JVC GR-SXM245 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC GR-SXM245 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC GR-SXM245, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC GR-SXM245 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC GR-SXM245. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC GR-SXM245 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC GR-SXM245
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC GR-SXM245
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC GR-SXM245
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC GR-SXM245 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC GR-SXM245 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC GR-SXM245 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC GR-SXM245, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC GR-SXM245 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 INSTRUCTIONS ENGLISH L YT0925-001A AUTOMA TIC DEMONSTRA TION Automatic Demonstration takes place when “DEMO MODE” is set to “ON” (factory-preset). • Available when the Power Switch ! is set to “ ” or “ ”. • Performing any operation during the demonstration stops the demonstration temporarily . If no operation is performed for [...]

  • Seite 2

    2 PROVIDED ACCESSORIES NOTE: In order to maintain optimum performance of the camcorder , provided cables may be equipped with one or more core filter . If a cable has only one core filter , the end that is closest to the filter should be connected to the camcorder . • Battery Pack BN-V1 1U • Lens Cap • Shoulder Strap • Cassette Adapter C-P7[...]

  • Seite 3

    3 SAFETY PRECAUTIONS PRECAUTIONS Cassettes marked and can be used used with this camcorder . CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an e[...]

  • Seite 4

    4 The EP A certified RBRC ® Battery Recycling Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery indicates JVC is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States. The RBRC ® program provides a convenient alternative to placing used Ni-C[...]

  • Seite 5

    5 INDEX A AC Adapter ................................................................. pg. 6 Animation Recording ................................................ pg. 21 Auto Date Record .................................................... pg. 19 Auto Focus ............................................................... pg. 18 Auto Shut Off ........[...]

  • Seite 6

    6 GETTING ST ARTED Hook on. Push in. BA TTERY RELEASE Switch Battery pack Power Switch T o DC IN connector T o AC outlet AC Adapter CHARGING THE BA TTER Y P ACK 1) Hook the end of the battery pack to the camcorder and push the battery in until it locks in place. • If the battery pack is attached in the wrong position, a malfunction may occur . 2)[...]

  • Seite 7

    7 Y M D T E E O A I X A N Y M I R T E T H DA T E / T I P M M E 2 8 0 J : 0 U 2 2 2 N 8 0 1 ! • During charging or discharging, the camcorder cannot be operated. • Charging and discharging is not possible if the wrong type of battery is used. • When charging the battery pack for the first time or after a long storage period, the CHARGE lamp &a[...]

  • Seite 8

    8 e y Grip Adjustment 1) Separate the V elcro strip. 2) Pass your right hand through the loop and grasp the grip. 3) Adjust so that your thumb and fingers can easily operate the Recording Start/Stop Button 0 and Power Zoom Lever 3 . Refasten the V elcro strip. Loading/Unloading A Cassette 1) Open the LCD monitor fully . Slide EJECT e until the cass[...]

  • Seite 9

    9 12 90 ! 6 7 8 5 34 i o # @ $ ^ ()q e w &* % p y r t r u 180 ° 180 ° 90 ° 90 ° 1 R 4 B D 2 E 4 5 1 R E 0 C 4 M / I C M I 2 G C I S N S H O 2 N P T T N 5 W S G . I – – – R 0 L V P A 1 I H A – T G S U – U H S – L A S T R E – A M – E – T E C – I 1 T – O 1 6 N : – S 4 T + M – 5 4 0 W – : 0 2 B 1 + 8 1X 7 9 0 ! @ $ %[...]

  • Seite 10

    10 1 • MENU Wheel [ – , +] ................................  pg. 18 • BRIGHT Wheel [ – , +] ..............................  pg. 1 1 • TRACKING Wheel [ – , +] ........................  pg. 14 2 5-Second Recording Button [5 SEC. REC] ...........................................  pg. 12 3 • Power Zoom Lever [T/W] .............[...]

  • Seite 11

    11 RECORDING Set REC MODE, S-VHS (S-VHS ET), T APE LENGTH and DA TE/TIME in SYSTEM MENU. (  pg. 18 – 22, “ MENU SETTINGS ” ) 1 Remove the lens cap. Set the Power Switch ! to “ ” or “ ” . Shooting while using the viewfinder : Make sure the LCD monitor is closed and locked. Shooting while using the LCD monitor : Make sure the LCD mon[...]

