KOBE CH7730SQB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KOBE CH7730SQB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KOBE CH7730SQB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KOBE CH7730SQB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KOBE CH7730SQB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KOBE CH7730SQB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KOBE CH7730SQB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KOBE CH7730SQB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KOBE CH7730SQB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KOBE CH7730SQB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KOBE CH7730SQB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KOBE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KOBE CH7730SQB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KOBE CH7730SQB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KOBE CH7730SQB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KOBE Br and Range Hood Model No. CH7730SQB CH7736SQ B C H7742SQB C H7748SQB CH-77 SE RIES – 10" HEIGHT INS TALLA TION INST RUCTI ONS AND OPE RATI ON MANUAL[...]

  • Seite 2

    - READ AND SA VE THESE IN ST RUCTI ONS - CONT ENTS IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................ 1 COMPONE NTS OF P ACKAGE .............................................................................................. 3 INST ALLA TION ................................................[...]

  • Seite 3

    1 IMP ORT ANT S AFE T Y INSTR UC TIO N S - PLEA SE REA D THI S SECTION CA REFU LLY BEF ORE IN STA LLA T ION - WARNIN G : TO R EDU CE TH E RISK OF FI RE, EL ECTR IC SHOC K OR PERSON A L IN JUR Y , OBSER VE TH E FOLL OWI N G: 1) I nstal latio n an d elec tric al wi ring m ust b e don e by qual ified pro fessi onals an d in acc ord ance w ith all appl[...]

  • Seite 4

    2 W ha t to Do In T he Eve nt Of a Rang e T op Gre ase Fir e • SMOT HER F LAMES w ith a tight fit ting l id, c ooki e s heet, or met al tr ay , and t hen t urn of f t he bur ner . KEEP FL AMM ABLE OR C OM BUSTI BLE M A TER I AL A WA Y F ROM FLAM ES. If th e flam es d o not go out imm ediat ely , EV ACU A TE TH E AREA AND C ALL TH E FI RE DEP AR T[...]

  • Seite 5

    3 COMPONENTS O F P ACKAGE (Must k eep all materi al for returns or refunds) Ran ge Ho od Box Duct Cover Box – (S old Separ ately) {A} K OBE Range Hood - 1 {B} Warranty Registr ation Card - 1 {C} Ins tructions M anual - 1 {D} Baffl e Filte r - 2 (for 30”, 36”, 42” hood ) - 3 (for 48” hood) (E}Bottom Casing - 1 (for 30” hood) - 3 (for 36?[...]

  • Seite 6

    4 INST ALLA TION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEF ORE PROCEEDING Calculation before Ins tal lati on To cal cul ate i nstall atio n, pl eas e re fer t o TAB LE 1. (All calcul ati on i n inc hes.) - FO R UNDER T HE CABINET - TA B LE 1 A = H ei ght of F l oor to C eiling B = Height o f Floor to Co unter Top (Standard : 36 " ) C = Pref err ed H[...]

  • Seite 7

    5 SAFETY WARNIN G HOO D MAY H AVE VER Y SH ARP E DG ES ; PL EASE W E AR PROT EC T IVE GL OVES IF REMOVING ANY PARTS FOR INSTALLING, CLEANING OR S E RVICING. NOTE: BE CAREFUL WHE N USING ELECT RIC A L SCREWDRIVER, DAMAGE TO T HE HOOD MA Y OCCUR. Installat i on Cont ents UNDER THE CABINET Top Vent……………………………………… ……?[...]

  • Seite 8

    6 UNDER THE CABINET INSTALLATION – TOP VENT Preparat i on befo re Insta llation NOT E: T O AVO ID DAMAGE T O YOUR H OOD , PREVENT DE BRI S FRO M ENTER ING TH E VENT O PENIN G. - Dec i de the location of the venting p ipe from the hood to the outside. Refer to Fi gure 1. - A stra i ght, short vent i ng run w ill al l ow the ho od to perform more e[...]

  • Seite 9

    7 1. Puncture th e knockout ho l es on the hood as s how n i n Figure 4 . 2. Unscrew the si x screw s on the bot tom casing. Rem ove the bottom casing or remove the baffle f ilters and spacers. If necess ary, arrange the e lectr i cal w i res to ru n through t he 1” diameter ho le on the t op or the rear of the hood. Refer to Figure 5 . 3. Using [...]

  • Seite 10

    8 UNDER THE CABINET INS TALLATION – REAR VENT Preparat i on befo re instal l ation NOT E: T O AVO ID DAMAGE T O YOUR H OOD , PREVENT DE BRI S FRO M ENTER ING TH E VENT O PENIN G. - Dec i de the location of the venting p ipe from the hood to the outside. Refer to Fi gure 6. - A stra i ght, short vent i ng run w ill al l ow the ho od to perform mor[...]

  • Seite 11

    9 Hood Insta ll ation CAUTION: If req uired to m ove the cooking ra nge to install the ho od, turn off the pow er on an electr i c range at the m ai n elect ri ca l box . SHUT OFF THE GAS BEFORE M OVING A GAS RANGE. 1. Puncture th e knockout ho l es on the hood as s how n i n Figure 1 0. 2. Unscrew and rem ove the multi duct ex haust. R epl ace w i[...]

  • Seite 12

    10 WALL M O UNT INS T AL LAT ION – TO P V EN T ***Th i s i n stal la tio n onl y ap pli ed with th e pur c hase of a du ct c ov er ( Mod el No . CH 1 120DC). Preparat i on befo re Insta llation NOT E: T O AVO ID DAMAGE T O YOUR H OOD , PREVENT DE BRI S FRO M ENTER ING TH E VENT O PENIN G. - Dec i de the location of the venting p ipe from the hood[...]

