Jenn-Air W10418362B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10418362B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air W10418362B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air W10418362B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10418362B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10418362B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air W10418362B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air W10418362B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air W10418362B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air W10418362B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air W10418362B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air W10418362B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air W10418362B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air W10418362B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INST ALLA TION INSTR UCTIONS UNDERCOUNTER DISHW A SHER INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION LA VE-V AISSELLE SOUS PLAN DE TRA V AIL T able of Contents ............ ............ .............. ........... ............. 2 T able des matièr es ..... ......................... ......................... ... 25 W10418362B[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY........... ............................ .................. ...................... 2 Tools and Parts ..................... .............. .................. ............................... ..... 3 Location Requirements....................... ................................ ...................... 4 Drain Requir[...]

  • Seite 3

    3 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and P ar ts Gather the r ecommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions pr ovided with any tools listed here. All Installations T ools need ed: *Must be the pr oper size to connect your household wiring to 16-gauge wiring in dishwasher . Other useful items you may need:[...]

  • Seite 4

    4 Location Requirements Grounded electrica l supply requir ed. Do not run drain lines, wat er line s or electrical wiring where they can interfere with o r contact di shwasher motor or legs. The location wher e the dishwasher will be installed must provide clearance betwee n motor and flooring. Motor should not touch the floor . Do not install dish[...]

  • Seite 5

    5[...]

  • Seite 6

    6 Drain Requirements ■ A new drain hose is supplied wi th your dishwasher . If drain hose is not long e nough, use a new drain hose with a maximum length of 12 ft (3.7 m) (Part Number 338555 6) that meets all current AHAM/IAPMO test standards, is r esistant to heat and deter gent, and fits the 1" (2.5 cm) drain connector of the dishwasher . [...]

  • Seite 7

    7 INSTALLATION INSTR U CTIONS Prepare Cabinet Opening—Existing Utilities If the water line and the cable extend to the locations sh own, proceed to the “Install Drain Hose” section. If they do not r each far enough, follow the instru ctions in t he “ Prep are Ca bin et Op eni ng — New Utilities” sectio n. Prepare Cabinet Opening—New U[...]

  • Seite 8

    8 W ood cabinet: Sand the hole until smooth. Metal cabinet : Cover hole wit h grommet included with power supply cord kit. Option B, Dire ct Wire: Helpful Tip: Wiring the dishwasher will be easier if you route t he cable into th e cabinet open in g from the right-hand side. Drill a 1¹⁄₂ " (3.8 cm) hole in right-ha nd cabinet side or rear [...]

  • Seite 9

    9 Attach the water supply line (copper tubing or fl exible braided line) to the hot water li ne using a conn ection configuration that is in compliance with local codes and ordinances. The water supply to the dishwasher should have a ma nu al shutoff valve locat ed under the sink. Slowly route water supply line thr o ugh hole in cabinet. (If you ar[...]

  • Seite 10

    10 IMPORT ANT : The drain hose connection of the disposer or a waste tee must be made before the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above the floor wher e the dishwasher will be installed. Helpful Tip: T o reduce vibration of the hose, kee p the hose away from the floor . Option A, W aste disposer – no air gap Option B, No waste disposer [...]

  • Seite 11

    11 Option D, No waste disposer – with air gap Install Moisture Barrier (under a w ood counter top) 1. Make sure the area under the cabin et is clean and dry for installation of the moistu re barrier . 2. Remove the backing of the moisture barrier and apply to underside of the countertop along the front edge of the counter . Prepare Dishw asher He[...]

  • Seite 12

    12 Option A, Remove Acce ss Panel - Plastic Using a flat-blade screwdriver , turn the plasti c fasteners ¹⁄₄ tur n counterclockwise to unlock them. Remove panel. Do not remove tech sheet from access panel. Option B, Remove Access Pan e l - Metal Pa nel Using a ¹⁄₄ " hex head socket, nut driver or Phillips screw driver , remove 2 scr [...]

  • Seite 13

    13 Remove the gr een grounding scr ew and place throug h the ring terminal of the gr een ground wire . Reattach and tighten the green screw . NOTE: Do not pre-twist stranded wir e. T wist on wire connector . Gently tug on wires to be su re both are secu red. Connect wir es black to black an d white to white, using UL Listed/CSA A pproved tw ist-on [...]

