Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404), sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404). Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404)
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404)
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404)
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404), über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air W10620242 9000982668 Rev. A (9404) widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DI SH WA SHER USER INST R UCTION S W 10620242 9000982668 Rev. A (9404) Dishwasher Safety If you should experience a problem not covered in T rouble-shooting, for questions about features, operation/ performance, parts, accessories, or service, please visit our webiste at www .jennair .com for additional information, or www .jennair .ca in Canada. I[...]

  • Seite 2

    2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN ING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using the dishwasher. Use the dishwasher only for its intended function. Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of the reach [...]

  • Seite 3

    T able of Contents Impor tant Safety Instructions........................................................2-3 Dishwasher Components................................................................4-5 Dishwasher Setup..........................................................................6-7 Dishware Mat erials.......................................[...]

  • Seite 4

    4 Dishwasher Components JDB9600CWS JDB9600CWP JDB9600CWX NOTE: Buttons A, B and C are alway s to the immediat e left of the display as shown abo ve.[...]

  • Seite 5

    5 Wash Cy cles W ash Options Model Heavy Sensor Normal 30 min Wash Delay Star t Partial Load Extra Wash Sanitize Extra Dr y JDB9600CW* X X X X X X X X X 3rd L ev el Rack Upper rack Upper rack spray arm T able t collecting tray Bott om rack spray arm Salt container Bott om rack Rinse agent dispenser Det ergent dispenser Filt er syst em V ent hole * [...]

  • Seite 6

    6 Dishwasher Setup W at er Softening Syst em Y our dishwasher r equires soft wat er to ensure pr oper washing r esults and is equipped with an int er nal wat er sof tening sy st em. How ever , if you have a household w at er softening sy st em, the int er nal syst em pro vided is not needed. F or the wat er sof tening sy st em to function properly [...]

  • Seite 7

    7 Use the measuring lines in the det ergent dispenser cup as a guide to mea sure the amount of det ergent recommended in T able 2 . T o Close: • Place finger as shown in Figur e 3 . • Slide door closed and press do wn firmly until it click s. T o Open: • T o open the cover , push the butt on as shown in Figure 4 . • Cover will slide open.[...]

  • Seite 8

    8 Not Recommended Acr ylic: Crazing, small cr acks t hroughout t he acr ylic, may occur . Adhesive-Joined Pieces: Adhesives that join mat erials such as plastic, wood, bone, st eel, copper , tin, etc. may loosen. Bone-Handled Utensils: Handles ma y separat e. Iron: Iron will rust. Hand w ash and dr y immediately . Non-Dishware Items: Y our dishwash[...]

  • Seite 9

    9 Suggested L oading Pattern for Dishes Upper Rack Upper Rack Bott om Rack Bott om Rack 3rd L ev el Rack 3rd L ev el Rack 3 4 4 4 4 111 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 6 7 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1234 5 6 7 1- Salad fork 2- T easpoon 3- Dinner fork 4- Knife 5- T ablespoon 6- Ser ving spoon 7- Ser vi[...]

  • Seite 10

    10 Rack Accesso ries Flip Tines The racks consist of tines t hat can be f olded down depending on what y ou may need t o load in the rack. T o fold down, grasp the f olding tine and release from no tch. Push f olding tine downwar d t o desired position as sho wn in Figure 6 . T all Item Sprinkler Head If an it em is t oo tall t o be placed in the b[...]

  • Seite 11

    11 Figure10 Premium Upper Rack Adjust ers The height of the upper rac k can be adjust ed in 3 st eps to cr eat e more space. (see Figure 10 ). 1 Pull the upper rack out of the dishw asher until it st ops. 2 T o lower t he rack, push the lev er inw ard then upw ard. 3 T o raise the rack, hold the bask et on the sides of t he upper rack and lift up. [...]

  • Seite 12

    12 Dishwasher Cy cles and Options W ash Cy cles Note: In order to save energy , it is recommended to set the “Auto Power Off” feature (available on select models) to “P:01” (see manual section titled “Auto Power Off”). Heavy: Best for cleaning it ems with bak ed-on food or grease. These dishes would normally r equir e soaking. Senor: W [...]

  • Seite 13

    13 Operating the Dishwasher W ARNING T o avoid risk of injur y , alwa ys use caution when opening t he door during or follo wing a wash cy cle as hot wat er or st eam may escape. Do no t fully open the door until w at er noises have st opped and steam has subsided. Start the dishwasher 1 Open the door and press t he [On/Off] button. The Aut o cycle[...]

