Kenwood KDC-MP242U Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenwood KDC-MP242U an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenwood KDC-MP242U, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenwood KDC-MP242U die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenwood KDC-MP242U. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenwood KDC-MP242U sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenwood KDC-MP242U
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenwood KDC-MP242U
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenwood KDC-MP242U
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenwood KDC-MP242U zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenwood KDC-MP242U und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenwood finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenwood KDC-MP242U zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenwood KDC-MP242U, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenwood KDC-MP242U widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KDC-MP342U KDC-MP242U CD-RECEIVER INSTR UCTION MANU AL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CTOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4438-00/00 (KW/K0) T ake the time to read thr ough this instruction manual. F amiliarity with installation and operation procedur es will help you obtain the best per[...]

  • Seite 2

    2 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Con te n ts Before use 3 Basic Operation 4 General functions T uner functions Disc & Audio file play functions Menu Sy stem 6 Clock/ Display Settings 7 Manual Clock Adjustment T ext Display Selection Auxiliary I nput Display Setting Music disc/Audio file Oper ation 8 Music Search Music Search for iP od All Random iPod[...]

  • Seite 3

    English | 3 Before use 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave an y metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. Before using this unit for the first time This unit is initially set on the Demonstration mode. When using this unit for the first t[...]

  • Seite 4

    4 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Gene ral func tio ns Power/Source S ele c t but ton: [S R C] T ur ns on the power. When th e power is on, the s ource switches b et ween T un er (“ T UNER” ) , USB or iPod* 1 (“US B” o r “iPod” ), CD (“CD” ) , Auxiliar y inp ut (“ AU X” ), and Standby (“S T AND BY” ) each time this bu t ton is pres[...]

  • Seite 5

    English | 5 wire to your telephone using a commer cial telephone accessory. Refer to <Connecting Wires to Terminals> (page 20). T u ner func tio ns FM band: [FM +] Switches bet we en FM 1 , FM2, and FM3 each time the [F M+ ] button is pres sed. AM ba nd: [AM –] Switches to AM. T unin g: [ 4 ]/ [ ¢ ] Changes the frequenc y . ⁄ • Use the[...]

  • Seite 6

    6 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U *F actor y setting * 1 F unction of KDC-MP342U Displayed item is depending on currently selected source or mode. The mar k in Condition column shows the condition to which the item is displayed . : Can be set in other than standby state. : Can be set in standby state. : Can be set while Audio file source of CD/USB (exclud[...]

  • Seite 7

    English | 7 In HD Radio source* 1 ( Optional) Information Display Station name “ST NAME” Title “TITLE” Fr equency “FREQ” Clock “CL OCK” In SIRIUS/ SA T source* 1 ( Optional) Information Display Channel Name “CH NAME” Music Title “SONG” Artist Name “ ARTIST” Composer name “COMPOSER” Cat egor y Name “CA TEGORY” Lab[...]

  • Seite 8

    8 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Clock/ Display Settings Auxiliary Input Display Setting Selecting the display when changing to Auxiliary input source. 1 Select Auxiliary input source Press the [SRC] button. Select the “ AUX” display . 2 Enter Menu mode Press the Search button f or at least 1 second. “MENU” is displayed. 3 Select Auxiliary input [...]

  • Seite 9

    English | 9 F unction of KDC-MP342U F unction of iPod Music Search for iP od Search for the song (in iP od) you want to play . 1 Enter Music Search mode Press the Search button. “SEARCH” is displayed. 2 Search for music Operation type Operation Movement between items T urn the [A UD] knob. Skip Search * 1 Pr ess the [ 4 ] or [ ¢ ] button. Sele[...]

  • Seite 10

    10 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Music disc/ Audio file Opera tion F unction of KDC-MP342U Basic Operation of Disc Changer ( Optional) Selecting CD changer source Press the [SRC] button. Select the “CD CH” display. Music search Press the [ 4 ] or [ ¢ ] button. Disc Search Press the [F M+] or [AM–] button. Playing the C urrent Song or Disc Repeate[...]

  • Seite 11

    English | 11 Audio C ontrol Y ou can adjust following Audio C ontrol items; Adjustment Item Display Range Subwoofer level “SW L ” –15 — +15 Bass Boost “B.BOOST”/ “B.B” “1”/”2”/“OFF” ( The indicator turns on accor ding to the setting.) System Q “NA TURAL ”/ “ROCK”/ “POPS”/ “EASY”/ “T OP40”/ “ JAZZ”[...]

