Kenwood KCA-BT100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenwood KCA-BT100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenwood KCA-BT100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenwood KCA-BT100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenwood KCA-BT100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenwood KCA-BT100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenwood KCA-BT100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenwood KCA-BT100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenwood KCA-BT100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenwood KCA-BT100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenwood KCA-BT100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenwood finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenwood KCA-BT100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenwood KCA-BT100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenwood KCA-BT100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KCA-BT100 Bluetooth HANDS FREE BO X INSTR UCTION MANU AL BOÎTIER MAINS-LIBRES Bluetooth MODE D’EMPLOI CAJA DE MANOS LIBRES Bluetooth MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3478-00/00 (KW) T ake the time to read through this instruction manual. F amiliarity with installation and operation pr ocedures will help you obtain the best performance from your [...]

  • Seite 2

    2 | English Con tents Safety Precautions 3 Notes 4 General F eatures 6 Answering a Phone Call 6 Switching to the P rivate Mode 6 Clearing the Disconnection Message 6 Adjusting the Voice Volume during a Call 6 Disconnecting a Call 6 Switching between Display Modes 6 Remote Contr ol 9 F unc tions of the buttons 9 Dialing Method 7 Selecting the Dialin[...]

  • Seite 3

    English | 3 Safety Pr ecautions 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. • Mounting and wiring this product requires skills and experience. F or safety’s sake, lea ve the mounting and wiring wo[...]

  • Seite 4

    4 | English • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer . • When you pur chase optional accessor ies, check with your Kenwood dealer to make sure that they work with your model and in your area. • The illustrations of the display and the panel appearing in this manual are examples used to explain more clearly[...]

  • Seite 5

    English | 5 Setting up the Bluetooth F unction Registering Y our Cell-Phone T o make your cell-phone usable with this unit, you need to register it (pairing). Y ou can register up to five cell-phones to this unit. 1 T urn on the control unit. 2 Start cell-phone registration on the cell-phone By operating the cell-phone, carr y out hands-free phone [...]

  • Seite 6

    6 | English General F eatures (For Audio r eceiv er) Answering a Phone C all When "CALL " or "Call" is displayed, "(Calling party name)" or "(Phone number)" is also displayed . Press the [ A UDIO] button or one of [1] – [6] buttons. Rejecting an Incoming Call Press the [ A T T ] button for at least 1 sec on[...]

  • Seite 7

    English | 7 Dialing Method (For Audio r eceiv er) Selecting the Dialing Mode Y ou can dial in five different ways. 1 Enter the dialing method selection mode Press the [ A T T ] button for at least 1 sec ond. "DIAL " or "N-DIAL " is displayed. 2 Select a dialing method Press the C ontrol knob ([ 38 ]). Pr essing this knob toggles[...]

  • Seite 8

    8 | English Dialing Method (For Audio r eceiv er) Registering to the Preset Dial Number List Y ou can register up to 3 phone numbers for quick dialing. 1 Enter the phone number you wish to register Enter the phone number with ref erence to the following: - <Making a Call by Entering a Phone Number> (page 7) - <Dialing by Using the Phone Bo[...]

  • Seite 9

    English | 9 Dialing by U sing the Incoming C all List Y ou can dial by using the incoming call list. Up to ten phone numbers of the receiv ed calls are stored recorded in the inc oming call list. 1 Enter the incoming call list mode Select the "IN" or "IN-CALL " display . Refer to <Selecting the Dialing Mode> (page 7). 2 Se[...]

  • Seite 10

    10 | English Menu Sy stem (For Audio r eceiv er) Menu Sy stem Set up various functions. The Menu system basic operation method is explained here. The refer ence for the Menu items and their setting content is after this operation explanation. 1 Enter Menu mode Press the [MENU] button f or at least 1 second. "MENU" is displayed . 2 Select [...]

  • Seite 11

    English | 11 In Standby mode Setting the Time Interval for Automa tic Answer This function automatically answers (responds to) a call after lapse of the preset time interval for automatic answer . Display Setting " Auto Answer: OFF"/ " ANS OFF" Does not answer the phone call automatically . " Auto Answer: 0s"/ "A [...]

  • Seite 12

    12 | English Hands-Fr ee Unit contr ol Hands-Fr ee Con trol screen Or when a call comes in … TEL Hands-Fr ee Control scr een Hands Free P1 P2 P3 SetU p 1 23 4 56 7 8 0 9 # * + KENWOOD 0123456789 Clear Return AUTO 11 12 14 8 9 10 15 1 2 3 13 5 6 7 4 Control screen Next Next DVD VIDEO 13:50 IN TEL Title 1 Chap 3 T0:05:20 KENWOOD SCRL TIME REP 16 1 [...]

