KitchenAid YKCMS1555S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid YKCMS1555S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid YKCMS1555S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid YKCMS1555S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid YKCMS1555S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid YKCMS1555S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid YKCMS1555S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid YKCMS1555S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid YKCMS1555S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid YKCMS1555S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid YKCMS1555S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid YKCMS1555S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid YKCMS1555S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid YKCMS1555S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MICROWAVE OVEN Use & Care Guide In Canada, for a ssistance, installa tion or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .KitchenAid.ca FOUR À MICRO-ONDES Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, instal lation ou service, composez le 1-800 -807-6777 ou visitez notr e site web à... www .KitchenAid.ca [...]

  • Seite 2

    2 TABLE OF CONTENTS MICROWAVE OVEN SAFETY ............................................. ........... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................ .................. 5 Unpacking ............................... ................................... .................. 5 Location Requirements .................. ............................[...]

  • Seite 3

    3 MICROWAVE OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and t[...]

  • Seite 4

    4 This device complies with Part 18 of the FCC Rules. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Do not operate any heating or cooking appliance beneath the microwave oven. ■ Do not mount microwave oven over or near any portion of a heating or cooking appliance. ■ Do not use paper products when appliance is operated in the “PAN[...]

  • Seite 5

    5 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacking 1. Empty the micr owave oven of any packing materials. 2. Clean the inside with a soft, damp cloth. 3. Check for damage, such as: ■ a door that is not lined up correctly ■ damage around the door , or ■ dents on the interior or exte rior of the microwave oven. If there is any damage, do not operate the mic[...]

  • Seite 6

    6 PARTS AND FEATURES This manual may cover several differ ent models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in th is manual. Turntable The turntable can r otate in either direction to help cook food more evenly . For best cooki[...]

  • Seite 7

    7 Start The ST ART pad begins any functi on. If non-sensor cooking is interrupted, touching ST ART will r esume the preset cycle. T ouching ST ART will not resume an interrupted sensor cycle. Add A Minute Cook time may be added to a manu al cook cycle by touching the ADD A MINUTE pad. T ouching AD D A MINUTE during the cycle will add 1 minute of co[...]

  • Seite 8

    8 MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the microwave oven pr oduces microwaves which reflect of f the metal floor , walls and ceiling and pass through the turntable and appr opriate cookwar e to the food. Microwav es ar e attracte d to and absorbed by fa t, sugar and water molecules in the food, causing them to move, p roducing friction and heat which[...]

  • Seite 9

    9 T o T est Cookware or Dinnerwar e for Microwave Use: 1. Place cookware or dinnerware in microwave oven with 1 cup (250 mL) of water beside it. 2. Cook at 100% cooking power for 1 minute. Do not use cookwar e or dinnerwa re if it becomes hot and the water stays cool. Aluminum Foil and Metal Always use oven mitts or pot hold ers when r emoving dish[...]

  • Seite 10

    10 Cooking in Stages The microwave oven can be set to cook at differ ent cooking powers for various lengths of ti me, up to 2 stages. T o Cook in Stages : 1. Place food on the tu rntable, and close the door . 2. T ouch COOK TIME. “ENTER COOKING TIME” will scro ll acr oss display . Enter the length of time to cook during the first stage. 3. T ou[...]

  • Seite 11

    11 Sensor Cooking A sensor in the microwave oven detects humidity released from the food as it heats, and adju sts the cook time accordingly . Many sensor cycles require the covering of foods. Microwave- safe containers or steamers with loose-fittin g lids are recommended. The loose-fitting lid allows enough steam to escape to be detected by the se[...]

  • Seite 12

    12 Sensor Reheat The sensor in the microwave oven determines the reheating time based on the selection. Use the following chart as a guide. NOTE: When covering foods, make su re the vent opening is lar ge enough for moisture to escape. This will allow the sensor to accurately determine reh ea ti n g t i me . T o Use Sensor Reheat: 1. Place food on [...]

  • Seite 13

    13 MICROWAVE OVEN DOOR AND EXTERIOR The area where the micr owave oven door and frame touch when closed should be kept clean. ■ Mild, nonabrasive soaps and deter gents: Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth. ■ Glass cleaner and paper towe ls or nonabrasive plastic scrubbing pad: Apply glass cleaner to towel, not directly to [...]

  • Seite 14

    14 T ones ar e not sounding ■ Are tones turn ed off? See “T ones” section. Cooking times seem too long ■ Is the cooking power set properly? See “Microwave Cooking Power” section. ■ Are large amounts of food being heated? Lar ger amounts of food ne ed longer cooking times. ■ Is the incoming voltage less than that specified in “Micr[...]