  • Seite 12

    12 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Othe r F unct ions Activating Security C ode When Security Code is set, possibility of theft is reduced because input of Security Code is prompted to turn on the unit once it is turned off . ⁄ • Y ou can set the Security Code with a 4 digit number of your choice. • The Security Code cannot be displayed or refer enc[...]

  • Seite 13

    English | 13 Demonstration mode setting Setting the demonstration mode as follows; Display Setting “DEMO ON” The Demonstration mode function is ON. “DEMO OFF” Exit Demonstration mode (Normal mode). 1 Enter Menu mode Press the Search button f or at least 1 second. “MENU” is displayed. 2 Select Demonstration mode Press the [F M+] or [AM?[...]

  • Seite 14

    14 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Basic Operation Selecting S atellite Radio source Press the [SRC] button. Select the “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” display . ⁄ • Y ou need to register t o the ser vice provider to receive the service by Satellite Radio. Consult the ser vice provider if “CALL … TO SUBSCRIBE” appears. • The radio may take[...]

  • Seite 15

    English | 15 Basic Operations of remote con trol SRC VOL AT T AU D A DIRECT TT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM 1 General con trol Vo l um e c o nt r o l : [VOL ] Sou rce se lec t: [S R C] Volume re duce: [A TT] When th e but ton is presse d again, the vo lume returns to the previous level . In Audio c ontrol Audi o item s ele c t: [AUD ] Adjust t he Aud [...]

  • Seite 16

    16 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Appendix About Audio file • Playable A udio file MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Playable disc media CD-R/R W/ROM • Playable disc file f ormat ISO 9660 Lev el 1/2, Joliet, Romeo, Long file name. • Playable USB devic e USB mass storage class • Playable USB devic e file system F A T16, F A T32 • iP od Playable Model [...]

  • Seite 17

    English | 17 For oper ating K CA-BT200 ( Optional) F or operation refer to Model-A-1 in the Instruction Manual of KCA-BT200, and the table below . The [AUT O]/[ TI] button should be replaced with [SRC ] button for <Answering the W aiting Call after T erminating the Current Call>. Notation used in the KCA-BT200 Instruction Manual Operation [ 3[...]

  • Seite 18

    18 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U 2 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified her ein may result in hazardous radiation exposur e. In compliance with Federal Regulations, f ollowing are repr oductions of labels on, or inside the product relating to laser product saf ety. Kenwood Corporation 2967-3, ISH[...]

  • Seite 19

    English | 19 Ac cessories/ Installation P rocedure Ac cessories 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Mak e the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connect the speaker wires of the wiring[...]

  • Seite 20

    20 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Connecting Wires to T erminals P .CONT ANT . CONT MUTE Battery Ground wire (Black) - ( T o car chassis) FM/AM antenna input F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) Ignition wire (Red) Battery wire ( Yellow) ACC Car fuse box If no connections are made, do not let the wire come out from the tab . T o front left speak er [...]

  • Seite 21

    English | 21 Installation/Remo ving the Unit non-Japanese cars Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip). Japanese cars 1 Refer to the section <Remo[...]

  • Seite 22

    22 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U T roubleshoot ing Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! • Cannot set up the subw oofer . • Cannot set up the low pass filter . • No output from the subwoofer . ▲ • <Subwoofer output> of <Basic Operation> (page 4) is not set to On. • P reout is not [...]

  • Seite 23

    English | 23 The messages shown belo w display your systems condition. TOC ERR: • No disc has been loaded in the disc magazine. • The CD is quite dirt y. The CD is upside - down. The CD is scratched a lot. E-05: The disc is unreadable. E-77: The unit is malfunctioning for some reason. ➪ Press the r eset button on the unit. If the “E-77” c[...]

  • Seite 24

    24 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Specifications subject to change without notice. FM tuner section Fr equency range 200 kHz space : 87.9 MHz – 107.9 MHz 50 kHz space (KDC-MP242U) : 87.5 MHz – 108.0 MHz Usable sensitivity (S/N = 30dB) : 9.3dBf (0.8 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) : 15.2dBf (1.6 V/75 Ω) Fr equency response (±3 dB)[...]

