Kenmore 596.6523*403 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenmore 596.6523*403 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenmore 596.6523*403, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenmore 596.6523*403 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenmore 596.6523*403. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenmore 596.6523*403 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenmore 596.6523*403
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenmore 596.6523*403
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenmore 596.6523*403
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenmore 596.6523*403 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenmore 596.6523*403 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenmore finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenmore 596.6523*403 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenmore 596.6523*403, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenmore 596.6523*403 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    F Models/Modelos/Mod_les 596.6523_403, 6593_403, 7523_403 596.7593_<403, 6526_<701,6596_<701 596.7526:_<701,7596:_<701 Bottom-Mount Refrigerator / Refrigerador con congelador en la parte inferior R6frig_rateur & cong61ateur en bas q / Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com W10137664A Sears Canada I[...]

  • Seite 2

    TABLE OF CONTENTS WARRANTY ..................................................................................... 2 REFRIGERATOR SAFETY .............................................................. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................[...]

  • Seite 3

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follo[...]

  • Seite 4

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm[...]

  • Seite 5

    Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire_ or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical conn[...]

  • Seite 6

    5. Using a cordless drill, drill a %" hole in the cold water pipe you have selected. % A A. Cold water pipe B. Pipe clamp C. Copper tubing D. Compression nut E. Compression sleeve F. Shutoff valve G. Packing nut 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4"drilled hol[...]

  • Seite 7

    Remove Door and Hinges _6" Hex-Head Top Hinge Screw 1. 2. Unplug refrigerator or disconnect power. Keep the freezer door closed until you are ready to lift it free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the door while the hinges are being moved. Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are wo[...]

  • Seite 8

    Top Hinge A A. Top Hinge Cover B. _6" Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge ....................................... C A. Hinge Pin Cover B. Center Hinge C. Hinge Screws Bottom Hinge A B C D A. Hinge Pin Shim (on some models) B. Bottom Hinge C. _" Hex-Head Hinge Screws D. Bottom Hinge Cover Front Mount A .........................[...]

  • Seite 9

    ' .... the Your refrigerator has two front adjustable rollers located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, use the instructions below. 1. Remove the base grille. Grasp the grille firmly and pull it toward you. 2. Remove the bracket cover. Insert the eraser end of a penc[...]

  • Seite 10

    Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position and listen for the click. NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff. As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bin and the ice cubes will raise the wir[...]

  • Seite 11

    To remove the crisper(s) cover: 1. Remove crisper(s). 2. Holding the glass insert firmly with one hand, press up in center of glass insert until it rises above the plastic frame, Gently, slide the glass insert forward to remove. 3. Lift the cover frame up and remove it. To replace crisper(s) cover: 1. Fit back of cover frame into supports on side w[...]

  • Seite 12

    W Bas < et To remove wire basket: Pull drawer open to full extension. Tilt the lower basket forward and lift out. To replace wire basket: Tilt the lower basket front down and set the basket into the basket cradles on the drawer rail. Bins To remove and replace the bins: 1. Remove the bin by lifting it up and pulling it straight out. 2. Replace t[...]

  • Seite 13

    REFRIGERATOR CARE Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately. IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any o[...]

  • Seite 14

    REMEMBER: A full freezer stays cold longer than a partially filled one. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of baked goods. If you see that food contains ice crystals, it may be refrozen, although the quality and flavor may be affected. If the condition of the food is poor, dispose of it. Vacations If You Choose to Leave th[...]

  • Seite 15

    The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are listed some normal sounds with explanations. • Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize performance. • Hissing/Rattlin[...]

  • Seite 16

    PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money [...]

  • Seite 17

    JNDICE GARANTIA .................................................................................... 18 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ........................................... 19 C6mo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo.... 19 INSTRUCCIONES DE INSTALACION ......................................... 20 Desempaque el refrigerador .........[...]

  • Seite 18

    GARANTiA DE LOS ELECTRODOM¢:STICOS KENMORE GARANTiA LIMITADA DE UN AI_IO Cuando este electrodomestico haya side instalado, operado y mantenido segQn las instrucciones provistas con el producto, si este electrodomestico falla por defectos de material o de mano de obra dentro de un a_o a partir de la fecha de compra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME ®para [...]

  • Seite 19

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales qu[...]

  • Seite 20

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Peiigro de Peso Excesivo Use dos o m_s personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesion en la espalda u otre tipo de lesiones. Cbmo quitar los materiales de empaque Quite los restos de cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de encenderlo, Frote un po[...]

  • Seite 21

    _}s(eq _ s tose @?y_c ss Peligro de Cheque EI6ctrico Conecte a un contacto de pared de conexion a tierra de 3 terminalee. No quite la terminal de conexion a tierra. No use un adaptador. No use un cable electrico de extension. No seguir estas instrucciones puede ocaeionar la muerte, incendie o cheque el_ctrico. Antes de mover el refrigerador a su ub[...]