  • Seite 13

    English | 13 English | 13 Remote Con troller 18 20 22 17 19 21 23 24 25 26 u [SRC] key During a call: Ends the call. i [*] key ( When f is set to " AUD") Number dial input: Inputs "+" . o [FM+] ke y ( When f is set to " AUD") Number dial input: Inputs "#" . ; [AM-] k ey ( When f is set to " AUD") Nu[...]

  • Seite 14

    14 | English When Called When you receiv e a call, you can use the hands-free phone. 1 Responds to a call When a call arrives, the Hands-F ree Control screen appears automatically . 2 End the call The previous scr een reappears. When Dialing Make a call by entering a phone number . 1 Enter a phone number 0 — 9 , + , * , # 2 Make a call Y ou can s[...]

  • Seite 15

    English | 15 Calling by Phone Book Y ou can call a person using his/her phone number that you have r egistered in the Phone Book. 1 Display the Phone Book screen The Initial Input screen appears. Initial Input screen Phone Book List bc d e f g hi j kl m n op qr s tu vw x y z a Return AUTO 1 3 2 1 1 Scrolls the character array display . 2 Displays t[...]

  • Seite 16

    16 | English Redialing Y ou can redial, one of the last 10 phone numbers that you have called or r eceived. 1 Display the Search for Out Going Calls or Incoming Calls screen Out Going Calls or Incoming Calls The Out Going Calls or Incoming Calls list screen appears. Out Going Calls or Incoming Calls screen Incoming Calls Kenwood 1234567890 Kenwood [...]

  • Seite 17

    English | 17 • Either the time inter val for automatic answer set on this unit or the time interval set on the cell-phone, whichever is shorter , takes effect. • Selec t the speaker which is further from the microphone in order to pr event howling or echos. Selecting a Hands-Free Phone Y ou can choose the Hands-Free phone from the list. 1 Displ[...]

  • Seite 18

    18 | English Ac cessories/ Installation Proc edure Ac cessories 1 3 m (9.5 ft) ..........1 2 ..........2 3 ..........1 Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Set the display character conversion function switch. 3. Mak e the proper input and output wir e connections [...]

  • Seite 19

    English | 19 Connection MIC 2 1 TO 5L I/F TO HEAD UNIT Connection cable (Provided with the disc changer) Hands-Free Bo x Accessory 1 (3 m, 9.5 ft) Control Unit Disc Changer Connector for external device Items sold separetely such as a disc changer and KCA- iP500 can be connected here. F or the connec table units, ref er to the Instruction Manual th[...]

  • Seite 20

    20 | English Installation Installation the Hands-F ree Bo x • Determine the installation position after making sure that the unit can communicate with the cell-phone. • Please do not install the unit near the dashboard, the r ear tray , or other important components. Doing so could lead to injury or accident should the unit come off due to a sh[...]

  • Seite 21

    English | 21 T roubleshooting Guide What might seem to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Befor e calling ser vice, first check the following table f or possible problems. ? The hands-free talk v olume is low . ✔ The hands-free talk volume is set at a low level . ☞ The hands-free talk volum[...]

  • Seite 22

    22 | Français T able des matières Précautions de sécurité 23 Remarques 24 Caractéristiques générales 26 Répondre à un appel téléphonique 26 Passer en mode privé 26 Effacement du message de déconnexion 26 Ajustez le volume sonore pendant un appel 26 Mettre fin à un appel 26 Passage d'un mode d'affichage à un autr e 26 T él[...]

  • Seite 23

    Français | 23 Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure ou incendie , veuillez prendr e les précautions suivantes : • Pour évit er un court- circuit, ne laissez jamais d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appar eil. • Le montage et le câblage de [...]

  • Seite 24

    24 | Français • Si vous rencontrez des pr oblèmes pendant l’installation, consultez v otre distributeur Kenwood. • Lorsque vous achet ez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre distributeur Kenw ood que ces accessoires fonctionnent avec v otre modèle et dans votre rég ion. • Les illustrations de l’affichage et du panneau[...]

  • Seite 25

    Français | 25 Configur ation de la fonction Bluetooth Enregistrement de v otre téléphone portable Pour que v otre téléphone portable puisse être utilisé avec cet appar eil, vous devez l' enregistrer (pairage). Vous pouv ez enregistrer jusqu'à cinq téléphones portables sur cet appareil. 1 Activez l'appareil de commande . 2 C[...]