  • Seite 13

    11 - If necessary , attach tw o rubber stands (pro vid ed) w i th two (4x 8 mm ) screws (provided) to the back of the hood. - Attach the ho od-m ounti ng brack et to the back of the hood w ith nine (3/ 16 " x 3 / 8 " ) screw s (provided) as show n in Figu re 16. Hood Insta ll ation CAUTION: If req uired to m ove the cooking ra nge to inst[...]

  • Seite 14

    12 Figure 18 F i gure 19 7. Adj ust the height of the inner duct cov er to the duct cover -m ounti ng bracket. Secure the inner duct cover with tw o (4x 8 mm ) screws (provided) as s how n i n F i gure 20. Figure 20 8. Fasten outer duct cover to m ulti vent ex haust on the hood w i th four (4x8 mm ) screws (prov i ded). 9. Continued at “Install A[...]

  • Seite 15

    13 WALL MOUNT INS TALLATION – RE AR VENT ***Th i s i n stal la tio n onl y ap pli ed with th e pur c hase of a du ct c ov er ( Mod el No . CH 1 120DC). Preparat i on befo re Insta llation NOT E: T O AVO ID DAMAGE T O YOUR H OOD , PREVENT DE BRI S FRO M ENTER ING TH E VENT O PENIN G. - Dec i de the location of the venting p ipe from the hood to th[...]

  • Seite 16

    14 - If necessary , attach tw o rubber stands (pro vid ed) w i th two (4x 8 mm ) screws (provided) to the back of the hood. - Attach the ho od-m ounti ng brack et to the back of the hood w ith nine (3/ 16 " x 3 / 8 " ) screw s (provided) as show n in Figu re 25. Hood Insta ll ation CAUTION: If req uired to m ove the cooking ra nge to inst[...]

  • Seite 17

    15 Figure 27 Figure 28 7. Adj ust the height of the inner duct cov er to the duct cover -m ounti ng bracket. Secure the inner duct cover with tw o (4x 8 mm ) screws (provided) as s how n i n F i gure 29. Figure 29 8. Fasten outer duct cover to m ulti vent ex haust on the hood w i th four (4x8 mm ) screws (prov i ded). 9. Cont i nued at “Install A[...]

  • Seite 18

    16 Wiring to Power Supply SAFETY WARNIN G RISK OF EL ECTR ICAL SHOCK. TH IS RAN G E HOO D MUST BE PR OPERL Y GRO UND ED. MAKE SURE T HIS IS DONE BY SPECIALIZED ELECTRICIAN IN ACCORDANCE W ITH ALL APPLIC ABL E NAT ION AL AND LOC AL ELEC T RI CAL C ODES. BEFO RE CON NECT ING W IRES, SW I TC H PO W ER OFF AT SERVI CE PANEL AND LO CK SERVIC E PAN EL T [...]

  • Seite 19

    17 OPER A TIN G INS TRUC TIO N S This KOB E hood is equip ped with four electro ni c contro ls with a 10 -second standby s tartu p & 30-second de lay shutoff, tw o pow erful centr ifugal turbine impellers w i th safety scree ns, two bright 12 -volt 20-w att halogen l i ghts, an d four oil containers or baff l e fi l ters. The four e l ectron ic[...]

  • Seite 20

    18 MAIN TEN A N CE SAFETY WARNIN G NEVER P UT YO UR HAND IN T O ARE A HOU SING T HE F AN WHIL E T HE F AN IS OPER AT ING. Cle anin g Hood S urf ace CAUTION : NEVER USE ABR AS IVE CL E ANERS, PA D S, OR CLO T H S. DO N OT USE P APER T O WEL O N ST AI NL ES S ST EEL . For opti mal oper atio n, cl ean r an ge ho od a nd all ba ffle/ sp acer /fil ter /[...]

  • Seite 21

    19 To Replace Light Bul b CAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT ! WAI T UNTIL UNIT IS COOL. NO T E : D O NOT TO UCH H AL O G E N L IG HT WIT H B AR E H AN DS , W H IC H M IG HT C AUS E O VE R H EA T A ND SH OR TEN THE LI F T OF LI GH T BU LBS.     1. M ake sur e all cont rols are OFF, and r ange ho od i s unplu gged. 2. Plac e t he f l[...]

  • Seite 22

    20 SPECIFI CA TI ONS MODE L / SIZE CH7730SQB / 30” CH7736SQB / 36" CH7742SQB / 42” CH7748SQB / 48” COLOR Comm erci al Grade Stainless Steel CONSUM PTION / AMPERE CH7730SQB – 232W / 2.21A CH7736SQB – 232W / 2.21A CH7742SQB – 253W / 2.38A CH7748SQB – 258W / 2.41A VOLTAGE 120V 60Hz NUMBER OF MOTO RS 2 DESIGN 18-Gauge S eaml ess / Sa[...]

  • Seite 23

    21 MEASUREMENTS & DI AGR AMS ** *Al l inch m easurements are conv erted from mill i m eters. Inch m easurem ents are estim ate d. ** *Al l measurem ents i n ( ) ar e m i llim eters. 30 " = Knockout Ho les “A” 36", 42”, 48” = Knoc kout Holes “A ” & “B” - FOR WA L L MOUN T ( WITH OP T IONA L DUCT COVER) - - FOR UNDER[...]

  • Seite 24

    22 ***H ood-Mounting Bracket ***Du ct C ov er -M ounting Bracket[...]

  • Seite 25

    23 P A R TS LIST MODE L NO.: CH7730SQB , CH7736SQB CH7742S QB, CH7748SQB (O pti onal Duct Co ver) NO. DESCRI P TION MO DEL /S IZE P ART NO. 1 Multi Duct Exhaust C1-0507-1530 2 Ve nt Cove r (Top) B101-1530-12 3 Ve nt Cove r (Rear) C1-0508-1530-A 4 Ve nt Cove r F r ame C1-0508-1530 -B CH7730SQB 10-5030B - 51 CH7736SQB 10-5036B - 51 CH7742SQB 10-5042B[...]