  • Seite 12

    12 BASIC FEA TURES Picture Stabilizer T o compensate for unstable images caused by camera-shake, particularly at high magnification. 1) Press P . ST ABILIZER 4 . ! appears. 2) T o switch off the Picture Stabilizer , press P . ST ABILIZER 4 . ! disappears. • Accurate stabilization may not be possible in certain conditions including excessive hand [...]

  • Seite 13

    13 Zooming T o produce the zoom in/out effect. Digital circuitry extends the maximum magnification offered by optical zoom. This system is called Digital Zoom. • Slide the Power Zoom Lever 3 towards “ T ” to zoom in, or “ W ” to zoom out. • The further you slide the Power Zoom Lever 3 , the quicker the zoom action. • Focusing may beco[...]

  • Seite 14

    14 T racking Eliminates noise bars that appear on-screen during playback. T o activate Manual T racking: 1) Press the TRACKING Wheel 1 for approx. 2 seconds. “ MT ” u appears. 2) Rotate the TRACKING Wheel 1 so that the noise bars disappear . • T o return to Auto T racking, press the TRACKING Wheel 1 for approx. 2 seconds or set the Power Swit[...]

  • Seite 15

    15 Connections T o A TV/VCR 1) Make sure all units are turned off. 2) Connect the camcorder to a TV or VCR using optional video and audio cables. If using both TV and VCR, connect the VCR output to the TV input. 3) T urn on all units. Set the VCR to its AUX input mode, and set the TV to its VIDEO mode. • Use the AC Adapter as the power supply . ?[...]

  • Seite 16

    16 Using The Cassette Adapter Use this to play back an S-VHS-C/VHS-C video cassette recorded with this camcorder on a S-VHS/ VHS VCR. 1) Slide the battery cover up to remove it, install one “ AA (R6) ” size battery , then reattach the cover . 2) Slide the latch to open the compartment door , then insert the cassette and close the compartment do[...]

  • Seite 17

    17 INSTRUCTIONS 12 90 ! 6 7 8 5 34 i o # @ $ ^ ()q e w &* % p y r t r u 180 ° 180 ° 90 ° 90 ° 1 R 4 B D 2 E 4 5 1 R E 0 C 4 M / I C M I 2 G C I S N S H O 2 N P T T N 5 W S G . I – – – R 0 L V P A 1 I H A – T G S U – U H S – L A S T R E – A M – E – T E C – I 1 T – O 1 6 N : – S 4 T + M – 5 4 0 W – : 0 2 B 1 + 8 1X[...]

  • Seite 18

    18 3 Press the MENU Wheel 1 in to display the Setting Menu and rotate it to select the desired setting. 4 Press the MENU Wheel 1 in. The Menu Screen reappears with the highlight bar on “ 4 RETURN ” . Press the MENU Wheel 1 in. The normal screen reappears. MENU SETTINGS 1 Set the Power Switch ! to “ ” . 2 Press the MENU Wheel 1 in. The Menu [...]

  • Seite 19

    19 M.W .B. If the white balance is correct, all other colors will be accurately reproduced. AUTO : White balance is adjusted automatically . FINE : Outdoors on a sunny day . CLOUD : Outdoors on a cloudy day . HALOGEN : A video light or similar type of lighting is used. MWB: White balance is set manually . Hold a sheet of plain white paper in front [...]

  • Seite 20

    20 SYSTEM MENU This Menu Screen cannot be accessed while recording. REC MODE Allows you to set the recording mode. “ EP ” (Extended Play) is more economical, providing three times the recording time. • If the recording mode is switched during recording, the playback picture will be blurred at the switching point. D. ZOOM Zooming is possible f[...]

  • Seite 21

    21 INT . TIME Y ou can record sequentially at preset time spans. Leaving the camcorder aimed at a specific subject, you can record subtle changes over an extended period of time (T ime-Lapse). REC MODE should be set to “ SP ” . Select the desired interval time and press the Recording Start/Stop Button 0 . • Fade- or wipe-in/out cannot be perf[...]