  • Seite 26

    26 | Français Car actéristiques générales (pour r écepteur audio) Répondre à un appel téléphonique Quand "CALL " ou "Call" s'affiche, le "(nom de ligne appelante)" ou le "(numéro de téléphone)" s'affiche également. Appuyez sur la touche [ A UDIO] ou sur une des touches de [1] à [6] . R[...]

  • Seite 27

    Français | 27 Méthode de numérotation (pour le r écepteur audio) Sélection du mode de numérotation Vous pouv ez composer un numéro de cinq manières différentes . 1 Entrez le mode de sélection de la méthode de numérotation Appuyez sur la touche [ A T T ] pendant au moins 1 seconde. "DIAL " ou "N-DIAL " s'affiche.[...]

  • Seite 28

    28 | Français Méthode de numérotation (pour le r écepteur audio) Enregistrement sur la list e préréglée des numéros composés Vous pouv ez enregistrer jusqu'à 3 numéros de téléphone pour une numérotation rapide. 1 Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer Entrez le numéro de téléphone en r éférence à ce[...]

  • Seite 29

    Français | 29 Numérotation en utilisant la list e des appels entran ts Vous pouv ez numéroter en utilisant la liste des appels entrants. Jusqu'à dix numéros de téléphone pr ovenant des appels reçus sont enregistr és dans la liste des appels entrants. 1 Entrez dans le mode de liste des appels entrants Sélectionnez l'affichage &qu[...]

  • Seite 30

    30 | Français Sy stème de menu (pour le r écepteur audio) Sy stème de menu Configuration de nombreuses f onctions. La méthode de base d’utilisation du système du menu est expliquée ici. Les réf érences pour les éléments du menu et leur réglage se trouvent apr ès l’ explication de cette opération. 1 Entrez dans le mode menu Appuyez[...]

  • Seite 31

    Français | 31 En mode de veille Réglage de la temporisation pour la réponse automatique Cette fonction répond automatiquement à un appel après une période de temps prér églée pour réponse automatique. Affichage Réglage " Auto Answer: OFF"/ " ANS OFF" Ne répond pas aux appels téléphoniques automatiquement . " [...]

  • Seite 32

    32 | Français Commande de l'appar eil mains libres Ecran de c ommande mains libres Ou lorsqu'un appel survient ... TEL Ecran de commande mains libres Hands Free P1 P2 P3 SetU p 1 23 4 56 7 8 0 9 # * + KENWOOD 0123456789 Clear Return AUTO 11 12 14 8 9 10 15 1 2 3 13 5 6 7 4 Ecran de contrôle Next Next DVD VIDEO 13:50 IN TEL Title 1 Chap [...]

  • Seite 33

    Français | 33 Français | 33 T élécommande 18 20 22 17 19 21 23 24 25 26 u T ouche [SRC ] Pendant un appel : Met fin à l'appel. i T ouche [*] (Quand f est réglé sur " AUD") Entrée de numérotation : Entre "+" . o T ouche [FM+] (Quand f est réglé sur " AUD") Entrée de numérotation : Entre "#" .[...]

  • Seite 34

    34 | Français Lors d'un appel entr ant Quand vous recev ez un appel, vous pouvez utiliser le téléphone mains libres. 1 Répondre à un appel Quand vous recevez un appel , l'écran de commande mains libres apparaît automatiquement. 2 Mettre fin à l'appel L 'écran précédent réapparaît. Pendan t la numérotation Effectuer[...]

  • Seite 35

    Français | 35 Appeler à partir du répertoire téléphonique Vous pouv ez appeler quelqu'un en utilisant son numéro de téléphone qui est enregistr é dans le répertoire téléphonique. 1 Afficher l'écran du r épertoire téléphonique L 'écran des entrées initiales apparaît. Ecran des entrées initiales Phone Book List bc d[...]

  • Seite 36

    36 | Français Refaire un numéro Vous pouv ez recomposer un des 10 derniers numéros de téléphone que vous av ez appelés ou reçus. 1 Afficher l'écran de r echerche des appels sortants ou des appels entrants Appels sor tants ou Appels entrants L 'écran de la liste des appels sortants ou des appels entrants apparaît. Ecran des appel[...]

  • Seite 37

    Français | 37 • Du délai de réponse automatique réglé sur cet appareil ou du temporisateur réglé sur le t éléphone portable, celui qui est le plus cour t prend eff et. • Sélec tionnez le haut-parleur le plus éloigné du microphone pour éviter les ronr onnements acoustiques ou échos. Sélection d'un téléphone mains libres Vou[...]