  • Seite 25

    B64-4438-00_00_K_EFS.indb 25 B64-4438-00_00_K_EFS.indb 25 08.9.24 1:52:13 PM 08.9.24 1:52:13 PM[...]

  • Seite 26

    26 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U T able des matières A vant l’utilisation 27 F onc tionnement basique 28 F onctions générales F onctions du tuner F onctions de lec ture du disque et des fichiers audio Sy stème de menu 30 Par amètres de l'horloge/affichage 31 Réglage manuel de l’horloge Sélection de texte pour l'affichage Réglage de[...]

  • Seite 27

    Français | 27 A vant l’ ut ilisation 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendr e les précautions suivantes : • P our éviter les court- circuits, ne jamais mettr e ou laisser d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil. A vant d’utiliser l[...]

  • Seite 28

    28 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Foncti ons gé néra les T ouch e d'alimentation/Sélec tion de la source: [SR C] Mise en marche. Lorsqu e l'appareil est en marche, la so urce commute entre T un er (“ TUNER ” ) , USB ou iPod* 1 (“USB” or “iPod” ), CD (“CD” ) , entrée aux iliaire (“ A UX” ), et attente (“S T AND BY” ) [...]

  • Seite 29

    Français | 29 connecter le fil MUTE à votre téléphone à l'aide d'un accessoire de téléphone commercial . Repor tez-vous à <Connexion des câbles aux bornes> (page 44). Fonct ions d u tun er Ban de FM: [FM+] Permet d'alterner entre FM 1 , FM2 et F M3 à chaque pressi on de la t ouche [F M+ ]. Ban de AM : [AM–] Permet d[...]

  • Seite 30

    30 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U * Réglage d'usine * 1 Fonction du KDC-MP342U . L 'élément affiché dépend du mode ou de la source actuellement sélectionné(s). La marque située dans la colonne Condition indique la condition dans laquelle l'élément est affiché. : Peut êtr e réglé dans un état autre que veille. : Peut êtr e r[...]

  • Seite 31

    Français | 31 En source r adio HD* 1 ( Optionnel) Information Affichage Nom de la station “ST NAME” Titr e “TITLE” Fr équence “FREQ” Horloge “CL OCK” Dans la source SIRIUS/ SA T* 1 ( Optionnel) Information Affichage Nom de canal “CH NA ME” Titr e du morceau “SONG” Nom de l’artiste “ ARTIST” Nom du compositeur “COMP[...]

  • Seite 32

    32 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Par amètres de l'horloge/ af fichage Réglage de l’ affichage d’ entrée auxiliaire V ous pouvez sélectionner l’affichage lorsque l’appareil est commut é à la source entrée Auxiliair e. 1 Sélectionner la source d’ entrée auxiliaire Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage “ AUX?[...]

  • Seite 33

    Français | 33 F onction du KDC-MP342U F onction de l'iPod Recherche de morc eau sur iPod Rechercher la chanson que vous désirez éc outer (sur un iPod). 1 Entrez en mode Recherche de morc eau Appuyez sur la touche de recher che. “SEARCH” apparaît. 2 Rechercher un morceau T ype d’ opération Opération Mouvement entr e les éléments T[...]

  • Seite 34

    34 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Fonctionnement des disques audio /f ichiers audio F onction du KDC-MP342U Fonctionnement de base du changeur de disque ( Optionnel) Sélectionner la source du changeur de CD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage “CD CH” . Rechercher un morceau Appuyez sur la touche [ 4 ] ou [ ¢ ]. Recherche de dis[...]

  • Seite 35

    Français | 35 Commande du son V ous pouvez régler les éléments de commande audio suivants ; Élément de réglage Affichage G amme Niveau subwoofer “SW L ” –15 — +15 Bass Boost “B.BOOST”/“B.B” “1”/”2”/“OFF” (L 'indicateur s'allume en fonction du réglage.) Système Q “NA TURAL ”/ “ROCK”/ “POPS”/[...]

  • Seite 36

    36 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Aut r e s f o nc t i o ns Activation du c ode de sécurité Lorsque le code de sécurité est activé , le risque de vol est réduit car la saisie du code de sécurit é est nécessaire pour mettre l'aut oradio en marche. ⁄ • Vous pouvez définir le code de sécurité a vec un numéro à 4 chiffres de votre choi[...]