  • Seite 22

    4. Determine la Iongitud de la tuberia de cobre que necesite. Mida desde la conexi6n de la parte baja trasera derecha del refrigerador hasta la tuberfa de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para poder mover el refrigerador para limpiarlo. Use tuberfa de cobre de 1/4" (6,35 mm) de diametro externo. Asegt]rese que ambos extremos de la tuberia de cobre[...]

  • Seite 23

    HERRAMIENTAS NEGESARIAS: LIave de tubo de cabeza he×agonal de %6", 3/s" y I/4", destorniIIador Phillips N °2 y un destorniIIador de hoja plana. IMPORTANTE: 4. • Todas las ilustraciones alas que se hace referencia on las siguientes instrucciones so incluyen mas adelante en esta seccidn, despues de "Pasos finales". Las il[...]

  • Seite 24

    Puerta del congelador 1. Quite el ensamblaje de la manija del congelador como se indica. Conserve juntos todos los componentes. Vea la ilustraci6n 5-1. 2. Quite el tornillo sellador de la agarradera de la puerta. Muevalos hacia el lado opuesto de la puerta del congelador. 3. Quite el reten de la puerta. Col6quelo del lado opuesto de la puerta del r[...]

  • Seite 25

    Bisagra superior A. Cubierta de la bisagra superior B. Tomillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5_6" C. Bisagra superior Bisagra central .................. ........... B =_-_ _ ................. c A. Cubierta del pasador de la bisagra B. Bisagra central C. Tornilles para bisagra Bisagra inferior D A. CuF}a del pasador de la bisagra (on alg[...]

  • Seite 26

    A i x st}e a p Je '¢a Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables ubicados en la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con mas facilidad, siga las instrucciones a continuaci6n. 1= 2. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jalela hacia usted. Quite l[...]

  • Seite 27

    CONDICION/MOTIVO: AJUSTE: REFRIGERADOR demasiado Control del caliente REFRIGERADOR un ajuste mas alto CONGELADOR demasiado Control del caliente/muy poco hielo CONGELADOR un ajuste mas alto REFRIGERADOR demasiado frio Control del REFRIGERADOR un ajuste mas bajo CONGELADOR demasiado frfo Control del CONGELADOR un ajuste mas bajo Para encender y apaga[...]

  • Seite 28

    2. Vuelva a colocar el(los) cajdn (cajones) deslizandolo(s) hacia atras por complete, hasta pasar el tope del cajdn. Para quitar la tapa del(de los) cajbn(cajones) para verduras: 1. Saque el(los) cajdn(cajones) para verduras. 2. Sostenga la pieza de vidrio firmemente con una mano y empuje hacia arriba en el centre de la pieza de vidrio hasta que se[...]

  • Seite 29

    Para quitar y volver a colocar el estante del congelador: 1. Saque el estante jalandolo hacia afuera en toda su extensi6n. Levante el frente del estante y jalelo directamente hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el estante del congelador insertandolo en los rieles del revestimiento del congelador y empujandolo hacia la parte posterior del compartimien[...]

  • Seite 30

    Para quitar y volver a colocar el estante: 1. Quits el estante deslizandolo y jalandolo directamente hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el estante deslizandolo encima del soporfe deseado y empujandolo hacia abajo hasta que se detenga. CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Peligro de Explosi6n Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucci6n puede oca[...]

  • Seite 31

    Cbmo cambiar el focodelcongelador Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia, NOTA: Puede set que necesite quitar el estante o canasta superior del congelador para Iograr acceso al ensamblaje del foco. 2. La protecci6n del foco se abre desde atras. Presione firmemente hacia el frente sobre las muescas en la parte trasera de la[...]

  • Seite 32

    6. Limpie, pasele un paso y seque bien. 7. Saque todas las partes desmontables, envuelvalas bien y asegQrelas con cinta adhesiva para que no se muevan y se sacudan durante la mudanza. 8. SegQn el modelo, levante la parte delantera del refrigerador para que ruede con facilidad O BIEN, levante los tomillos niveladores para no rayar el piso. Vea "[...]

  • Seite 33

    Es dificil abrir la puerta Peligro de Explosion Use un limpiador no inflamable, No seguir esta instruccion puede ocaeionar la muerte, explosion o incendie. • &Est_n las juntas sucias o pegajosas? Limpie las empaquetaduras y las superficies de contacto con jab6n suave y agua tibia, Enjuague y seque con un patio suave. La temperatura est& d[...]

  • Seite 34

    CONTRATOS DE PROTECCION Contratos maestros de proteccibn iFelicitaciones por su inteligente adquisici4n! Su nuevo producto Kenmore ® esta diseSado y fabricado para proporcionarle aSos de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaci6n de vez en cuando. Es allf donde el Contrato[...]

  • Seite 35

    TABLE DES MATII RES GARANTIE .................................................................................... 35 SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR .............................................. 36 Mise au rebut de votre vieux refrigerateur ................................. 36 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ........................................[...]

  • Seite 36

    SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de teujours life tousles messages de securite et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de securite. Ce symbole d'alerte de securit[...]

  • Seite 37

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION _o,,_v, dU _@_i_6_ ¸_° Risque du poids excessif Utiliser deux eu plus de personnes pour deplacer et installer le r_frigerateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enl_vement des mat_riaux d'emballage Enlever le ruban adhesif et la colle des surfaces d[...]