  • Seite 38

    38 | Français Ac cessoires/ Proc édure d'installation Ac cessoires 1 3 m (9.5 ft) ..........1 2 ..........2 3 ..........1 Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Réglez l'interrupteur de la fonction de conversion d'affichage des car[...]

  • Seite 39

    Français | 39 Conne xion MIC 2 1 TO 5L I/F TO HEAD UNIT Câble de connexion (fourni avec le changeur de disque) Boîtier mains libres Accessoire 1 (3 m, 9,5 ft) Unité de commande Changeur de disque Prise du dispositif externe Les éléments vendus séparément t els qu'un changeur de disque et KCA-iP500 peuvent y être raccordés . Pour les [...]

  • Seite 40

    40 | Français Installation Installation du boîtier mains libres • Déterminez l'emplacement d'installation après vous être assuré que l'appareil communique bien avec le t éléphone portable. • Veuillez ne pas installer l'appar eil près du tableau de bord, de la plage arrière, ou d'autres composants importants. C[...]

  • Seite 41

    Français | 41 Guide de dépannage Ce qui semblerait être un dysf onc tionnement de votre appareil n'est peut-être que le résultat d'une mauvaise manipulation ou d'un câblage erroné. A vant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abor d dans le tableau suivant les problèmes possibles. ? Le volume de la c onversa tion es[...]

  • Seite 42

    42 | Español Índice Precauciones de seguridad 43 Notas 44 Características generales 46 Respuesta a una llamada 46 Cambio al modo privado 46 Borrado del mensaje de desconexión 46 Ajuste del volumen de voz durant e una llamada 46 Desconexión de una llamada 46 Cambio entre modos de visualización 46 Mando a distancia 49 F unciones de los botones [...]

  • Seite 43

    Español | 43 Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar riesgo de lesiones y/o fuego , observe las siguientes precauciones: • P ara evitar cor tocircuitos , nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. • La instalación y cableado de este pr oducto requiere habilidad y[...]

  • Seite 44

    44 | Español • Si tiene problemas durant e la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Cuando compr e accesor ios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su zona. • Las ilustraciones de la pantalla y el panel que aparecen en este manual son ejemplos utilizados para[...]

  • Seite 45

    Español | 45 Configur ación de la función Bluetooth Registro del teléfono mó vil Para poder utilizar el teléf ono móvil con esta unidad, necesita registrarlo (emparejado). P uede registrar un máximo de cinco teléfonos móviles en esta unidad . 1 Encienda la unidad de control. 2 Inicie el registro del teléfono móvil en el teléfono móvil[...]

  • Seite 46

    46 | Español Car acterísticas generales (par a rec eptor de audio) Respuesta a una llamada Cuando se muestra "CALL " o "Call" , también se muestra "(nombre del interlocutor)" o "(número de teléf ono)" . Pulse el botón [ A UDIO] o uno de los botones [1] – [6]. Rechazo de una llamada entran te Pulse el [...]

  • Seite 47

    Español | 47 Método de marcación (par a rec eptor de audio) Selección del modo de marcación Puede realizar la mar cación de cinco formas diferentes . 1 Acceda al modo de selec ción del método de marcación Pulse el botón [ A T T ] durante al menos 1 segundo. Se muestra "DIAL " o "N-DIAL " . 2 Seleccione un método de ma[...]

  • Seite 48

    48 | Español Método de marcación (par a rec eptor de audio) Registro de la lista de números de marcación preajustada Puede registrar un máximo de 3 númer os de teléfono para la marcación rápida. 1 Introduzca el número de teléf ono que desea registrar Introduzca el número de teléf ono en relación con lo siguiente: - <Cómo realizar[...]

  • Seite 49

    Español | 49 Marcación usando la lista de llamadas entran tes Puede marcar usando la lista de llamadas entrantes . En la lista de llamadas entrantes se almacena un máximo de diez números de teléfono de las llamadas recibidas. 1 Acceda al modo de lista de llamadas en trantes Seleccione la visualización "IN" o "IN-CALL " . C[...]

  • Seite 50

    50 | Español Sistema de menús (par a rec eptor de audio) Sistema de menús Configure diversas funciones . Aquí se explica el método de funcionamiento básico del sistema de menús. La ref erencia a los elementos de menús y el contenido de sus ajustes se encuentra a continuación de esta explicación de funcionamiento. 1 Acceda al modo de menú[...]

  • Seite 51

    Español | 51 En modo de espera Ajuste del intervalo de tiempo para respuesta automática Esta función contesta automáticamente (responde) una llamada una vez transcurrido el intervalo de tiempo preajustado para respuesta automática. Visualización Preajuste " Auto Answer: OFF"/ " ANS OFF" No responde la llamada telefónica a[...]