  • Seite 14

    14 Delay S tar t Y ou can delay the star t of the cycle in one hour incr ements up t o 24 hours. T o set delay s tar t: 1 Open the door and press t he [On/Off] butt on. 2 Press the [+] butt on until the display jum ps t o “ h:01 ”. 3 Press the [+] or [-] butt on until the display ed time corresponds with y our requirements. h:01 = 1 hour delay [...]

  • Seite 15

    15 Care and Maint enance A regular inspection and maint enance of your machine will help t o prevent faults. This sa ves time and pre vents future pr oblems. Overall condition of the machine Never use a st eam cleaner to clean your dishw asher . The manufacturer is not liable f or any consequen tial damage. Regularly wipe the front of t he applianc[...]

  • Seite 16

    16 W aste wat er pump Lar ge f ood remnants in t he rinsing wat er not r etained b y the filters ma y block the wast e water pum p. the rinsing wat er does not get pumped out and co vers the filt ers. In this case: • Disconnect the appliance from the po wer supply . • Remove the filt ers. • Scoop out standing wat er - use a sponge if neces[...]

  • Seite 17

    17 T roubleshoo ting Guide Dishwashers ma y occasionally exhibit problems t hat are unr elat ed t o a malfunction of the dishw asher itself. The follo wing information may help y ou with a dishwasher pr oblem without involving a r epair pro- fessional. Problem C ause Action Dishwasher does not start 1. Door may not be properly latched . 2. Unit may[...]

  • Seite 18

    18 Problem C ause Action Odor 1. Food debris is pr esent at the bottom of the dish washer . 2. F ood particles are present near the door seal. 3. Dishes left in unit too long before running a cycle. 4. Residual water is present a t the bottom of the dish- washer . 5. Drain hose is obstructed. 1. Remove the lters and clean acc ording to the “ c[...]

  • Seite 19

    19[...]

  • Seite 20

    20[...]

  • Seite 21

    INSTRUCTIONS D'UTILIS A TIO N DU LA VE- V AISSELL E Sécurité du lave-vaisselle V otre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreus messages de sécurité importants dans ce manuel it sur votre appareil ménager . Assirex- vois de toujours lire tous les messages de sécuriteé et de vous y conformer . T ous le[...]

  • Seite 22

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS A VERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Pour un lave-vaisselle brancché en permanence : choc électr[...]

  • Seite 23

    T able des matières Consignes de sécurité importantes.................................................2-3 Composants du lave-vaisselle.........................................................4-5 L e p r o g ra m m e d ’ i n s t a l l a t i o n ...............................................................6-7 Matériaux de lav e-v aisselle....[...]

  • Seite 24

    4 Composants du lav e-vaisselle JDB9600CWS JDB9600CWP JDB9600CWX Les bout ons A , B et C sent syst ématiquement situés à la gauche de l’écran, comme présenté ci-dessus.[...]

  • Seite 25

    5 Programmes de lavage Options de lavage Model Heavy Sensor Normal 30 minutes Delay Star t Partial Load Extra Wash Sanitize Extra Dr y JDB9600CW* X X X X X X X X X Collecteur de com primés Distributeur de sel Panier supérieur Bras gicleur du panier supérieur Bras gicleur Panier inférieur Distributeur d’agent de rinçage Distributeur de déter[...]

  • Seite 26

    6 L e programme d’installation Système adoucisseur d’eau Le la ve-vais selle a besoin d’eau douce pour obt enir de bons résultats de la- vage et est éq uipé d’un adoucisseur d’eau int erne. T outef ois, si votre habi- tation est équipée d’un sy stème adoucisseur d’eau, vous n ’aurez pas besoin d’utiliser le système int ég[...]

  • Seite 27

    7 F er meture • Placez le doigt comme indiqué à la Figure 3 . • F aites coulisser le couv ercle en position f er mée et appuy ez fermement jusqu’à ce que v ous ent endiez un déclic. Ouverture • Pour ouvrir le couver cle, appuyez sur le bouton comme illus tré à la Figure 4 . • Le couv ercle s ’ouvrira. T able 2- Doasage recommand?[...]

  • Seite 28

    8 Pièces collées : les adhésifs utilisés pour le collage des objets en plas tique, bois, os, acier , cuivre, fer blanc, e tc. ris- quent de ne pas t enir . Ustensiles av ec manches en os : les manches risquent de se décoller . F er : le f er se rouille. L av er à la main et sécher immédiat ement. Ar ticles autres que la vaisselle : vo tre l[...]

