Kenmore 116.21714 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenmore 116.21714 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenmore 116.21714, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenmore 116.21714 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenmore 116.21714. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenmore 116.21714 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenmore 116.21714
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenmore 116.21714
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenmore 116.21714
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenmore 116.21714 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenmore 116.21714 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenmore finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenmore 116.21714 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenmore 116.21714, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenmore 116.21714 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Models/Modelos: 116.21714 P/N C01ZDPTØØUØØ - KCØ1ZDPTZØUØ Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U .S.A www .kenmore.com www .sears.com Use & Care Guide Manual de Uso y C uidado English / Español TM Kenmore ® Canister Vacuum Aspiradora[...]

  • Seite 2

    T ABLE OF CONTENT S Before Using Y our New Vacuum Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Packing List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vacuum Cleaner Help Line . . . . . . . . . . . 3 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty . . . 3 Impor tant Safety Instructions . . . . . . . . . 4 Par ts and Features . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Assem[...]

  • Seite 3

    3 KENMORE V ACUUM CLEANER W ARRANTY One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with the product , if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase , return it to any Sears store , Sears Par ts & Repair Center or other K[...]

  • Seite 4

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUC TIONS Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner . Y our safety is impor tant to us. T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner , follow basic safety precautions including the following: W ARNING: SA VE THESE INSTRUCTION[...]

  • Seite 5

    P ART S AND FEA TURES It is important to know your vacuum cleaner’ s parts and features to ensure its proper and safe use. Review these bef ore using your vacuum cleaner . 5 Handle & Hose Assembly Po werMate® Canister Telescoping Wand ENGLISH 28 La aspiradora no arranca. 1. Está desconectada. 1. Conecte bien, presione el botón ON/OFF . 2. [...]

  • Seite 6

    6 27 Barra de sopor te de la base Cepillos Desgastado Cepillos Nuev os ADVER TENCIA Peligro de choque eléctric o o lesión cor- poral Desconecte la c orriente antes de efectu- ar el mantenimiento a su aspiradora. De lo contrario podría pr oducirse un choque eléctrico o causar lesión c orpo- ral si la aspiradora arranca de manera imprevista. CUI[...]

  • Seite 7

    26 Aunque la función de detección de polv o de la aspiradora Kenmore está diseñada para brindar muchos años de funcionamiento interrumpido , el paso de polvo a través del sistema de las vías de aire puede causar una escama en las lentes, haciendo que se encienda y continúe encendido el indicador verde, sin cambiar nunca a r ojo. C uando est[...]

  • Seite 8

    Before assembling vacuum cleaner , check the P ACKING LIST (page 2) . Use this list to verify that you have received and identified all the components of your ne w Kenmore vacuum cleaner . ASSEMBL Y INSTRUCTIONS Please pay special attention to these hazard aler t boxes, and follo w any instruc- tions given. W ARNING statements aler t you to such da[...]

  • Seite 9

    9 HANDLE ASSEMBL Y The combination brush can be stored on the hose handle by placing on hose handle before attaching wand. Slide the combination brush firmly onto the handle. Insert wand into handle until lock button snaps in place. Be sure hose is not twisted . T o remove: Press wand release button and pull up on handle. T o store: Disconnect hose[...]

  • Seite 10

    ADVER TENCIA Peligro de choque eléctric o o lesión cor- poral Apagué y desconecté la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo contrario podría pr o- ducirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista. Siempre deberán seguirse todas las precauciones de seguridad ante[...]

  • Seite 11

    11 CA UTION DO NOT leave the P owerMate running in one spot for any length of time. Damage to carpet may occur . 5. Select a position on the handle three- way On/Off switch. CARPET - turns on both the canister and the Po werMate motors. Headlight and agitator will come on. FLOOR - turns on the canister motor only . OFF - T urns vacuum cleaner off .[...]

  • Seite 12

    W AND UPRIGHT LOCKED POSITION When the wand is returned to the upright position, the wand rotation lock holds the wand in place. This prevents rotation of wand and hose handle for better stability . SUGGESTED SWEEPING P A TTERN For best cleaning action, the Po werMate should be pushed straight away from y ou and pulled straight back. At the end of [...]

  • Seite 13

    SUGGESTED HEIGHT ADJUST SETTINGS For best deep down cleaning , use the XLO height adjust setting. Howe ver , you may need to raise the height to make some jobs easier , such as scatter rugs and some deep pile carpets, and to prevent the vacuum cleaner from shutting off . Suggested settings are: HI – Shag, deep pile , or scatter rugs. MED – Medi[...]

  • Seite 14

    19 CUIDADO DEL RECEPTÁCUL O QUIT AR DE LOS RESIDUOS DE BASURA EN L OS CONDUCT OS La aspiradora crea succión o aspiración que levanta la tierra. La tierra es impulsada a través de las vías de flujo aire hasta la bolsa por una rápida corriente de aire. La bolsa para polvo permite el flujo de aire, per o atrapa la tierra. Para lograr los mejores[...]

  • Seite 15

    2. Press wand quick release pedal with foot and pull the wand straight up and out of Po werMate. 3. Put attachments on wand as needed. See A TT ACHMENT USE T ABLE (page 17) . NOTE: T o remove combination brush, press the brush release button and slide off . NOTE: T o remove floor brush and/or Pet Po werMate, press the tool release button and slide [...]

  • Seite 16

    16 CREVICE TOOL T o attach the crevice tool to the handle: 1. Place the round end of the crevice tool onto the tab on the handle as shown. 2. Align the slot on the flat end of crevice tool with the tab on the handle. 3. Press the crevice tool onto the handle until the crevice tool snaps into place. Tab COMBINA TION BRUSH The combination brush uses [...]