  • Seite 26

    24 M ODEL N O.: CH 7730S QB CH 7736S QB CH7730SQB CH7736S QB[...]

  • Seite 27

    25 M ODEL N O.: CH 7742SQB CH 7748S QB CH7742SQB CH7748S QB[...]

  • Seite 28

    26 CIRCUIT DIAGR AM MODE L NO.: CH7730SQB CH7736SQB[...]

  • Seite 29

    27 MODE L NO.: CH7742SQB CH7748SQB[...]

  • Seite 30

    28 TR OUB LE S H OO TIN G Issu e Po ssible Cause Solu tion The power is not on. Make sure the ci rcuit br eaker and the unit ’s power is ON. Use a v olt age meter to check the power suppl y. The wire c onnecti on is not secure. Check and t i ghten w i re connec ti on. The cont rol panel and pr ocessor board wiri ng are di sconnected. Check wire c[...]

  • Seite 31

    29 DISCLA IMER 1. CA REFU LL Y IN SPECT A LL I TEMS F OR DAMAGES B EFOR E A CCEPTI NG D ELIVER Y . NO T E A NY DA MAGES ON TH E FREI GHT BI LL OR EX PRESS REC EI PT . R EQUES T NA ME A ND SIGN A T UR E OF THE C A RRIER ’S A GENT A ND KEEP C OPY T O SU PPORT YO UR CLAIM . Upon acc epta nc e of it ems, ow ner as sum es re sp onsi bili ty for i ts s[...]

  • Seite 32

    30 WA R R A N T Y W A RR AN T Y CERT IFICA T E KOBE Rang e H oods, I nc. war rant s al l pr oduct s m an ufact ured or s uppli ed by it to b e fre e fr om d efec t s in wo rkm an sh ip an d mat e ria ls . I ts ob li g atio ns pu rsuan t t o thi s war ra nty are lim it ed to a pe ri od of two year s fr om th e dat e o f purc hase and to t he rep air[...]

  • Seite 33

    31 trav elin g exp enses an d any cos ts of tr anspor ti ng the ra nge ho od or p art s th ereof to an d from the deal er or Serv ic e Ag ent 4) The p urch aser m ust prod uce proo f of pur chas e t oget her w ith t his war ra nty c erti fica te w hen m akin g the claim. 5) Dam ages c aus ed d uring shi pmen t ar e not cov ere d und er o ur war ra [...]

  • Seite 34

    32 PRODUCT REG ISTRA TION Register Your Product! Any c overe d f ailur e occ urri ng wi thin two y ears of ori gi nal pur chas e ar ising from de fecti ve workma n ship or materia l in manufa cture will be repa ired o r at our option th e unit will b e replaced free of char ge by an author iz ed K OBE Ran ge H oo ds A gent or KOBE Ra nge Ho ods as [...]

  • Seite 35

    KOBE Range Hoods 11775 C l ark S treet Arcadia, CA 91006 U .S.A. http:// w ww.KOB ER ange Hoo ds.c om This KOB E hood is made for use in t he US A and CANA DA only. W e do n ot recomm end using th is hood overseas as the pow er supply m ay not be com patibl e and m ay violate t he electr i cal cod e of that co untry. Using a KOBE hood ov erseas i s[...]

  • Seite 36

    Hott e de Ma rque KOBE ® No Modè le CH7730SQ B CH7736SQ B CH7742SQ B CH7748SQ B SÉ RIE CH-77 - 10" HA UTEUR INSTRUCTIONS D' INSTALLAT ION & MANUE L D'U TILISAT ION[...]

  • Seite 37

    3 VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE D E RÉF ÉREN CE T ABLE D ES MAT IÈRE S MES URES D E SÉC URIT É IM POR TAN TES ................................................................................. 34  CO NTENU D E L A BOÎTE ............................................................................................................ .3 6 [...]

  • Seite 38

    4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES I MP O R T ANT : B I E N L IR E AT T E NT IV E ME N T CET T E SE C T IO N AV ANT DE P RO CÉ D ER À L'IN STA LLA T ION. AVERTISSEMENT : P OUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCE NDI E, D’É LECTROCUTION OU DE BL ESSU RES V OUS D EVEZ OB SERV ER LE S CON SIGN ES SU IVA NTES : 1. L'i nstal lati on e t le câ b[...]

  • Seite 39

    5 AVERT ISSE MENT LE RIS QUE D’É LECTROCUTION – L’Élec trocut i on peut entraîne r la mort ou encore des b lessures graves. Déb rancher l'appare il de sa source d’a lim entati on é lectrique avant d’en eff ectuer l'ent retien. L'am poul e fluo rescente peut con tenir de pet i tes quant ités de m ercure, qui doivent ê[...]

  • Seite 40

    6 CONTENU DE L’EMBAL LAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’em b allage d’origine) Boîte de la hotte de cuis inièr e Hotte de cuisinièr e Trous se initiale N o de m odèle (vendue sé pa r ément ) {A} Hot te KO BE – 1 {B} Fiche d'enr egist r ement à la garantie – 1 {C} Notice d'instal lat[...]

  • Seite 41

    7 TA B LE 2 (vue de côté) A = hauteur d u plancher au plafon d B = hauteur d u plancher j usqu’au com ptoir/ à la surface de cu i sson (Norm al em ent : 36 ") C = hauteur recom m andée entre le dessus d u com ptoi r /surface de cuisson j usqu’au dessous de la hotte (Recomm andati on : 27 " à 30") D = hauteur de la hotte E = [...]

