohler Company W e appreciate your commitment to Kohler quality . Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cov[...]

  • Seite 3

    Before Y ou Begin (cont.) Install so future r emoval from underneath the countertop is possible. This will avoid countertop damage. Observe all local plumbing and building codes. Kohler Co. reserves the right to make r evisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. A vant de commencer ATTENTION : Risque de bless[...]

  • Seite 4

    Preparation If possible, install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory . Install the water supplies and drain piping according to the r oughing-in information. V erify cabinet clearance beneath the countertop to accommodate lavatory basin, faucet valving, and drain piping. Cut out the template where indicated for the c[...]

  • Seite 5

    Préparation (cont.) Placer le gabarit sur le comptoir de façon à assurer un dégagement entr e le lavabo, le robinet et le dosser et. T racer au crayon le gabarit sur le comptoir . Marquer l’axe central de l’orifice du r obinet sur le comptoir . Preparación Si es posible, instale la grifería y el desagüe en el lavabo antes de instalar el[...]

  • Seite 6

    Install the Lavatory Cut out the countertop opening by carefully following the pencil line traced fr om the template. Position the lavatory in the cutout and verify fit. NOTE: The provided scr ews and anchors should be used on countertops with a minimum 1 ″ (2.5 cm) thickness. For thinner countertops, use appropriate anchors and fasteners (not p[...]

  • Seite 7

    Install the Lavatory (cont.) Position the lavatory squarely under the cutout befor e tightening the clamps. Draw the lavatory rim up against the countertop until it is snug. Do not overtighten. Immediately wipe away any excess sealant and fill any voids as needed. Allow the sealant to set for 30 minutes before pr oceeding. Connect and tighten the [...]

  • Seite 8

    Instale el lavabo Corte la abertura de la cubierta con cuidado, siguiendo la línea trazada con la plantilla. Coloque el lavabo en la abertura y verifique que quede bien. NOT A : Los tornillos y anclajes p r ovistos deben emplearse en cubiertas con un espesor mínimo de 1 ″ (2,5 cm). Para cubiertas más delgadas, utilice anclajes y herrajes adec[...]

  • Seite 9

    Cleaning Y our Lavatory (cont.) • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area befor e applying to the entire surface. • Do not allow cleaners to sit or soak on the surface. • W ipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application. Rinse and dry any overspray that lands on nearby surfaces. ?[...]

  • Seite 10

    Limpieza del lavabo (cont.) • No deje por tiempo prolongado los limpiador es en la superficie. • Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las superficies cer canas que se hayan rociado. • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos[...]

  • Seite 11

    Garantie limitée d’un an (cont.) d’autres dr oits qui varient d’un état/province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. Garantía limitada de un año Para los Estados Unidos y Canadá solamente Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libr es de defectos de material y mano de obra por un a?[...]

  • Seite 12

    Cast Iron Lifetime Limited W arranty (cont.) description of the problem, the pr oduct, model number , color , finish, the date the product was pur chased and from whom the product was pur chased. Also include your original invoice. For other information, or to obtain the name and address of the service and repair facility near est you call 1-800-4[...]

  • Seite 13

    Garantie limitée à vie de la fonte (cont.) garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages occasionnés, ou corrélatifs à un accident, de sorte que ces limitations ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des dr oits légaux spécifiques. V ous pouvez également avoir d’autres[...]

  • Seite 14

    One-Y ear W arranty For Mexico Only KOHLER CO. It is recommended that at the time of pur chase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be fr ee of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of pur chase as shown on the invoice or receipt. 1. Kohler Co.[...]

  • Seite 15

    Garantía de un año (cont.) producto defectuos ooar e e m p lazarlo por uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté descontinuado) cuando no sea posible la r eparación, sin ningún cargo al consumidor . 4. El tiempo de reparación no excederá de seis (6) semanas, a partir de la fecha de recepción del pr oducto. 5. Se recomienda al[...]

  • Seite 16

    USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler .com ©2006 Kohler Co. 1068257-2-B[...]