  • Seite 15

    15 KITCHENAID ® BUILT-IN OVEN & MICROWAVE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached to or furnish ed with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Ca nada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay for Fact[...]

  • Seite 16

    16 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de bles[...]

  • Seite 17

    17 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes. À CAUSE DE CECI, DES LIQU[...]

  • Seite 18

    18 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage 1. Ôter du four à micro-ondes to us les matériaux d'emballage divers. 2. Nettoyer l'intérieur du four ave c un chiffon doux humide. 3. Vérifier l'absence de dommages tels que : ■ porte qui n'est pas alignée correctement ■ dommages autour de la porte, ou ■ bosses à l&apo[...]

  • Seite 19

    19 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel peut couvrir différ en ts modèles. Le four que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques énumérées. L ’apparence des caractéristiques illustré es ici peut ne pas correspondr e exactement à celle de votre modèle. Plateau rotatif Le plateau rotatif tour ne dans l es deu[...]

  • Seite 20

    20 Mise en marche La touche ST AR T (mise en marche) met en marche toute fonction. Si la cuisson sans détection est interrompue, il suffit d'appuyer sur ST ART pour repr endr e le progr amme préréglé. L'appui sur ST ART ne permettra pas de repr endre le pr ogramme de détection interrom pu. Ajouter une minute La durée de cuisson peut[...]

  • Seite 21

    21 UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four à micr o-ondes pr oduit des micro- ondes qui rebond issent de la base , des par ois et de la voûte en métal et qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropriés pour atteindre l’aliment. Les micro-ondes sont attirées et absorbées par le gras, le[...]

  • Seite 22

    22 Ustensiles de cuisson et vaisselle Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être placés sur le plateau rotatif. T ouj ours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de la manipu lation parce que tout plat peut devenir chaud à cause de la c haleur transmise par les aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson o[...]

  • Seite 23

    23 Cuisson manuelle Utilisation : 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. 2. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). “ENTER COOK TIME” (entrer la durée de cuisson) défile sur l'affi cheur . Entrer la durée de cuisson. En cas de cuisson à la pu issance maximale, passer à l'étape 3. 3. Appuyer sur COOK[...]

  • Seite 24

    24 Décongélation personnalisée Pour la décongélation, on peut utiliser les programmes préréglés de la caractéristique Cust om Defrost (décongélation personnalisée) ou bien régl er le four à micro-ondes manuellement. ■ Déballer les al iments et enlev er les cou verc les (par exem ple, des contenants de jus de fruit) a vant la décon[...]

  • Seite 25

    25 Cuisson par détection automatique Le capteur dans le four à mi cro-ondes détecte l'humidité dégagée par l'aliment et règle automatiquement une durée de cuisson basée sur la catégor ie d'aliment sélectionnée. Utiliser le tableau suivant comme guide. REMARQUE : En couvrant les aliments , s'assurer que l'ouvertu[...]

  • Seite 26

    26 Réchauffage par détection Le capteur dans le four à mi cro-ondes détecte la durée de réchauffage basée sur la sélection. Utiliser le tableau suivant comme guide. REMARQUE : En couvrant les aliments , s'assurer que l'ouvertur e d'échappement de l'air est suffis ante pour laisser l'humidité s'échapper . Cec[...]

  • Seite 27

    27 ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORT ANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. T oujours suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage. Le savon, l’eau et un linge doux ou une éponge son t suggérés à moins d’avis[...]

  • Seite 28

    28 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggér ées ici d’abor d afin d’évit er le coût d’une vi site de service non nécessair e. Rien ne fonction ne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le f usible ou réenc lencher le disjonc teur . Si le problème persiste, ap peler un él ectricien. Le four à [...]

  • Seite 29

    29 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dép annage”. Ce guide peut vous fair e économ iser le coût d’une visite de se rvice. Si vous avez encor e besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez conn aîtr e la date d’achat, le numéro de modèle e[...]

  • Seite 30

    30 GARANTIE DU FOUR ENCASTRÉ ET DU FOUR À MICRO  ONDES KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et en tr etenu conformément aux instruct ions jointes à ou four nies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-[...]

  • Seite 31

    31 Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des Éta ts-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déter miner si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d' abor d la section “Dépannage” du Guide d'utili sation et d'en tretien. Après avoir vérifié la sect[...]

  • Seite 32

    W10208004A © 2008. All rights reser ved. Tous droits réservés. ® Registered Trademar k/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., Kitch enAid Canada license e in Canada ® Marque déposée/TM Mar que de commerce de Kitchen Aid, U. S.A., Emploi sous licen ce par KitchenAid Canada au Canada MFL42163902 6/08 Printed in China Imprimé en Chine[...]