  • Seite 42

    8 AVERTISSEMENT LES HOTT ES COMPORTENT DES REBORDS T RÈS AFFILÉS; NOUS R ECOMANDONS LE PORT DE GA NT S PROT ECTEURS LORS DE L’ INSTALLATION, LE NETT OYAGE ET L’E NTRE TIE N. MI SE EN G A RDE : SOYEZ PRU DEN T EN EM PLOYAN T UN TOUR NEVI S ÉLECTRI QU E, C EL A POU RRAI T END O MMA GER LA HOT T E. INST ALL ATI ONS S OUS LE CA BI NE T Conduit S[...]

  • Seite 43

    9 Ph ot o 3 INSTALLATION SOUS LE C ABINET - CONDUI T SUPÉRIEUR Préparat i on avant l’insta llation NOT E : AFIN D’ÉVIT ER Q UE VOT RE HOTTE NE SU BISSE DE S DO MMAGES, ASS UR EZ- VOUS Q UE L’O UVERT UR E N’ EST PA S BL O QUÉE ET EM PÊCHE R QU E DES D ÉBRIS NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUITS. - Planif i er l'em placement [...]

  • Seite 44

    10 Installat i on de la hotte : AVERT ISSE MENT : si v ous d ev ez dépl ac er l a cuisi ni ère po ur i nstal ler la ho tte , arrêt er l ’alim ent ati on él ectri que sur l’ apparei l ains i qu ’à par tir d e la b oît e princ ipal e, ou enc ore enl ev ez l ’alim ent ati on en g az s’i l s’ agit d’un appar eil a u gaz. 1. Perfore [...]

  • Seite 45

    11 INSTALLATION SOUS LE C ABINET - CONDUI T ARRIÈRE Préparat i on avant insta ll ation : NOT E : AFIN D’É VIT ER QUE VO T R E HOTT E NE SUB ISSE D ES D OM MAGE S, ASSUR EZ- VOUS Q UE L’ OUVER T URE N ’EST PAS BL OQ UÉE ET EMPÊC HER QU E DES DÉBR I S NE PENÈTRE DANS L’OUVERTURE DES CONDUIT S. - Planif i er l'em placement du condu[...]

  • Seite 46

    12 AVERT ISSE MENT : si v ous d ev ez dépl ac er l a cuisi ni ère po ur i nstal ler la ho tte , arrêt er l ’alim ent ati on él ectri que sur l’ apparei l ains i qu ’à par tir d e la b oît e princ ipal e, ou enc ore enl ev ez l ’alim ent ati on en g az s’i l s’ agit d’un appar eil a u gaz. 1. Perfore r les trous d e décochage su[...]

  • Seite 47

    13 INSTALLATION MODÈLE ILO T - CO NDUIT SUPÉRIEUR AT T ENT ION : Ce t yp e d’i nstall ati on d oit être réal isée s eul eme nt av ec u n co uvre cond uit m od èle CH 1120DC . Pr éparation avan t Installation NOT E : AFIN D’É VIT ER QUE VO T R E HOTT E NE SUB ISSE D ES D OM MAGE S, ASSUR EZ- VOUS Q UE L’ OUVER T URE N ’EST PAS BL OQ [...]

  • Seite 48

    14 -Si nécessa ire, f i xer les deux fixat ions ( fournis) en ca outchouc en com pagnie des deux vis (4x 8 mm ) (fournies) à l ’a rrière de l a hotte. -Fix er le support de m ontage au d os de l a hotte avec l ’ aide des ne uf (3/16 "x 3/8") vi s (fournies ) tel qu’i ndiqué à la photo 16. In stallation de la hotte AVERT ISSE ME[...]

  • Seite 49

    15 7. Ajuster la hauteu r de l a doublu re i ntér ieure du c ouvre condu it a l a fix ati on du co uvre cond ui t. Sécuriser la doublure intérieure du couvre con duit avec deux (4x 8 mm ) vis (fournies) te l comm e indiqué à la phot o 20. 8. Attache r la do ublure ex térieure d u couv re condu it à l ’ad aptateur d’ échappem ent mult i [...]

  • Seite 50

    16 INS T ALLATION ILOT - CONDUI T ARRIÈRE Attention : C e ty pe d’inst all atio n doi t ê tre r éali sée s eulem ent av ec un co uvre cond uit m o dèle CH 1120DC . Prép arati on ava nt I nstalla tion NOT E : AFIN D’É VIT ER QUE VO T R E HOTT E NE SUB ISSE D ES D OM MAGE S, ASSUR EZ- VOUS Q UE L’ OUVER T URE N ’EST PAS BL OQ UÉE ET E[...]

  • Seite 51

    17 -Si nécessa ire, fi xer les deux fi xatio ns (fourn i s) en caoutchouc en com pagnie des deux vi s (4x 8 mm ) (fournies) à l ’a rrière de l a hotte. -Fix er l e suppo rt de m ontage au dos d e la hotte avec l ’aide des neuf (3/16 "x 3/8") v i s (fournies ) tel qu’i ndiqué à la photo 25. Installat i on de la hotte AVERT ISSE [...]

  • Seite 52

    18 7. Ajuster la hauteur de la doub lure i ntér ieure du couvre c onduit a la f ixation du couvre cond uit. Sécuriser la doub lure inté rieure d u couvre condu i t avec deux (4x 8 mm ) vi s (fourn i es ) tel comm e indiqué à la phot o 29. 8. Attache r la do ublure ex térieure d u couv re condu it à l ’ad aptateur d’ échappem ent mult i [...]

  • Seite 53

    19 Connex i on à l 'alim entation d'énerg ie A VERTISS EM ENT DE SÉC UR ITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLE CT ROCUTION L’A P P A REIL DOIT ÊT RE CORRECTE MEN T MIS A L A TERRE . LES T RA V AUX D’I NST A LL A T IO N ET DE CÂ BLAG E ÉLEC TRIQU E DOIVEN T ÊTRE FA I TS PA R UN ÉLEC TRIC IEN QUA L IFI É CON FORM[...]