  • Seite 29

    9 Panier à couverts Chargement suggéré pour les services de table (10 couver ts) Chargement suggéré pour les services de table Panier supérieur Panier inférieur 3 ème panier 4- cout eau 7- four chett e de ser vice 1- four chett e à salade 2- cuiller à thé 3- four chett e de table 5- cuiller à soupe 6- cuiller à ser vir Panier supérieu[...]

  • Seite 30

    10 Accessoir es des paniers Picots rabattables Les panier s comportent des picots qui peuv ent être r epliés en f onction des ar ticles devant être placés dans le la ve-vaisselle. P our rabattre un picot, saisissez-le et dégagez-le de l’encoc he. Pous sez-le vers le bas pour le me ttre dans la position voulue comme indiqué à la F igure 6 .[...]

  • Seite 31

    11 Réglage de la hauteur du panier La haut eur du panier à ust ensiles supérieur peut être réglée à 3 niv eaux pour créer plus d’espace dans le panier supérieur ou inf ér ieur . Voir F igure 10 . 1 Tirer le panier supérieur . 2 Pour abaisser le panier , pousser les levier s vers l’int érieur et le haut. 3 Pour le ver le panier , mai[...]

  • Seite 32

    12 Programmes et options du la v e-vaisselle Programmes de lavage Heavy (L avage int ense) : donne les meilleurs résultats pour éliminer les aliments collés ou la graisse. Habituellement, on doit faire tr emper cett e vaisselle. Sensor (La vage Automatique) : grâce à notr e dispositif très com ple xe de dét ection du degré de salet é, ce p[...]

  • Seite 33

    13 F onctionnement du lav e-vaisselle Démarrez le lav e-vaisselle 1 Ouvrir la por te et appuy ez sur la touche [ On/Off] . Le v oy ant DEL du dernier cycle sélectionné clignot e. 2 Sélectionnez un programme et les op tions voulues. 3 Appuyer sur [ST ART] et f er mez la por te pour que le pr ogr amme démarre. Pour annuler un pr ogramme 1 Ouvrir[...]

  • Seite 34

    14 Mise en marche différ ée L ’ on peut re tarder la mise en mar che de 1 h à 24 h. 1 Ouv rir l a port e e t a llumer le lav e-vaisselle en appuyant sur [ON/OFF] . 2 Presser la t ouche [+] jusqu’à ce que « h:01 » s’affic he. 3 Presser la t ouche [+] ou [–] jusqu’à ce que la durée désir ée s ’affiche. « h:01 » = 1 heure « [...]

  • Seite 35

    15 Netto yage et entre tien Cer taines par ties du lave-vaisselle nécessit ent un entretien occasionnel. L es opérations d’entretien sont faciles à effectuer et permett ent d’obt enir continuellement un excellent r endement de vo tre la ve-vais selle. Conditions générales Ne jamais utiliser un nett oy eur à vapeur avec le lave-v aisselle.[...]

  • Seite 36

    16 Pompe d’eau usée Les r ésidus d’aliments de l’eau de r inçage non capt és par les filtres peu v ent obstruer la pompe à eau usée. L ’eau de r inçage ne peut être pompée e t recouvr e le filtre. Dans ce cas : • Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. • Enlever les filtres. • V ider l’eau à l’aide d[...]

  • Seite 37

    17 Aide automatique Problème Cause Action à effectuer Le la ve-vaisselle ne se met pas en marche 1. La porte est peut-être mal enclenc hée. 2. L ’appareil n ’est peut-être pas allumé. 3. La mac hine n’a pas ét é réinitialisée ou le programme précédent n’est pas t erminé. 4. La mise en mar che différée est activ ée. 5. Interr[...]

  • Seite 38

    18 Problème Cause Action à effectuer Odeur 1. Des déchets alimentair es se sont accumulés au fond du lave-vaisselle. 2. Des par ticules d’aliments se sont accumulées près du joint d’étanchéit é de la por te. 3. La vaisselle est r est ée trop longt emps dans le lav e-vais selle avant le lancement d’un programme. 4. De l’eau résidu[...]

  • Seite 39

    19 1 GARANTIE DES LA VE-V AISSELLE JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément au x instructions jointes au produit ou four nies avec le produit, la marque Jenn-Air de Whirlpool Co rporation ou Whirlpool Canada LP (ci- a[...]

  • Seite 40

    20 Jenn-Air reser ves the right t o change specifications or design without no tice. Some models are certified for use in Canada. Jenn-Air is not responsible f or products which are transpor ted fr om the Unit ed States f or use in Canada. Check with y our local Canadian distribut or or dealer . Jenn-Air se réser ve le droit de modifier les don[...]