  • Seite 52

    52 | Español Con trol de la unidad manos libres Pantalla de c ontrol manos libres O cuando se recibe una llamada... TEL Pantalla de contr ol manos libres Hands Free P1 P2 P3 SetU p 1 23 4 56 7 8 0 9 # * + KENWOOD 0123456789 Clear Return AUTO 11 12 14 8 9 10 15 1 2 3 13 5 6 7 4 Pantalla de contr ol Next Next DVD VIDEO 13:50 IN TEL Title 1 Chap 3 T0[...]

  • Seite 53

    Español | 53 Mando a distancia 18 20 22 17 19 21 23 24 25 26 u T ecla [SRC ] Durante una llamada: F inaliza la llamada. i T ecla [*] (Cuando f se ajusta en " AUD") Entrada de marcación de números: I ntroduce "+" . o T ecla [FM+] (Cuando f se ajusta en " AUD") Entrada de marcación de números: I ntroduce "#&quo[...]

  • Seite 54

    54 | Español Al llamar Cuando recibe una llamada, puede utilizar el teléf ono manos libres. 1 Responde a una llamada. Cuando se recibe una llamada, la pantalla de control manos libres aparece automáticament e. 2 Finalice la llamada. Vuelve a aparecer la pantalla anterior . Al marcar Realice una llamada introduciendo un número de teléfono . 1 I[...]

  • Seite 55

    Español | 55 Llamada usando la agenda Puede llamar a alguien usando el número de teléf ono que usted haya registrado en la agenda. 1 Visualice la pan talla de agenda. Se muestra la pantalla de entrada inicial. Pantalla de entrada inicial Phone Book List bc d e f g hi j kl m n op qr s tu vw x y z a Return AUTO 1 3 2 1 1 Despliega la visualizació[...]

  • Seite 56

    56 | Español Remarcación Puede remar car uno de los 10 últimos números de teléfono a los que ha llamado o de los que ha recibido llamadas. 1 Visualice la pan talla de búsqueda de llamadas salientes o entrantes . Llamadas salientes o bien Llamadas entrantes Se muestra la pantalla de lista de llamadas salientes o entrantes. Pantalla de llamadas[...]

  • Seite 57

    Español | 57 • Entra en vigor el inter valo de tiempo para la respuesta automática ajustado en esta unidad o bien el intervalo de tiempo ajustado en el teléfono móvil, el que sea más breve . • Seleccione el altavoz que está más lejos del micrófono para evitar pitidos o ecos . Selección de un teléfono manos libr es Puede elegir el tel?[...]

  • Seite 58

    58 | Español Ac cesorios/ Procedimien to de instalación Ac cesorios 1 3 m (9,5 ft) ..........1 2 ..........2 3 ..........1 Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, retir e la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Ajuste el interruptor de función de visualización de conversión de caracteres . 3. [...]

  • Seite 59

    Español | 59 Cone xión MIC 2 1 TO 5L I/F TO HEAD UNIT Cable de conexión (suministrado con el cambiador de discos) Caja de manos libres Accesorio 1 (3 m, 9,5 ft) Unidad de control Cambiador de discos Conector para dispositivo e xterno Los artículos que se venden por separado, como un cambiador de discos y KCA-iP500, se pueden conectar aquí. Par[...]

  • Seite 60

    60 | Español Instalación Instalación de la caja de manos libres • Determine la posición de instalación tras asegurarse de que la unidad se comunica con el teléfono móvil. • No instale la unidad cerca del tablero de mandos, la bandeja trasera u otros componentes importantes. Si lo hace podría provocar lesiones o accidentes en caso de que[...]

  • Seite 61

    Español | 61 Guía Sobre Localización De A verías Lo que podría parecer un funcionamient o incorrecto en la unidad puede ser simplemente el resultado de un pequeño fallo de uso o de cableado. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían pr esentar. ? El volumen de con versación manos l[...]

  • Seite 62

    B64-3478-00_00_K.indb 62 B64-3478-00_00_K.indb 62 06.8.3 6:03:30 PM 06.8.3 6:03:30 PM[...]

  • Seite 63

    B64-3478-00_00_K.indb 63 B64-3478-00_00_K.indb 63 06.8.3 6:03:30 PM 06.8.3 6:03:30 PM[...]

  • Seite 64

    B64-3478-00_00_K.indb 64 B64-3478-00_00_K.indb 64 06.8.3 6:03:30 PM 06.8.3 6:03:30 PM[...]