KitchenAid KERS505XBL Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid KERS505XBL an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid KERS505XBL, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid KERS505XBL die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid KERS505XBL. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid KERS505XBL sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid KERS505XBL
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid KERS505XBL
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid KERS505XBL
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid KERS505XBL zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid KERS505XBL und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid KERS505XBL zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid KERS505XBL, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid KERS505XBL widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTALLATION INSTR UCTIONS FREESTANDING ELECTR IC RANGE WITH DOUBLE O V ENS INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION POUR CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE A UT OPOR T ANTE A VEC FOURS DOUBLES RANGE SAFETY T able of Contents T able des matières RANGE SAFETY ............... ........................ ............................ ................. 1 INSTALLATION REQ[...]

  • Seite 2

    2 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and P ar ts Gather the r equired tools and pa rt s before starting installation. Read and follow the instructions pr ovided with any tools listed here. T ools needed Parts supplied Check that all parts ar e included. ■ 3 - 10-32 hex nuts (at tached to terminal block) ■ 3 - T erminal lugs ■ Oven racks ■ 2[...]

  • Seite 3

    3 Product Dimensions *Range can be raised appr oximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveling legs. ** Model/serial/rating plates may be ro tated up from behind the control panel for viewing from the fr ont of the range. ***Excludes handle. Dimens ion given is from wall to fr ont of oven door and will vary based on electr ic outlet rece ptacl[...]

  • Seite 4

    4 Electr ical Requirements - U . S.A. Only If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recommend ed that a qualified electr ical installer determine that the ground path and wire gauge ar e in accordance with loca l codes. Do not use an exten sion cord. Be sure that the electrical connec tion and wire size are adequate and in conform[...]

  • Seite 5

    5 Electr ical Requirements - Canada Only If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recommended that a qualified electr ical installer de termine that the ground path is adequate and wire gauge ar e in accordance with local codes. Be sure th at the electrical conn ection and wir e size are adequate and in conformance with CSA Standa[...]

  • Seite 6

    6 Install Anti-Tip Brack et 1. Remove the anti-tip bracket that is taped inside the upper oven with the package cont aining literature. 2. Determine which mounting method to use: floor or wall. If you have a stone or masonry f loor , you can use the wall mounting method. 3. Determine and mark edge of range in the cu tout space. The mounting bracket[...]

  • Seite 7

    7 Electrical Connection - U.S.A. Only Power Supply Cord Di rec t Wi re 1. Disconnect pow er . 2. Use Phillips screwdriver to r e move the terminal block cover screw located on the back of th e range. Pull cover down and toward you to r emove cover . 3. Remove plastic tag ho lding three 10-32 hex nuts from the middle post of the terminal block. 4. A[...]

  • Seite 8

    8 Style 2: Direct wir e strain relief ■ Use Phillips screwdriver to r emove screws and slide cord/conduit plate down and out. ■ Position cord/condu it plate as shown in the following illustration . ■ Replace cord/conduit pl ate and insert scr ews. ■ Assemble a UL listed conduit connector in the opening. ■ Feed the flexible conduit through[...]

  • Seite 9

    9 4-wire connectio n: Power Supply Cord Use this method for: ■ New branch-cir cuit installations (1996 N EC) ■ Mobile homes ■ Recreational veh icles ■ In an area where local codes pr ohibit grounding thr ough t he neutral 1. Part of metal ground strap must be cut out and r emoved. 2. Use Phillips screwdriver to r emo ve the ground-link scre[...]

  • Seite 10

    10 2. Use ³⁄₈ " nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of th e 10-32 hex nuts. 3. Connect line 1 (black) and line 2 (red) wir es to the outer terminal block posts with 10-32 hex nuts. 4. Securely tighten hex nu ts. NOTE: For power supply cord repl a cement, only use a power cord rated at [...]

  • Seite 11

    11 4. Attach terminal lugs to line 1 (bla ck), neutral (white), and line 2 (red) wires. Loosen (do not r emove ) the setscr ew on the front of the terminal lug and insert expose d wire end through bottom of terminal lugs. Secu rely tighten set screw to XX lbs-in. to rque. See Bar e Wire T orque Specif ications chart. Ba re Wi re T orqu e Sp eci fi [...]

  • Seite 12

    12 Bare Wir e T orque Specifications Attaching termin al lugs to the terminal block - 20 lbs-in. (2.3 N-m) 3. Use ³⁄₈ " nut driver to con nect the bare (g reen) gr ound wire to the center terminal block post with one o f the 10-32 hex nuts. 4. Connect line 1 (black) and line 2 (red) wir es to the outer terminal block posts with 10-32 hex [...]

  • Seite 13

    13 Complete Installation 1. Check that all parts ar e now instal led. If ther e is an extra part, go back throug h the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3. Dispose of/r ecycle all packaging mate rials. 4. Check that th e range is level. See “Level Range.” 5. Use a mild solution of liquid household cl[...]

  • Seite 14

    14 Notes[...]

  • Seite 15

    15 Notes[...]

  • Seite 16

    16 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]

  • Seite 17

    17 EXIGENCES D’INST ALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entrepr endre l’installa tion. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outi ls de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes. ■ 3 écrous hexagonaux de 10-[...]

  • Seite 18

    18 Dimensions du produit *La cuisinière peut êtr e surélevée d’envir on 1" (2,5 cm) en ajustant les pieds de nivellement. ** Il est possible de faire pivoter les plaques signalétiques vers le haut à partir de l'arrièr e du ta bleau de commande afin qu'elles soient visibles depuis l' avant de la cuisinièr e. ***Poignée[...]

  • Seite 19

    19 Spécifications électriques Si les codes en vigueur le permett ent et qu’un conducteur distin ct de liaison à la terr e est utilisé, on recommande qu’un électricien qualifié vérifie qu e la liaison à la terre et la taille du conducteur de liaison à la terre son t adéquate s et conformes aux pr escriptions des codes locaux. Vérifier[...]

  • Seite 20

    20 Installation de la bride antibasculement 1. Retirer la bride antiba sculement fixée dans le four supérieur par du ruban adhésif avec le sa chet de docu mentation. 2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou au mur . Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser la méthode de montage au mur . 3. Détermi[...]

  • Seite 21

    21 3. Si l'arrière de la cuisi nière se soulève de plus de ½" (1,3 cm) du plancher sans opposer de rési stance, cesser d'incline r la cuisinièr e et la reposer doucement sur le pla ncher . Le pied de la cuisinièr e n'est pas engagé da ns la bride antibasculement. IMPORT ANT : Si l'on entend un cl aquement ou un brui[...]

  • Seite 22

    22 Ache ver l’installation 1. Vérifier que toutes les pièces son t maintenant installées. S’il reste une pièce , passer en revue les différ entes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. 2. Vérifier la présence de tous les ou tils. 3. Éliminer/r ecycler to us le s matériaux d’emballage. 4. Vérifier que la cuisinièr e[...]

  • Seite 23

    23 Notes[...]

  • Seite 24

    W10430958A © 2012. All rights rese rved. Tous droits réservés. 1/12 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.[...]