  • Seite 54

    20 MODE D'EMPLOI Cette hott e KOBE® est pou rvue de quat re co m mandes électron i ques, un dém arrage avec m ise en garde de 10 second es, un d ispositif d’a rrêt à r etardem ent, deux (2) puissants ventilateurs ce ntrifuges avec gri ll es de sécur i té, deux lam pes hal ogènes de 12 V olts, 20 W att, ainsi que 4 c ontenant réc up?[...]

  • Seite 55

    21 ENTRETI EN- NE TTOYAGE AVERTISSEMENT : NE VOUS APPROCHER JAM AIS DES LAMES DE VENT ILAT EU RS LO RSQU E L’ APPARE IL E ST EN OPÉRAT ION. Pour le n iveau optim al d'opérat i on, nett oyez la surface, les gri ll es de sécur ité et les récipients à graisses régu lièrem ent. POUR NETT OYER LES SURFA CE S DE LA HOTT E AVERTISSEMENT : N[...]

  • Seite 56

    22 Lavez–les à l'eau chaude s avonneuse. S échez-l es com pl ètem ent avant de l es rem e ttre en place. Peuvent être r écuré au lave-va i ssel l e en les déposants sur le tiro ir du haut lors du cyc le norm al de nettoyage. 3) Nettoyage des gri ll es de sécur ité : Retirer l a vis m ain tenant les gril l es en place e nsuite l es f[...]

  • Seite 57

    23 SPÉCIFI C ATIONS M ODÈLE / FORM AT CH77 30SQB - 30 po CH77 36SQB - 36 po CH77 42SQB - 42 po CH77 48SQB - 48 po COU LEUR Aci er in oxy d ab l e d e qu al it é c om m erc ial e CON SO MMA TIO N CH 7 73 0SQ B - 2 32 W / 2,21 A CH 773 6 SQ B - 2 32 W / 2,21 A CH 774 2 SQ B - 2 53 W / 2,38 A CH 774 8 SQ B - 2 58 W / 2,41 A VOL TAGE 120 V - 60 H z [...]

  • Seite 58

    24 MESURES et DIAGRAMMES *** To ut es l es mesur e s d e pou ce so nt co n verti e s à pa rtir d e mil li mètr es . L es mesur es en pouces sont est imées. *** To ut es l es mesur e s e ntre p aren th è ses ( ) sont de s mil li mètr es . - SOUS LE CABINE T - 30 "= Trous de m ont age perçage " A " 36 ", 42" , 48 "[...]

  • Seite 59

    25 *** Support de f ixation – h ott e *** Support de fi xat i o n – couvre-condui t FILT RES À CHICANE/PANNE AUX DE FINITION H OTT E 30 p o HOT TE 36 p o HOT TE 42 p o HOT TE 48 p o[...]

  • Seite 60

    26 LI STE DES PI ÈCES N os de modèles: CH7730SQB , CH7736SQB, CH774 2SQB, CH7748S QB N o DESCRIPTIO N MODÈLE/ FORMAT N O DE PIÈCE 1 Adaptate ur de so rtie multi conduit C1-0507-1530 2 Plaque de sortie ve rticale B101-1530-12 3 Vis de plaque pour sortie ve rticale C1-0508 -1530-A 4 Adaptate ur re ctangulaire so rti e a rrière C1-0508-1530 - B C[...]

  • Seite 61

    27 N o DESCRIPTIO N MODÈLE/ FORMAT N O DE PIÈCE 01 Suppor t de fi xat i on de la ho tte C 1- 0221-1530 02 Vis ( TS 4 x 8mm) C 1- 0708-0006 03 Couvre condui t CH1120DC 12- 15300-51 04 Support de fixation pou r couv r e condu it C1-0221-1530 05 Vis ( 3/1 6 po x 3/8 po) C1-0707-0001 06 Socle de caoutchouc C1-0511-0382 07 Vis (TS 4 x 8 mm) C1-0708-00[...]

  • Seite 62

    28 M odèles : CH7730SQB CH7736SQB CH7730SQB CH7736S QB[...]

  • Seite 63

    29 M odèles : CH7742S QB CH7748SQB CH7742SQB CH7748S QB[...]

  • Seite 64

    30 DIAGRAMME DES CIRCUI TS M odèles CH773 0SQB CH773 6SQB[...]

  • Seite 65

    31 M odèles CH774 2SQB CH774 8SQB[...]

  • Seite 66

    32 TRO UB LE SHOOTING Prob lèm e Ca use pro bab le Sol uti on Pas d’alim ent ation élec trique. Assurez- v ous que le disjonc teur et que l’alim entation élect rique soient en m arche. Utili sez un v oltmètr e pour v é rif i er l ’alim ent ation en élec tri cité. Le câbl age n’est pas bien i nstal lé. Vérifi ez et serrez les conne[...]

  • Seite 67

    33 AVI S DE NON -RESPONSABILITÉ 1. VÉRI FI EZ SOIGN EUSEMEN T TOUS L ES AR T I CLES POU R DES DOM MA GES A V A NT D’A CC EPT ER LA LI VR A ISON. NOTEZ TOUS L ES DOM M AGES SU R LA F A CTU RE DE FR ET OU SUR LE REÇU EXPRES S. DEMA N DEZ L E NOM ET LA SI G NA T U RE DE L ’ A GEN T DU TRA NSPOR T EU R ET GA RDEZ UN E COPI E PO UR SOUTENI R VOTR[...]

  • Seite 68

    34 GAR ANTIE CERT IFICA T DE GARANTIE KOBE ® Ran ge H oods I nc., garant ie que t ous les pro duits cons trui ts ou fo urni par lui sont ex empt s de déf auts de fa bri cati on et d’él éme nts déf ectue ux. Ses en gagem ents con formém ent à c ette gar anti e sont li mités à u ne p ériod e de deu x ans à par tir d e l a d ate d 'a[...]