  • Seite 37

    Français | 37 Réglage du mode de démonstration Le mode de démonstration peut être configur é comme suit ; Affichage Réglage “DEMO ON” La fonction de mode démonstration est activée. “DEMO OFF” Sor tie du mode démonstration (mode normal). 1 Entrer en mode menu Appuyez sur la touche de recher che pendant au moins 1 seconde. “MENU?[...]

  • Seite 38

    38 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Fonctionnement basique Sélectionner la source Satellite Radio Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” . ⁄ • Il vous faut vous inscrire auprès du fournisseur de service afin de pouvoir recevoir la radio satellit e. Consultez le fournisseur du service si la ment[...]

  • Seite 39

    Français | 39 Opérations de base de la télécommande SRC VOL AT T AU D A DIRECT TT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM 1 Commande génér ale Commande du volume: [V OL] Sél ec tio n de la so urce: [S R C] Réd uc tio n du volu me: [A TT] Lorsqu e l’on appuie d e nouveau sur la tou che, le volume revi ent à son niveau pré cédent. En commande audio S?[...]

  • Seite 40

    40 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Appe ndi ce À propos des fichiers audio • Fichier audio r eproductible MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Supports de disque compatibles CD-R/R W/ROM • F ormats de fichiers de disques compatibles ISO 9660 Lev el 1/2, Joliet, Romeo, Nom de fichier étendu. • P ériphériques USB compatibles Classe de stockage de masse USB[...]

  • Seite 41

    Français | 41 Pour utiliser le K C A-B T200 (Optionnel) Pour en sa voir plus sur le fonctionnement, référez- vous à la section concernant le Modèle A-1 dans le Mode d'emploi du KCA-BT200 ainsi qu'au tableau ci-dessous. La touche [AUT O]/[ TI] doit être remplacée par la touche [SRC] pour <Répondre à l'appel en attente apr?[...]

  • Seite 42

    42 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Appe ndi ce • CD READ Définit le mode de lecture du CD . Lorsque la lecture d'un CD de f ormat spécial est impossible, réglez cette f onction sur “2” pour forcer la lecture. Certains CD audio risquent d'être illisibles, même réglés sur “2” . En outre, les fichiers audio ne peuvent pas être lus[...]

  • Seite 43

    Français | 43 Ac cessoires/ Procédure d’installa tion Ac cessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Effectuez correctement la connexion des câbles de sortie et d'entrée de chaq[...]

  • Seite 44

    44 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Connexion des câbles a ux bornes P .CONT ANT . CONT MUTE Batterie Fil de t erre (Noir) - ( Vers le châssis du v éhicule) Entrée d'antenne F M/AM F usible (10A) Câblage électrique (Accessoire 1 ) Câble d’allumage (Rouge) Câble de batterie (Jaune) ACC Boîte de fusible de la voiture Si aucune connexion n&apo[...]

  • Seite 45

    Français | 45 Installation/Retrait de l’ appareil V oitures non japonaises T ordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . ⁄ • Assurez-vous que l’appar eil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (par ex. le son risque de sauter). V oitures japonaises [...]

  • Seite 46

    46 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Guide de dépannage Certaines fonctions de cet appareil peuvent être désactivées lorsque certains réglages sont effectués sur l'appareil. ! • Impossible de régler le subw oofer . • Impossible de configurer le filtre passe-bas. • Aucune sortie émise par le subwoofer . ▲ • <Sortie Subwoofer> du [...]

  • Seite 47

    Français | 47 Les messages ci-dessous indiquent l’ état de votre sy stème. TOC ERR: • Aucun disque n ’a été inséré dans le magasin à disques. • Le CD est très sale . Le CD est à l’ envers. L e CD est très rayé. E-05: Le disque est illisible. E-77: L ’appareil fonctionne mal pour cer taines raisons. ➪ Appuyez sur la touche [...]

  • Seite 48

    48 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Bande de fréquences espacement de 200 kHz : 87,9 MH z — 107,9 MHz espacement de 50 kHz (KDC-MP242U) : 87,5 MH z — 108,0 MHz Sensibilité utilisable (S/B = 30dB) : 9,3dBf (0,8 µV/75 Ω) Sensibilité silencieuse (S/N = 50dB) : 15,2d[...]