  • Seite 38

    Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a la terre. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge. Le non=respect de ces instructions peut causer un deces, un incendie ou un choc electrique. Avant de placer le refrig6rateur a son emplacement final, il[...]

  • Seite 39

    4. Pour determiner la Iongueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion au bas du c6te arriere droit du refrigerateur et le tuyau d'arrivee d'eau. Ajouter une Iongueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le deplacement du refrig6rateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de 1/4"(6,35 mm) de diam[...]

  • Seite 40

    OUTILLAGE NI_CESSAIRE : Cles a douille hexagonale de %6", 3/8"et 1/4",tournevis Phillips n ° 2, tournevis a lame plate, IMPORTANT : • Toutes les illustrations mentionnees dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section apres "€tapes finales," Les illustrations correspondent a un refrigerateur[...]

  • Seite 41

    Porte du compartiment de congelation 1. Enlever la poign_e de porte du congelateur tel qu'illustre. Conserver toutes les pieces ensemble, Voir I'illustration 5-1. 2. Enlever les vis de scellement de la poignee de la porte du compartiment de congelation, La transferer du cSte oppose de la porte du compartiment de congelation. 3. Enlever la[...]

  • Seite 42

    Charnibre supdrieure A A. Couvercle de la chamiere sup#rieure B. Vis de charniere a t#te hexagonale de _6" C. Charniere superieure Charnibre centrale A B C A, Couvercle de I'axe de la charniere B, Charniere centrale C. Vis de charniere Charnibre inf_rieure D A. Cale de I'axe de la charniere (sur certains modMes) B. Charniere inferieu[...]

  • Seite 43

    Le refrig@ateur peut comporter deux roulettes avant reglables situees la base du refrig@ateur. Si votre refrig6rateur semble instable ou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement, fake le reglage de I'inclinaison du refrig6rateur en suivant les instructions ci-dessous. 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement [...]

  • Seite 44

    CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : REFRIGERATEUR trop tiede Tourner le reglage du REFRIGERATEUR au chiffre plus elev6 suivant CONGI2LATEUR trop tiede/trop Tourner le reglage du peu de glace CONGELATEUR au chiffre plus elev6 suivant REFRIGERATEUR trop froid Tourner le reglage du REFRIGERATEUR au chiffre plus bas suivant CONGI2LATEUR trop froid Tourner [...]

  • Seite 45

    3. Abaisser le devant de la tablette et s'assurer que la tablette est fixee solidement en place. Pour rotifer el r_installer le(s) bac(s) _ I_gumes : 1. Faire glisser le(s) bac(s) tout droit jusqu'a la butee, So@ever le devant du ou des bacs et glisser le reste du ou des bacs compl@tement vers I'exterieur. 2. Reinstaller le(s) bac(s)[...]

  • Seite 46

    CARACTERISTIQUES DU CONGELATEUR Votre modele peut comporter certaines ou toutes ces caracteristiques. La grille de service de la glace contient un bac a glagons. Pour installer et retirer la grille a glace : 1. Installer la grille a glace en glissant la rainure en L du c6te de I'etag_re sur la vis de la paroi. Pousser la grille vers le fond. P[...]

  • Seite 47

    Foumit un accis facile aux articles entreposes dans la porte. Pour retirer et reinstaller le seau de porte : 1. Retirer le seau de porte en rinclinant et en le tirant tout droit. 2. Reinstaller le seau de porte en inclinant ravant 18gerement vers le bas pour le glisser dans la bride puis vers le haut. D_placement du cadre du seau de porte : 1. 2. 3[...]

  • Seite 48

    2. Faire glisser le couvercle de I'ampoule d'eclairage vers I'arriere du compartiment pour le liberer de I'ensemble d'eclairage. 3= 4. Remplacer la ou les ampoule(s) grillee(s) par une ampoule electrique pour appareil menager de pas plus de 40 watts. Reinstaller le couvercle de I'ampoule d'eclairage en inserant le[...]

  • Seite 49

    6. Nettoyer, essuyer et secher a fond. 7. Retirer toutes les pieces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble a I'aide de ruban adhesif pour qu'elles ne bougent pas nine s'entrechoquent durant le demenagement. 8. Selon le modele, so@ever le devant du refrigerateur pour qu'il roule plus facilement OU so@ever les vis[...]

  • Seite 50

    La porte est difficile & ouvrir Risque d'e×plosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non=respect de cette instruction peut causer un deces, une explosion ou un incendie. • Les joints d'_tanch_ite sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux eta I'eau tilde. Rincer et[...]

  • Seite 51

    CONTRATS DE PROTECTION Contrats principaux de protection Nous vous f6ficitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore ® est congu et fabrique pour vous procurer des annees de fonctionnement fiable. Mais comme pour tousles preduits, il pourra a I'eccasion necessiter un entretien preventif ou une reparation. Le cas e[...]

  • Seite 52

    Your Home For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage doo[...]