  • Seite 17

    16 CUADR O DE USO DE L OS ACCESORIOS 1. Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas. 2. Use el cepillo para pelo de animales para remover los cabellos de superficies delicadas , como lo son tapicerias y cortinas. NO se utilice en animales. 3. El interruptor de 3 posiciones debe estar en la posición FLOOR ( PISO ). 4. Pet Po werMate inc[...]

  • Seite 18

    15 HERRAMIENT A P ARA HENDIDURAS Para conectar la herramienta para hendiduras: 1. Poner la base del tubo esquinero dentr o del la lengüeta en el mango como se muestra. CEPILLO P ARA COMBINACIÓN El cepillo de combinación tiene dos accesorios, el cepillo para polv o y el cepillo para pelo de animales. estos se utilizan en diferentes superficies. v[...]

  • Seite 19

    T ubo telescopico Cepillo para pisos NOT A: Para remover el cepillo de combinación, presione el botón de liberador del cepillo y sepárelo. NOT A: Para remover el cepillo de piso y/o el cepillo para pelo de mascotas, presione el botón liberador del accesorio y sepárelo. Botón de liberación del cepillo Botón de liberación del accesorio Botó[...]

  • Seite 20

    M ango Cepillo para pelo de animales Mango Herramienta para hendiduras Pet Po werMate Mango Mango Cepillo para pisos CUIDADO NO instale ni retire el mango ni los tubos cuando la aspiradora esté encendida. Esto podría causar chispas y dañar los contac- tos eléctricos o c ontrol electronic o. ACCESORIOS DEL MANGO NOT A: Si tiene instalada la Po w[...]

  • Seite 21

    SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA Use el ajuste XL O (bajo) para obtener la mejor limpieza a fondo . Por otra parte, quizás se requiera elevar el nivel para facilitar algu- nas tareas, como por ejemplo cuando se trata de tapetes y algunas alfombras de pelo largo , y para impedir que la aspiradora se apague. Se sugieren lo[...]

  • Seite 22

    CUIDADO Peligro de lesión personal y daño al producto Tenga cuidado si el Po werMate y la manguera se dejan en posición ver tical pues pueden caerse fácilmente. Si se voltean puede haber daño de propiedad. ADVER TENCIA Peligro de lesión personal y daño al producto • No atropelle el cordón eléctrico c on la Po werMate. Hay un peligro de l[...]

  • Seite 23

    10 CONTR OL ELECTRONIC O DE ASPIRACIÓN El control electr onico de aspiración le permite cambiar la potencia de succión de la aspiradora. Aumento la succión para limpiar muebles y alfombras. Disminución de la succión para limpiar cortinas y tapetes delgados. Disminuir aspiración Aumentar aspiración SUCTION CONTROL 5. Seleccione una posición[...]

  • Seite 24

    9 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO ¡Par tes en movimiento! Para reducir el riesgo de daños corporales, no toque el agitador cuando la aspiradora está encendida. El tocar el agitador mientras que está girando puede cortar , contusionar o causar otras lesiones. Siempre apague y desconecte del tomacorriente antes de dar mantenimiento . Tenga cu[...]

  • Seite 25

    8 Botón de liberación del tubo Cepillo para combinación Botón de liberación del cepillo MANGO El Cepillo de combinacion puede ser almacenado en el mango de la manguera, colocandolo en el mango antes de conectar el tubo telescopico. Desliza el cepillo de combinación firmemente dentro del mango. Introduzca el tubo en el mango hasta que el botó[...]

  • Seite 26

    7 Por fav or ponga especial atención a éstos recuadros con alerta de riesgo. ADVERTENCIA: Esta información le alertará del peligro de fuego , choque eléctrico, quemaduras y lesiones. CUIDADO: Esta información le aler tara de peligros c omo lesiones y daños a la propiedad. ADVER TENCIA Peligro de choque eléctric o No conecte la aspiradora ha[...]

  • Seite 27

    DIR T SENSOR Although the dirt sensor feature in your Kenmore Po werMate ® is designed for years of trouble free use , the passage of dirt through the air passage system can coat the lenses causing the green light to come on and stay on - never switching to red. When this happens the lenses must be cleaned. 2. As indicated by the illustration, the[...]

  • Seite 28

    AGIT A TOR SER VICING TO CHECK THE BRUSHES When brushes are worn to the le vel of the base support bars, replace the agitator assembly . TO REPLACE AGIT A TOR ASSEMBL Y 1. Remove P owerMate co ver , belt and agitator assembly . See “T o Remove Belt” in BEL T CHANGING AND AGIT A TOR CLEANING (page 24-25) . 2. Replace agitator assembly . See your[...]

  • Seite 29

    4 Mango y Manguera T ubo Telescopic o Po werMate® Aspiradora PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Es importante conocer las piezas y características de su aspiradora para asegurar su uso ade- cuado y seguro . Examínelas antes de usar su aspiradora. 29 Review this table to find do-it-y ourself solutions for minor performance pr oblems. Any other ser vice ne[...]

  • Seite 30

    INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. Su seguridad es muy impor tante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio , choque eléctrico , lesión corporal o daños al utilizar su aspiradora, actúe de acuerdo con precauciones básicas de seguridad, entre ellas: ADVER T[...]

  • Seite 31

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Y our new Kenmore® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair fr om time to time. That’ s when having a Master Protection Agreement can save you mone y and aggravation. The M[...]

  • Seite 32

    1 T ABLA DE CONTENIDO Antes de usar su aspiradora nueva . . . 1 Lista de embalaje . . . . . . . . . . . . . . . 1 Línea de ayuda de aspiradoras . . . . . . 2 Garantía de la aspiradora de Kenmore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instrucciones impor tantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Piezas y características . .[...]