  • Seite 69

    35 3) l 'ach ete ur s era res ponsa ble des dép ens es ad diti onnel les po ur r endr e l a ho tte aisém ent ac cess ible au service si la hot te est installée en dehors du te rritoire de ventes du déta illant ou du territ oire d e ser vice d es ag ents autor isés de KO BE. I l p ourra it y av oir d es f r ais po ur la l ivr aiso n et l e[...]

  • Seite 70

    36 ENREGISTREMENT DU PR ODUIT KOBE ® o ff r e un serv ice de ré para tio n ou de r empl acem ent, ( à êtr e déter mi ner par KO BE ® o u un des ses a gents de s erv ice a utor isés) sans frais po ur tout es les pièc es o u élém en ts dé fectu eux dont l e m al fonc tion nem ent est dû à un dé faut d e fabri cati on à l’i ntér ieur[...]

  • Seite 71

    37  KOBE Range Hoods 11775 C l ark S treet Arcadia, CA 91006 U .S.A. http:// w ww.KOB ER ange Hoo ds.c om Cette ho tte KOBE est fabr iquée pour les ÉTATS-U NIS et le CANADA uniquem ent. Nous ne recom mandons pas l’ utilisation de cette hott e outrem er puisque l ’al i m entation électr i que peut ne p as être com pati ble et peut enf rei[...]

  • Seite 72

    [...]

  • Seite 73

    Camp ana de Ext racci ón KO BE Modelo No. CH 7730SQB CH7736SQB C H7742SQB CH774 8SQB SE RIE CH-77 – 10" D E A L TUR A I NSTR UCC IONES DE IN S T ALAC I ÓN Y M ANUAL DE OPER ACI Ó N[...]

  • Seite 74

    - LEA Y CONSERVE EST AS IN STRUCCIONES - ĺ NDICE INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SE GU RIDAD ......................................................... 68 COMPONE NTE S DEL P AQUETE ........................................................................................ 70 INST ALACIÓN ...............................................................[...]

  • Seite 75

    68 INSTRUCCI ONES IMPO RT AN TES DE SE GUR IDAD - POR F A VOR, LEA CU IDA DOSAMEN T E ES TA SECCI ÓN A NTES DE I N ST A L A R - ADVERTEN CIA : P A R A RE DUCIR EL RI E SGO DE INCENDIO, E LECTRO CUCI ÓN O LESIÓN PERSONA L, TOM E EN CU E NT A LO SI GUI E N T E: 1) La inst alac ión y el c abl eado el éctr ico deber án re al izar se por pro fesio[...]

  • Seite 76

    69 Qu é Hacer en Ca so de Un Incendio Cau sado por la Gra sa A cumulada en la s Hornilla s de la Estufa • SOFO QUE L AS LL AMAS c on u na t apa dera, una bandej a p ara h ornear gal let as o una b andej a de metal que quede b ien ajustada y luego apague la hornilla . MANTENGA TODO EL MA TE RIAL I NFLAM ABLE O C OMBU STI BLE LEJ OS D E LA S LL AM[...]

  • Seite 77

    70 COMP ONENTES DE L P AQUE TE (Debe conserv ar todo el material en caso de devolv erlo o solicitar un reembolso) C aja de Ca mpana de Ex tr acción Caja de Cu bierta de Conductos - (V endida por Separ ado) {A} Campana de Extracción KOBE -1 { B } Ta rj et a d e R e g i st ro p a ra G a ra n t í a - 1 {C} M anual de Instr uccione s -1 {D} F iltr o[...]

  • Seite 78

    71 INST AL ACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INS T RUCCIONES C OMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para r eali zar el c álcul o p ara l a ins talac ión , por fav or c onsul te la TA BLA 1 . (To dos l os c álcul os es tá n hec hos en pul gad as). - PARA INS T AL ACIÓN DEBAJO DEL G ABINET E - TA B LA 1 A = Al tur a del Pi s[...]

  • Seite 79

    72 ADVERTEN CIA DE SEG URIDA D LA C AMPAN A POD R ÍA T ENER EXT REMOS SU MAMENT E FILO SOS; F AVOR DE UT ILIZ AR GU ANT ES PROT ECTORES SI VA A RET I R AR CU ALQ U IER PIEZ A PAR A INST AL AR, LI MPI AR O D ARLE SE RV ICIO. NO TA : T E NG A M U C HO CU ID ADO AL UT ILI Z AR UN D E S T O R NIL L ADO R E L É C T RI CO ; P O D R Í A C AUS AR D AÑ [...]

  • Seite 80

    73 INSTALACIÓN DEBAJO DE L GABIN ETE – VENTILACIÓN SUPERIOR Preparac i ón antes de la Insta l ación NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C HO S PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN - Decida la ubicació n para colocar el conduct o de ventilación de la cam pana hacia el ex teri or. Consu lte la F i gura 1 - Un du[...]

  • Seite 81

    74 Instalac i ón de la Campana PRE CAUCIÓN: S i fuera necesar io mover la e stufa para instalar la cam pana, desconec te la electr i cidad en la caja eléctr i ca principal si es una estuf a eléctrica. APAG UE EL G AS AN TES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS. 1. Abra los of icios prepe rforados en la cam pana como se m uestra en la Figura 4 2. Desatorn[...]

  • Seite 82

    75 INSTALACIÓN DEBAJO DE L GABIN ETE – VENTILACIÓN POS TERIOR Preparac i ón antes de la i nstalaci ón NOT A: PARA EVI TAR C AUSAR D AÑO S A SU CAMPAN A, E VIT E QUE D ESEC HOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VEN T ILACI ÓN. - Decida la ubicació n para colocar el conduct o de ventilación de la cam pana hacia el ex teri or. Consu lte la F i gura [...]