  • Seite 14

    14 Determine Cabinet Opening Measur e height of cabinet openin g from underside of countertop to floor where dishwash er will be insta l led (you will need to measure the lowest point on the underside of the countertop and the highest point on th e floor). Refer to “Dishwasher Height Adjustment Chart” for whe el po sition and the number of turn[...]

  • Seite 15

    15 Install Door Handle (on some models) IMPORT ANT : Do not scratch the front panel during this proc edure. Remove the door ha ndle and hardware bag containing th e setscrews and he x key from the car dboard box. Setscrews ar e already insta lled in the handle. Place handle on mou nting studs with the setscr ews facing down. Push the door handle ti[...]

  • Seite 16

    16 Option B, Dishwasher side attachment: NOTE: Remove the brackets fr om the parts package. Break of f the end of the bracket along the scor ed line. With another person holding the rear of the dishwasher to keep it from tipping, open dishwasher door and place towel over pump assembly and spray arm of dishwa sher . This will keep screws from fallin[...]

  • Seite 17

    17 Mo ve Dishw asher Close to Cabinet Opening Using 2 or more people, stand dishwasher . upright. NOTE: Do not install kick plate un til instructed to do so. IMPORT ANT : Double-check corr ect plac ement of utilities. Grasp the sides of the dishwasher at the edges of the door panel. Tilt dishwasher backward on wheels and move dishwasher close to ca[...]

  • Seite 18

    18 When door is unlatched and do or opens by itsel f, move the tensioner to a lower numbered hole and r eplace the scr ew . Reattach door sp ring to rear leg. NOTE: T e n s i o n e r s o n b o t h s i d e s o f dishwasher should be secured at same holes. IMPORT ANT : If wheels were r emoved, cover the floor when moving the dishwasher to avoid da ma[...]

  • Seite 19

    19 Place level against top front open ing of tub. Check that dishwasher is level from side-to-si de. If dishwasher is not level, adjust front legs up or down until dishwasher is le vel. Connect to W ater Supply Be sure rubber washer is pr oper ly seated in fitting. Slide the ³⁄₄ " fitting up to the valve and hand ti ghten to avoid cr oss-[...]

  • Seite 20

    20 Mak e Direct Wire Electr ical Connection NOTE: If the power supply cord was co nnected earlier , procee d to “Secure Dishwasher in Cabinet Opening” section. Option B, Dire ct Wire: Route cable so that it does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub. Pull cable through UL Li sted/CSA Approved st rain re lief in termi nal bo[...]

  • Seite 21

    21 Connect wires black to bla ck and white to white, using UL Listed/CSA Approved twist-on wi r e connectors (not included). If needed, see website for animated representation of this step. Vis it w ww .jenn-air .com/electrical under F AQ tab. Tighten strain relief sc r ews to secure cable. Place wires inside termina l box. Inse rt tabs on left sid[...]

  • Seite 22

    22 Check that top of door does no t contact screw s, brackets or countertop. If it does, adjust leveli ng legs. Open door and check that spa ce between dishwasher c abinet opening and tub is equal on both sides. If spacin g is not equ al, loosen bracket scr ews secur ed an d shift tub. Tighten bracket screws. If securing with a side attachment , ch[...]

  • Seite 23

    23 Complete Installation Option A, Install Access Panel - Plastic Panel Place the pl astic access pane l against the dishwasher leg. Check that the lower edge of the acce ss panel touches the floor . Adjust if necessary . Using a flat-blade scr ewdriver , tur n the fasteners ¹⁄₄ tur n clockwise to lock into place. The fasteners sl ot will be s[...]

  • Seite 24

    24 Tighten access panel screws. Plug into a grounded 3 prong ou tle t. Check that power supply cord does not touch dishwash er motor or lower part of dishwasher tub. Reconnect Power Check Operation ■ Read the Dishwasher User Instruc t ions that came with you r dishwasher . ■ Check that all parts have been in stalled and no steps wer e skipped. [...]

  • Seite 25

    25 T ABLE DES MA TIÈRES SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ................... ............................... .......... 25 EXIGENCES D'INSTALLATION ......... ............................... .................. ...... 26 Outillage et pièces ....................... ................................ .............. ............. 26 Exigences d'em[...]