  • Seite 49

    B64-4438-00_00_K_EFS.indb 49 B64-4438-00_00_K_EFS.indb 49 08.9.24 1:52:18 PM 08.9.24 1:52:18 PM[...]

  • Seite 50

    50 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Índice Antes de usar 51 F uncionamiento básico 52 F unciones generales F unciones del sintonizador Disco & F unciones de reproducción del archivo de audio Sistema del menú 54 Ajuste del reloj/visualización 55 Ajuste manual del reloj Selección de pantalla de texto Ajuste de la pantalla de la entrada auxiliar F u[...]

  • Seite 51

    Español | 51 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • P ara evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. Antes de utilizar esta unidad por primer a vez Esta unidad se ajusta inicialmente[...]

  • Seite 52

    52 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Funciones genera les Botón d e sel ecció n Alim enta ción/ Fuente: [S RC ] Activ a la alimentación . Al encender la unidad , la fuente cambia entre Sintoniza dor (“ T UNER” ) , USB o iPod* 1 (“US B” o “iPod ” ), CD (“CD” ) , Entrad a auxiliar (“ AUX”), y Mod o en esper a (“S T ANDBY ” ) cada v[...]

  • Seite 53

    Español | 53 necesario conectar el cable MUTE al teléfono mediante el uso de un accesorio telefónico comercial . Remítase a <Conexión de cables a los terminales> (página 68). Funci ones d el si nton iza dor Ban da FM: [FM+] Cambia entre FM 1, F M2 y FM3 cada vez que pulse el bot ón [ FM + ]. Ban da AM : [AM–] Cambia a AM. Sintonizaci[...]

  • Seite 54

    54 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U * Ajuste de fábrica * 1 F unción del modelo KDC-MP342U El elemento visualizado depende de la fuente o el modo seleccionado actualmente. La marca en la columna de Condición muestra la condición en la cual se visualiza el elemento. : Puede ajustarse en otro estado distinto al de en espera. : Puede ajustarse en el estad[...]

  • Seite 55

    Español | 55 En la fuente de Radio HD* 1 ( Opcional) Información Visualización Nombre de la emisora “ST NAME” Título “TITLE” Fr ecuencia “FREQ” Reloj “CL OCK” En la fuente SIRIUS/ SA T* 1 ( Opcional) Información Visualización Nombre del canal “CH NAME” Título de la música “SONG ” Nombre del artista “ ARTIST” Nomb[...]

  • Seite 56

    56 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Ajuste del relo j/visualización Ajuste de la pantalla de la entr ada auxiliar Selección de la pantalla cuando se cambia a fuente de entrada auxiliar . 1 Seleccione la fuente de entrada auxiliar Pulse el botón [SRC]. Seleccione “ AUX” . 2 Ingrese al modo de menú Pulse el botón de búsqueda durant e al menos 1 seg[...]

  • Seite 57

    Español | 57 F unción del modelo KDC-MP342U F unción del iPod Búsqueda de música para iP od Busque la canción (en el iPod) que desea r eproducir . 1 Ingrese al modo de búsqueda de música Pulse el botón de Búsqueda. Se muestra “SEARCH” . 2 Busque la música Tipo de operación Operación Desplazamiento entr e los elementos Gire el mando[...]

  • Seite 58

    58 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U F uncionamiento de disco de música/ archivo de audio F unción del modelo KDC-MP342U Funcionamien to básico del cambiador de disco ( Opcional) Selección de la fuente cambiador de CD Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización “CD CH” . Búsqueda de música Pulse el botón [ 4 ] o [ ¢ ]. Búsqueda de disco[...]

  • Seite 59

    Español | 59 Con trol de audio Puede ajustar los siguientes elementos del c ontrol de audio; Elemento de ajuste Visualización Margen Nivel de subwoofer “SW L ” –15 — +15 Bass Boost “B.BOOST”/“B.B” “1”/”2”/“OFF” (El indicador se enciende de acuerdo al ajuste). System Q “NA TURAL ”/ “ROCK”/ “POPS”/ “EASY”[...]