  • Seite 22

    22 TELE MACRO When set to “ ON ” , you can shoot a subject as large as possible at a distance of approx. 60 cm (23-5/8"). Depending on the zoom position, the lens may go out of focus. TITLE LANG. Allows you to select the language (ENGLISH, FRENCH, SP ANISH or PORTUGUESE) of TITLE in CAMERA MENU. After selection, the TITLE setting menu ( ?[...]

  • Seite 23

    23 ADV ANCED FEA TURES Fade/Wipe Effects Fade- or wipe-in works at recording start, and fade- or wipe-out works at recording end. 1) Set the Power Switch ! to “ ” . 2) Press F ADE/WIPE ( repeatedly until the desired mode appears. 3) Press the Recording Start/Stop Button 0 to activate fade-in/out or wipe-in/out. • Pressing and holding the Reco[...]

  • Seite 24

    24 Program AE With Special Ef fects 1) Set the Power Switch ! to “ ” . 2) Press P .AE ) repeatedly until the desired mode appears. • T o cancel the effect, press P .AE ) repeatedly until “ OFF ” appears. • Only one mode can be engaged at a time. • In the “ High Speed Shutter ” or “ Sports ” modes, picture color may be adversel[...]

  • Seite 25

    25 TROUBLESHOOTING Before consulting your JVC dealer , please check the following to see if you can correct the problem yourself. Vertical white lines appear when shooting a very bright object. • This sometimes occurs when the contrast between the back-ground and the object is great. It is not a defect of the camcorder . Bright, crystal-shaped sp[...]

  • Seite 26

    26 .... avoid prolonged uncharged storage. .... remove from charger or powered unit when not in use, as some machines use current even when switched off. • It is normal for the battery pack to be warm after charging, or after use. T emperature Range Specifications Charging ................... 10 ° C to 35 ° C (50 ° F to 95 ° F) Operation ....[...]

  • Seite 27

    27 • Avoid using strong cleaning agents such as benzine or alcohol. • Cleaning should be done only after the battery pack has been removed or other power units have been disconnected. • Mold may form if the lens is left dirty . • When using a cleaner or chemically treated cloth, refer to the cautions that came with it. • When removing the[...]

  • Seite 28

    28 SPECIFICA TIONS Camcorder General Format : S-VHS/VHS NTSC standard Power source : DC 1 1 V (Using AC Adapter) DC 6 V (Using battery pack) Power consumption Viewfinder on : 4.0 W LCD monitor on : 4.5 W Video light : 3.0 W Signal system : NTSC-type Video recording system Luminance : FM recording Color : Converted sub-carrier direct recording Confo[...]

  • Seite 29

    29 Tiempo de grabaci ó n aproximado (unidad: min) ( ): cuando el foco de video est á encendido Bater í a BN-V1 1U BN-V12U (opcional) BN-V20U (opcional) BN-V400U (opcional) Visor conectado 95 (50) 95 (50) 150 (85) 360 (205) Monitor LCD conectado 80 (45) 80 (45) 135 (75) 315 (190) ESP AÑOL — ALIMENT ACIÓN Esta c á mara de video posee un siste[...]

  • Seite 30

    30 • Durante la carga o descarga, la c á mara de video no puede ser operada. • No es posible efectuar la carga o descarga si se utiliza un tipo de bater í a equivocado. • Cuando efect ú e la carga de la bater í a por primera vez o despu é s de un largo periodo de almacenamiento, la l á mpara CHARGE & puede no se encender . Retire la[...]

  • Seite 31

    31 ESP A Ñ OL — GUIA P ARA OPERACION RAPIDA Si la unidad comienza a funcionar mal, deje de usarla inmediatamente y consulte a su concesionario local de JVC. e y Colocaci ó n/Extracci ó n de un cassette 1) Abra completamente el monitor LCD. Deslice EJECT e hasta que el compartimiento de cassete se abra. No aplique fuerza para abrirlo. 2) Insert[...]

  • Seite 32

    32 REPRODUCCI Ó N 1) Cargue una cinta. 2) Ajuste el conmutador de alimentaci ó n ! en . Para iniciar la reproducci ó n, presione 4 / 6 % . Para interrumpir moment á neamente (reproducci ó n de im á genes fijas), presione 4 / 6 % . Para interrumpir la reproducci ó n, presione 5 # . Presione 2 $ para rebobinar , o 3 ^ para avanzar r á pido la[...]