  • Seite 83

    76 Instalac i ón de la Campana PRE CAUCIÓN: S i fuera necesar io mover la e stufa para instalar la cam pana, desconec te la electr i cidad en la caja eléctr i ca principal si f uera una estufa e léctrica. APAGUE EL GAS ANTES D E MO VER UN A EST UF A DE GA S. 1. Abra l os ofic i os preperforados en la cam pana com o se muestra en la Figura 10. 2[...]

  • Seite 84

    77 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – V ENTILACIÓN SUPERIOR ** * Esta instalac i ón só lo aplica con l a com pra de una cu bierta de con ductos (M odelo No. CH1120DC). Preparac i ón antes de la Insta l ación NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C HO S PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN - Decida la ubicació n para c[...]

  • Seite 85

    78 - Si fuera neces ario, coloque d os bases de go m a (i ncluidas) con dos torn illos (4x8 m m ) (inclui dos) en l a parte p osterior de la cam pana. - Coloque e l soporte de m ontaje de la cam pana en la pa rte poster i or de l a m isma con nueve torn illos (3/16" x 3/8") ( incluidos) com o se muestra en la F igura 16. Instalac i ón de[...]

  • Seite 86

    79 Figura 1 8 Figura 19 7. Aj uste el alto de la cub ierta interna de conductos a l soporte de m ontaj e de l a cub ierta de conductos. Aseg ure la cub ierta i nterna de c onductos con dos torn i llos de (4x8 mm ) (incluidos) com o se muestra en l a Figura 20 . Figura 20 8. Suj ete la cubierta ex terna d e conductos con el escape de m ulti-conducto[...]

  • Seite 87

    80 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE – VE NTILACIÓN POSTERIOR ** * Esta instalac i ón só lo aplica con l a com pra de una cu bierta de con ductos (M odelo No. CH1120DC). Preparac i ón antes de la Insta l ación NOT A: PARA EVI TAR CAUSAR DAÑ OS A SU CAMPANA, EVIT E QUE DESE C HO S PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN - Decida la ubicació n para [...]

  • Seite 88

    81 - Si fuera neces ario, coloque d os bases de go m a (incl uidas) con dos torn illos de (4x 8 mm ) (incluidos) a la parte poster i or de la cam pana. - Coloque e l soporte de m ontaje de la cam pana a la part e poster i or de la mism a con nueve torn illos de (3/16 " x 3/8")( incluidos) co m o se m uestra en l a F igura 25. Instalac i ?[...]

  • Seite 89

    82 Figura 27 Figura 28 7. Ajuste la altura de la cubierta interna de co nductos a l soporte de m ontaje de la cubierta de conductos. Asegure la cubierta interna de conductos co n dos torn illos de (4x 8 mm ) (incluidos) com o se muestra en l a Figura 29 . Figura 29 8. Fije la cub i erta ex terna de cond uctos con e l escape de m ul ti-conductos d e[...]

  • Seite 90

    83 Cableado Hac ia la Fuente de Alim entación ADVERTEN CIA DE SEG URIDA D RIESGO DE E LECTROCUCIÓN. ESTA CAMPANA DE EX T RACCIÓN DEBE TENER UNA CONEXI ÓN A T IER RA ADECUAD A. ASEG ÚRESE Q UE EST O SEA RE ALI ZAD O POR UN ELECTRICISTA ESPECIALIZADO DE ACUERDO CON TODOS LOS CÓDI GOS ELÉCT RIC OS APLI C ABLES NAC IONAL E S Y LOC ALES. ANT ES D[...]

  • Seite 91

    84 INSTRU CCIONES DE OPER ACIÓN Esta cam pana KOB E está equipada con cuatr o controles e lectrón i cos con un enc endido en espera de 10 se gundos y una desactivac i ón l uego de 30 segundos d e retraso, dos poderos os impulsores de turb i na centr i fuga con p antallas de seguridad, d os focos br illantes de ha l ógen o de 12-volt ios 20-vat[...]

  • Seite 92

    85 MAN TE NIM IE NTO ADVERTEN CIA DE SEG URIDA D NUNCA COLOQUE SU MANO DENTRO DEL Á RE A DONDE S E ENCUENT RA EL VENTILADOR MIENTRAS ÉSTE SE ENCUENT RE F UNCIONA NDO. Lim piando la S uper ficie de la C am pana PRECAUCI ÓN : NUNCA UT ILICE L IMPIADORES, ALMOHADILLAS, P AÑOS ABRAS IVOS. N O UT I L ICE T OALL AS DE P APEL SOBRE EL A C ERO IN OX ID[...]

  • Seite 93

    86 Para Reemplazar los Focos PRECAUCIÓN: ¡ LA UNIDAD DE L A LÁMP ARA DE HALÓGENO PO DRÍA E ST A R C ALIENTE! ESPER E HA ST A QUE SE EN FRÍ E N OT A : NO TOQU E LA LÁ MP A RA DE H ALÓGEN O CON LA S MA NO S DESPRO T EGI DA S, PU E S PODRÍ A CAUS AR SOBREC A LE NT AMI E NTO Y REDUCIR EL T IEMPO DE VIDA DE LO S FOCOS.     1. Asegú[...]

  • Seite 94

    87 ESPECIFIC ACIONES MOD E LO / TA MAÑO CH7 730S QB / 30” CH7 736S QB / 36" CH7 742S QB / 42” CH7 748S QB / 48” COLOR Ace ro Ino xida ble de Cla sifi c a ción Comer cial CO NS UM O / AM PERI OS CH7 730S QB – 23 2W / 2 .2 1A CH7 736S QB – 23 2W / 2 .2 1A CH7 742S QB – 25 3W / 2 .3 8A CH7 748S QB – 25 8W / 2 .4 1A VOLT AJE 120V 6[...]