  • Seite 60

    60 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Otras funciones Activación del código de seguridad Cuando se establece el Código de seguridad , se reduce la posibilidad de robo por que para encender la unidad cuando está apagada se pide el Código de seguridad. ⁄ • Puede establecer el Código de seguridad mediante un número de 4 dígitos que elija. • El Có[...]

  • Seite 61

    Español | 61 Ajuste del modo de demostración Seleccione el modo de demostración como se indica a continuación; Visualización Preajuste “DEMO ON” La función del modo de demostración está activada. “DEMO OFF” Salir del modo de demostración (modo normal). 1 Ingrese al modo de menú Pulse el botón de búsqueda durant e al menos 1 segu[...]

  • Seite 62

    62 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Funcionamien to básico Selección de la fuente de radio sa télite Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” . ⁄ • Es necesario registrarse en el proveedor de servicio para recibir el servicio de radio por satélite. Consulte al proveedor del servicio si aparece “CALL [...]

  • Seite 63

    Español | 63 F unciones básicas del mando a distancia SRC VOL AT T AU D A DIRECT TT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM 1 Con trol general Control de volumen: [VOL] Sel ecci ón de fu ente: [S R C] Reducción de volumen: [A TT] Al pulsar de nu evo el botón, el volumen v uelve al nivel anterior. En el contr ol de audio Sel ecci ón de l ele mento d e audi [...]

  • Seite 64

    64 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Apén dice Acer ca del archivo de audio • Archivos de audio que pueden r eproducirse MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Medio de disco repr oducible CD-R/R W/ROM • F ormato de archivo de disco r eproducible ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, nombr e de archivo largo . • Dispositivo USB repr oducible USB del tipo de almace[...]

  • Seite 65

    Español | 65 Par a el funcionamiento del KCA-B T200 (Opcional) Para el funcionamient o consulte el modelo A-1 en el manual de instrucciones del KCA-BT200 y la siguiente tabla. El botón [A UTO]/[ TI] se debe reemplazar por el botón [SRC] para <Contestar una llamada en espera después de fi nalizar la llamada actual>. Notación utilizada en [...]

  • Seite 66

    66 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Apén dice • CD READ Establece el método de lectura de CD . Cuando no se pueda reproducir un f ormato especial de CD, ajust e esta función en “2” para forzar la reproducción. T enga en cuenta que algunos CDs de música puede que no se reproduzcan incluso ajustando a “2” . Además, los archivos de audio no po[...]

  • Seite 67

    Español | 67 Ac cesorios/ Proc edimiento de instalación Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, r etire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Realice las conexiones de los cables de entrada y salida adecuadas para cada unidad. [...]

  • Seite 68

    68 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Conexión de cables a los ter minales P .CONT ANT . CONT MUTE Batería Cable a tierra (negro) - (al chasis del vehículo) Entrada de antena FM/AM F usible (10 A) Mazo de conductores (Accesorio 1 ) Cable de encendido (rojo) Cable de la batería (amarillo) ACC Caja de fusibles del vehículo Si no se ha realizado ninguna co[...]

  • Seite 69

    Español | 69 Instalación/Desmonta je de la unidad Automó viles no japoneses Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar . Si está instalada en forma inestable, podrían ocurrir fallas de funcionamiento (p.ej., salt os de sonido[...]

  • Seite 70

    70 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Guia Sobre Localización De A verias Algunas funciones de esta unidad podrían estar deshabilitadas debido a algunos ajustes realizados en la misma. ! • No se puede configurar el sub woofer . • No se puede configurar el filtro de paso bajo . • No hay emisión del subwoof er . ▲ • <Salida de Subwoofer> de [...]

  • Seite 71

    Español | 71 Los mensajes mostrados a c ontinuación presentan las condiciones de su sistema. TOC ERR: • No se ha cargado el disco en el cartucho de discos. • El CD está muy sucio. El CD está boca abajo . El CD está muy rayado. E-05: El disco no se puede leer . E-77: Por algún motivo , la unidad funciona en forma defectuosa. ➪ Pulse el b[...]

  • Seite 72

    72 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias intervalo 200 kH z : 87,9 MH z — 107,9 MHz intervalo 50 kH z (KDC-MP242U) : 87,5 MH z — 108,0 MHz Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB) : 9,3 dBf (0,8 µV/ 75 Ω) Sensibilidad de si[...]