Kenmore 580.53301 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenmore 580.53301 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenmore 580.53301, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenmore 580.53301 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenmore 580.53301. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenmore 580.53301 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenmore 580.53301
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenmore 580.53301
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenmore 580.53301
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenmore 580.53301 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenmore 580.53301 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenmore finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenmore 580.53301 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenmore 580.53301, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenmore 580.53301 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner's Manual Manuel del Propietario ® DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR Model, Modelo 580.53301 / J / Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com[...]

  • Seite 2

    TABLE OF CONTENTS ................................ 2 WARRANTY .................................................. 2 SAFETY ........................................................ 3 Important Safety Instructions ...................... 3 ELECTRICAL REQUIREMENTS .................. 4 OPERATION ................................................. 5 Feature[...]

  • Seite 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety instructions below will tell you how to use your dehumidifier to avoid harm to yourself or damage to your dehumidifier. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Read product labels for flammability and other warnings. P[...]

  • Seite 4

    OBSERVE ALL LOCAL CODES AND ORDINANCES. DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, REMOVE THE POWER SUPPLY CORD GROUND PRONG. ELECTRICAL GROUND IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE. A 115-volt 60 Hz, AC only, 15A fused and properly grounded electrical supply is required. A time delay fuse or time delay circuit breaker is recommended. Use a dedicated circuit, servin[...]

  • Seite 5

    FEATURES AWARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the important SAFETY instructions section before operating this appliance. 1. Auto shut-off light 2. Humidity control 3. Fan speed 4. Front grille 5. Cabinet 6. Power cord 7. Bucket 8. Air filter 4 ¸ 2 3 6 -5-[...]

  • Seite 6

    CONTROL PANEL Your dehumidifier has a control panel containing an indicator and two controls -- Auto Shut-Off, Fan Speed, and Humidity Control. Auto Shut-Off ---This tamp glows when the bucket fills or is missing. Fan Speed --- This controls the speed of the airflow. Humidity Control--- This controls the moisture in the room. TO OPERATE THE DEHUMID[...]

  • Seite 7

    • Install the dehumidifier on a level floor strong enough to support the unit with a full bucket of water. • For best performance, allow at least 12-18 inches of air space on all sides of the unit for good air circulation. • Keep all outside doors, windows, and other openings closed when operating the dehumidifier. Humid outdoor air will add [...]

  • Seite 8

    1, Pull out the bucket cover. • Place thumb at position _) and pull outward. Place other hand at position (_ and pull up. I. Empty the bucket manually. 2. Clean inside of bucket with brush or dampened cloth. • We recommend using a mild detergentsolution. Blush of 3. Replace the bucketcover. • Make sure tabs (_and _are placed as shown. 2. Atta[...]

  • Seite 9

    GRILLE AND CASE To clean the case: Use water and a mild detergent. Do not use bleach or an abrasive cleaner. To clean the grille: Use a vacuum with an attachment or brush, AIR FILTER The air filter is on the back of the dehumidifier. It should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary. TO REMOVE: First pull out the ai[...]

  • Seite 10

    Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier The dehumidifier power • Make sure the dehumidifier plug is pushed does not start cord is unplugged completely into the outlet. The fuse is blown or circuit • Check the house fuse or circuit breaker box breaker is tripped, and replace the fuse or reset the breaker. Water bucket is full • The deh[...]

  • Seite 11

    iNDICE DE MATERIAS ................................ 11 GARANTIA .................................................. 11 SEGURIDAD ................................................ 12 Importantes instrucciones de seguridad .... 12 REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACION ELI_CTRICA ................................................ 13 FUNCIONAMIENTO ..............[...]

  • Seite 12

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las instrucciones de seguddad que abajo se enuncian describen c6mo usar el deshumidifieador y evitar daSos a su persona o al aparato. POR SU PROPIA SEGURIDAD No almacene ni use gasolina u otros vapores o Ifquidos inflamables cerca de este u otros aparatos domesticos. Lea las etiquetas del producto para conocer[...]

  • Seite 13

    RESPETE TODOS LOS CODIGOS Y REGLAMENTOS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE, QUITE O EVITE EL USO DE LA CONEXI6N A TIERRA DE ESTA CLAVIJA. ESTE APARATO NECESITA SER CONECTADO A TIERRA. Se requiere una alimentaci6n el_ctrica CA, adecuadamente conectada a tierra con un fusible de 15 A, de 60 Hz y de 115 V. Se recomienda un fusible de retardo o un disyu[...]

  • Seite 14

    CARACTERiSTICAS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eLectrico o daSos corporales, lea la seccion de importantes instruccLones de SEGURIDAD antes de poner a funcionar este aparato. 1. Indicator de apagador automdtico 2. Control de humedad 3. Velocidad del ventilador 4. Rejila frente 5. Gabinete 6. Cable de alimentaci6n eldctdca 7.[...]

  • Seite 15

    ",, ,,= "1 : -High , A_to "LOW _ Humidity Control '_" Shut-Off Off"_--'_Max Fan _ Speed PANEL DE CONTROL En panel de control de su deshumidificador contiene un indicador y dos controles - Apagado automdcico, Velocidad del Ventilador, y Control de Humedad. Apagador Automdtico - La luz se enciende cuando el recipien[...]

  • Seite 16

    • Instale el deshumidificador en un piso nivelado Iosuficientemente s61ido como para soportar la unidad con el recipiente tleno de agua. • Para Iograr un maximo rendimiento, deje un espacio libre de 12 a 18 pulgada en todo el espacio que circunde al aparato con objeto de mantener una buena circulaci6n de aire. • Mantenga todas las puertas, ve[...]

  • Seite 17

    1. Saque la tapa del _cipiente de agua. 2. Limpieel interior del recipiente • Coloque el pulgar en la posici6n con un cepillo o pa_o hdmedo. _y tirehaoia afuera coloque la • Recomendamos utilizar una otra mano en la posici6n _) y tire soluoi6n jabonosa suave hacia arriba edo 3. Veulva a colocarla tapa del recipiente de agua en su lugar. • Ase[...]

  • Seite 18

    LA REJILLA Y EL GABINETE Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente suave. No use blanqueador ni limpiadores abrasivos. Para limpiar la rejilla: Use una aspLradoracon un cono o cepillo. FILTRO DE AIRE Et filtro de aire se encuentra en la parte posterior del deshumidificador. Debe revisarse y limpiarse cuando menos cada 30 dfas o m&s fre[...]

  • Seite 19

    Problema El deshumidificador no arranca. El deshumidificador no seca el aim como debiera El deshumidificador trabaja denmasiado Se forma escarcha en el serpentin. Causa poslble El cable de alimentacion del deshumidificador estd desenchufado. El fusible esta quemado o el disyuntor del circuito esta abierto, El recipientede agua est_i Ileno, El recip[...]

  • Seite 20

    [...]

  • Seite 21

    o21 o[...]

  • Seite 22

    [...]

  • Seite 23

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. Purch[...]

  • Seite 24

    Get it fD(ed, at your home or oum! Your Home For repair - in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home ap[...]