  • Seite 95

    88 ME DID A S Y DI AGR A M A S ***T odas l as m edi das en pu l gadas han sido c onvert idas de m il ím etros. Las m edi das en pulgadas so n medidas ap roxim adas. ***T odas l as m edi das ( ) est án en m ilím etros. - P A RA DE BA J O D EL GA BI NE TE - 30" = Agujeros preperf orados “A” 36", 42”, 48” = Agujeros preperforados [...]

  • Seite 96

    89 ** *Soporte de Montaj e de la Cam pana ***S oporte de Montaj e de l a Cub ierta de Co nductos FIL TROS DEFLECTORES Y CARCASAS I NFERIO RES CAM P ANA DE 30 ” CAM P ANA DE 36 ” CAM P ANA DE 42 ” C AMP A N A DE 4 8 ”[...]

  • Seite 97

    90 LIST ADO DE P IE ZAS MODE LO NO.: CH7730SQB , CH7742SQB CH7736SQB, CH7748SQB NO. DESCRI PTIO N M ODELO /TA MAÑ O . PI EZA NO. 1 Escape de Mul t i Condu ctos C1-0507-1530 2 Cubierta de Ventilación ( Supe rior) B101-1530-12 3 Cubierta de Ventilación ( P ost er i or) C1-0508-1530 -A 4 Marco de la Cub ierta de Ve ntilación C1-0508-1530-B CH7730S[...]

  • Seite 98

    91 (C ubi e rta d e Co nduc t o s Op cio nal ) NO. DESCRI PCIÓN MODELO /TA MAÑ O PIEZA NO. 01 Sop ort e de Mont a j e de la C am p an a C1-0221-1530 02 T or n ill os ( T S 4 x 8 m m) C1-0708-0006 03 Cubie rta de Condu ct o s C H1120 DC 12-15300-51 04 Sopo rt e de Monta j e de la Cubi erta de Condu cto s C1-0221-1530 05 T or n illo ( 3/ 1 6” X 3[...]

  • Seite 99

    92 MODE LO NO.: CH7730S QB CH7736SQB CH7730SQB CH7736S QB CUBIERTA DE CONDUCTO S KIT ORIG IN AL[...]

  • Seite 100

    93 MODE LO NO.: CH7742SQB CH7748SQB CH7742SQB CH7748S QB CUBIERTA DE CONDUCTO S KIT ORIG IN AL[...]

  • Seite 101

    94 DIAGR AMA DE CIRCUI TO MODE LO NO.: CH7730SQB CH7736SQB Rece ptác ul o d e Ene rgía CONVERTIDOR ELECTRÓ NICO Whi t e= Blanco Bl ack=Negro Orange=Naran ja Red=Ro j o Bl ue=A zul Gre en =V erde Y el l ow= Am ari ll o Br own= Caf é CONDENSADOR CONVERTIDOR ELECTRÓ NICO[...]

  • Seite 102

    95 MODE LO NO.: CH7742SQB CH7748SQB Rece ptác ul o d e Ene rgía CONVERTIDOR ELECTRÓ NICO CONDENSADOR[...]

  • Seite 103

    96 INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES DE SE GURID AD Prob l ema P osi bl e Cau sa So lu ci ón No está e ncen dido. Asegúre se qu e el int err uptor de circ uit os y l a un idad s e enc uentr en e ncen didos . U tilice un m edi dor de v ol taj e par a v eri fi car l a en er gí a de entr a da. La co nex i ón de ca bl es n o est á bien sujet a. Veri f[...]

  • Seite 104

    97 CLÁUSU LA DE E XENC IÓN 1. INSPEC CION E CUI DADOSA MEN TE TODOS LOS A RTÍCU LOS VERI FICA NDO QU E N O EXIS T A N DAÑO S AN TES DE A CEPT A R LA E NTREGA . ANOTE CU AL Q UI ER DA ÑO EN LA F ACTURA DE T RANSPORTE O EN EL RECIBO . P IDA EL NO MBRE Y F IRM A DE L A GE NTE DE TR AN SPORT E Y CON SERVE U NA COPIA P A R A RESP A LDA R S U RECLA [...]

  • Seite 105

    98 GARANT ÍA CERT IFICA DO DE G A R AN T Í A KOBE Range H oo ds, I nc. gar anti za qu e tod os los pr oduct os fabric ados o pro porci on ados p or la com pa ñía se enc ontr arán l i bres de d efec tos e n c uanto a m ano de o bra y mat erial es. Sus oblig aci ones seg ún est a gar antí a se enc ue ntra n lim it adas a un per io do de dos a?[...]

  • Seite 106

    99 g) por dañ os c ausa dos a l a c amp ana de extr acci ón dura nt e su tra nspor te, en treg a, i nst alaci ón o al quit arl a; h) por daños c ausad os por o q ue res ult en de r ep arac iones con duci das por cual qui er o tra pers ona que n o s ea n uestr o Agent e de Serv ici o A utoriz ado . i) rui do o vi br ació n caus ad a por una i n[...]

  • Seite 107

    100 REGISTRO DEL PRODUCTO ¡Reg ist re su Pro ducto ! Cual quier averí a cubi ert a que ocur ra den tro de un per iodo de dos añ os a parti r de la f echa de com pra or igin al q ue sur ja a caus a de man o de obra o m ater ial d efe ctuos o d e fábr ica será repar ad a, o a n ues tra discr eció n, la uni dad ser á reempl aza da sin cost o al[...]

  • Seite 108

    69 KOBE Range Hoods 11775 C l ark S treet Arcadia, CA 91006 U .S.A. http:// w ww.KOB ER ange Hoo ds.c om Esta cam pana de ex tracción K OBE ha sido fabric ada para ser ut ilizada únicamente en EE.U U. y CANAD Á. No rec om enda m os la uti lización de esta cam pana en el ex tranjero de bido a que la fuente de energía podrí a no ser com patibl [...]