KitchenAid W10206425A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid W10206425A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid W10206425A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid W10206425A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid W10206425A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid W10206425A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid W10206425A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid W10206425A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid W10206425A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid W10206425A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid W10206425A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid W10206425A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid W10206425A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid W10206425A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ICE MAKER Use & Care Guide For quest ions about featur es, o peration/ performanc e, par ts, acc essories or serv ice, c all: 1-800-422-1230 or vi sit ou r websit e at. .. www .kitchenaid.com In Canada, for assi stance, inst allation and serv ice, call: 1-800-807-6777 or visit our web site at... www .KitchenAid. ca MACHINE À GLAÇ ONS Guide d?[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS ICE MAKER SAFETY .. ........................... ............................ ............. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... ........................... 4 Unpack the Ice Maker ..................................................... ............. 4 Location Requirements ..........................................[...]

  • Seite 3

    3 ICE MAKER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the sa[...]

  • Seite 4

    4 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack the I ce Ma ker Removing Pack aging Materials Remove tape and glue fr om your ic e maker before us ing. ■ T o remov e any remaining tape or glue fr om the exterior of the ice maker , rub the ar e a briskly with your th umb. T ape or glue residue can al so be easily removed by rubbi ng a smal l amount of li qui[...]

  • Seite 5

    5 Electrical Requ irements Befor e you move your ic e maker in to its final lo cation , it is important to make sure you have the proper electri cal connection : A 115 V olt, 60 Hz. , AC only , 15- or 20-a mp ele ctrical supp ly , properly grounded in accordance with th e National Electrical Code and local codes and ordina nces, is required. It is [...]

  • Seite 6

    6 Conn ect W ate r Su ppl y Read all di rections before you begi n. IMPORT AN T : ■ Plumbi ng shall be instal led in ac cordance with the Inter nati onal P lumbi ng Code an d any lo cal codes an d or dinance s. ■ Use coppe r tu bing or Whirl pool supply lin e, Part Numb er 8212547 RP , and check for leaks. ■ Instal l tubing only in areas wher[...]

  • Seite 7

    7 Drain Connection Gravity Drain Sy stem Connect the ice maker d rain to your dra in in accordanc e with all state and loc al codes and ordinances . If the ic e maker is provided with a grav ity drai n system, follow thes e guideli nes when inst alling d rain lin es. This will he lp keep wat er fr om flowing back into th e ice maker st orag e bin a[...]

  • Seite 8

    8 Normal Sounds Y our new ice maker may make soun ds th at are not famil iar to you. Becaus e the soun ds are new to you, you might be concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces s uch as fl oors, walls and cabin ets c an make the s ounds seem louder t han they act ually are. The fo llowing des cribes the kinds of s oun[...]

  • Seite 9

    9 Using the Controls 1. T o s tart ice product ion, press ON. 2. T o s top ice maker operation , press OFF . NOTE S: ■ Pressing th e On/Off switch does not sh ut off power to t he ice maker . ■ Allow 24 hou rs to produce the first batch of ice. Dis card the first ba tch pr odu ced. Holiday Mode The Holiday Mode feature is designed for those who[...]

  • Seite 10

    10 7. Press the CLEAN bu tton. See “Using the Controls. ” The light will blin k, indic ating th at the cl eaning cyc le is in process . When the in dicator li ght tur ns green (approximatel y 70 minutes), the clea ning cycle is complete. During the cleaning cyc le, the system wi ll both cl ean and ri nse itse lf. 8. After the clea ning cycle i [...]

  • Seite 11

    11 8. Remove the tw o thumb scr ews t hat hold the wa ter pan in place. Pus h down with one hand on the front of the pan while pulli ng forward on th e bottom back si de. 9. Remove, clean an d replace the i ce scoop and ic e scoop holde r . ■ After removing the ice scoop , remove the holder by lifti ng the front free from the cut ter grid cove r [...]

  • Seite 12

    12 T ROUBL ESHO OTING T ry the so lutions sugg ested here first in order to avoid the cost of an unneces sary service ca ll. Ice Make r Op erat ion Y our ice maker will not operate ■ Is the power cor d plug ged in? Plug into a grounded 3 pr ong outlet. ■ Is the control set to ON? Be s ur e that the c ontr ol is s et to ON. ■ Has a household f[...]

  • Seite 13

    13 Ice maker runs but p roduces very little ice ■ Is the room temperature hotter than normal? Room tempera tur es of mor e th an 90°F (32°C ) will normally r educe ice production. ■ Is the condenser dirty? Dirt or lint may be blocking t he airflow through the con denser . See “Conde nser” in the “Cleaning” s ection. ■ Is there scale[...]

  • Seite 14

    14 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r oublesh ootin g.” It m ay sav e you the cost of a serv ice ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions below . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the comple te model and s erial number of you r appliance. This information w[...]

  • Seite 15

    15 KITCHENAID ® ICE MAKER W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay fo r factory speci[...]

  • Seite 16

    16 Notes[...]

  • Seite 17

    17 SÉCURITÉ DE LA MACH INE À GLAÇONS Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de [...]

  • Seite 18

    18 INSTRUCTIONS D’IN ST ALLA TION Déballage de la machine à glaçons Enl èveme nt des maté ria ux d’e mbal lage Enlever le ru ban adh ésif et l a colle de la mach ine à glaç ons ava nt de l’u tilise r . ■ Pour enl ever ce q ui reste du ruban ad hésif ou de la colle de la surface extéri eure de la machine à gla çons, frotter la su[...]

  • Seite 19

    19 Spécifications électriq ues Avant de déplacer la mach ine à glaçons à so n emplacement définiti f, il est imp ortant de s’as surer que le raccordement électriq ue a été fait correcte ment : Il faut un cir cu it d’ali menta tion él ectriq ue CA se ulem ent de 115 volt s, 60 Hz, d e 15 ou 20 ampèr es, mi s à la te rre conformé me[...]

  • Seite 20

    20 2. Placer le nive au sur l e dessu s du pr odui t pour voir si la machine à glaçon s est d’a plomb d’av ant en arriè re et tran sve rsale men t. 3. Pousser v ers le haut su r la partie sup érieur e avant de l a machine à glaçon s pour repérer les vis de nivellemen t qui se trouvent sur le fond avant de l a machine à glaçon s. 4. Au [...]

  • Seite 21

    21 VUE A RRIÈR E 6. Retirer et jeter le tu be court noir en plast ique de l'e xtrémité du tuya u d'admis sion d'eau. 7. Visser l'écrou dans le raccord à l'extrémit é du tuyau . Serrer l'écr ou ma nuelle ment. En suite l e serr e r deux tours d e pl us avec une clé. Ne pas serrer à l'excès. REMARQUE : Po[...]

  • Seite 22

    22 Sys tèm e à pomp e de vid an ge (s ur ce rta ins modèl es ) Racc or der le dr ain de l a ma chin e à g laçons au dra in d e vi dang e conformément au Code i nter nationa l de plomberie et à t ous les codes et rè glements l ocaux. REMARQUE : Si l e t uyau d e vi dange devi ent tordu e t que l' eau ne peu t pas se vidang er , votre ma[...]

  • Seite 23

    23 UTI LISA TION DE LA MACHIN E À GLAÇO NS Fonctionnement de la machine à glaçons L o r s de l a m is e e n m a rc he i n i ti al e d e l a m a c h i n e à g l a ço n s , l e b a c d’eau se remplira et le système s e rincera avan t de commencer à fabriquer d e la glace. Le rinçage prend en viron cinq minutes. Dans de s condi tions de f o[...]

  • Seite 24

    24 Témoin Service Le témoin Service indiqu e si une visite de servi ce est néce ssa ire. Si le témoin S ervice est a llumé, ét eindre pu is re met tre e n marc he la machine à gla çons. Si le témoin Servi ce s'allume à nouveau, fair e un appel de s ervi ce. Clean/Reset (nettoyage/ réinitialisation) Le témoin de stat ut Cleanin g/Re[...]

  • Seite 25

    25 Condenseur Un condenseur sale ou ob strué : ■ Entraîne l' obstruct ion du flux d'air . ■ Réduit la ca pacité de product ion des gl açons. ■ Entraîne d es températu res d’utilisat ion supérieu res à celles recommandées, ce qui p ourrait entraî ner des pannes de composants . 1. Débrancher la machine à glaçons ou dé[...]

  • Seite 26

    26 9. Retirer , nett oyer et réin staller la pel le à gla ce et son support. ■ Après avoir retiré la pe lle à gla ce, retirer le support en soulevant l’avant pour le séparer du couvercle de la gri lle de coupe. Sou lever ensu ite l’a rrière du support légèrement pour d égager le cr ochet arrière et tir er vers l’avan t. ■ Laver[...]

  • Seite 27

    27 8. Si la tempé rature de la pi èce s'abai sse à moins de 32°F (0°C), évacuer t oute eau r esta nt dans le con duit d e drai nage. Machine à glaçons avec pompe de vidange : ■ Brancher la machi ne à glaçons ou reconnecte r la source de courant é lectriqu e. ■ Arrêter la machin e à glaçons, et enlev er tous les glaçon s rest[...]

  • Seite 28

    28 Production de glaçons La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons ■ La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'as sur er que la commande es t réglée à ON (marche). ■ L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que l'aliment ation en eau est correctement reliée et ouverte. ■ Le ca[...]

  • Seite 29

    29 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veuill ez vérifier la sectio n “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous faire économiser le coût d’une v isite de ré paration. Si vou s avez encore besoin d’ aide, su ivre les ins tructions ci -dess ous. Lors d’un appel, veuill ez connaît re la date d’[...]

  • Seite 30

    30 GARA NTIE DE LA MACHI NE À GLAÇ ONS KITC HENA ID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménage r es t utilisé et entretenu confo rmément aux instru ct ions jointes à ou fournies avec le pr oduit, KitchenAid, m arque de Whirlpool Corpor ation ou Whirlpool Canada LP (ci-ap rès désig[...]

  • Seite 31

    31 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, v ous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obteni r assistance ou servic[...]

  • Seite 32

    W1020642 5A © 2009. A ll ri ghts re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T radem ark/TM Tradem ark of Kitc henAid, U .S.A. , Kitch enAid C anada licensee in Ca nada ® Mar que déposée /TM Ma rque d e commerce de Kitche nAid, U. S.A., Empl oi sous li cence p ar KitchenA id Cana da au Can ada 4/09 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]