  • Seite 26

    26 EXIGENCES D'INST ALLA TION Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entrepr endre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. T outes les installations Outillage nécessaire : *Doit êtr e de taille appropriée pour racc or der le câblag [...]

  • Seite 27

    27 Exigences d'emplacement Une source d'élec tricité avec li aison à la terre est né cessaire. Ne pas placer de can alisation d'év acuation, ca nalisation d'eau ou câblage él ectrique à un endroit où ce la susciter ait interférence ou contact avec les pieds ou le moteur du lave-vaisselle. À l'emplacement d'i[...]

  • Seite 28

    28[...]

  • Seite 29

    29 Exigences d’év acuation ■ Un tuyau d'évacuation neu f est fo urni avec le lave -vaisselle. Si ce tuyau n'est pas suffisamme nt long, utiliser un tuyau d'évacuation neuf de longueur maximale de 12 pi (3,7 m) (pièce numéro 3385556) qui sa tisfait les critères des normes de test AHAM/IAPMO en vigueur , est résistant à la [...]

  • Seite 30

    30 INSTR UCTIONS D'INST ALLATION Préparation de l'ouv er ture d'encastrement du placard – Mo y ens de raccordement pré-e xistants Si la canalisation d’eau e t le câble dépassent de s emplacements indiqués, passer à la section “Ins tallatio n du tuya u d'évacuation”. S'ils ne sont pas assez longs, su ivre les [...]

  • Seite 31

    31 Percer un trou de 1 ¹⁄₂ " (3,8 cm) dans la paroi latérale ou arrière du placard. V oir la section “Dimension s du produit et de l'ouvertur e d'encastrement du placar d”. Placard de bois : Poncer le trou jusqu'à obtenir une surface lisse. Placard métalliqu e : Couvrir le tr ou avec l'œillet fourni dans la tr[...]

  • Seite 32

    32 Fixer la canalisation d' alimenta tion en eau (tube de cuivre ou canalisa tion flex ible à tr esse d'acier) à la c a nalisation d'eau chaude à l'aide d'une conf igurat ion de raccordement qui soit conforme à tous les codes et règlements locaux. La canalisation d'alimentation en eau raccor dée au lave-vaisselle[...]

  • Seite 33

    33 IMPORT ANT : Le raccor dement du tuyau d'évacuation à la canalisation d'égout en T ou au raccord de broyeur à déchets doit être réa lisé en amont du siphon du circ uit d'évacuation et à au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du plancher de l'espace d'installation du lave-vai sselle. Conseil utile : Afin de minim[...]

  • Seite 34

    34 Option D - pas de broyeur à déchets – avec brise-sip hon Installation de la barr ière antihumidité (sous un plan de tra vail en bois) 1. V eiller à ce que la zone se trouva nt sous le placard soit propre et sèche avant d'installer la barrièr e antihumidité. 2. Ôter l'endos de la barrière an ti-humidité et appliquer la barr[...]

  • Seite 35

    35 Option A : Retrait d u panneau d'accè s – Panneau en plastique À l'aide d'un tournevis à lame plate, tour ner les dispositifs de fixation d'un quart de tour dans le sens antihoraire pour les déverrouiller . Retirer le panneau. N e p as re ti rer l a f ich e t ech ni que du panneau d'accès. Option B : Retrait du pa[...]

  • Seite 36

    36 Sélectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA) conçus pour le raccor dement du cordon d'alimen tation du domicile au câblage de cal ibr e 16 du lave-vaisselle. Ôter la vis verte de liaiso n à la te rr e et la placer à travers la borne en anneau de la vi s ve rte de mise à la terre. Fixer à nouv eau la vis verte et la [...]

  • Seite 37

    37 Év aluation de l’ouverture d'encastrement du placard Mesurer la hauteur de l'ouvert ur e d'encastrement du placar d entre le dessous du plan de travail et le plancher , à l'emplacement d'installation du lave-vaissell e (la mesure doit êtr e prise entre le point le plus bas depuis le d essous du plan de travail et le[...]

  • Seite 38

    38 Installation de la poignée de por te (sur cer tains modèles) IMPORT ANT : Ne pas érafler le pa nneau avant durant ce processus. Ôter la poignée de port e et le sachet de pièces con tenant les vis de blocage et la clé hexagonale du carton. Les vis de blocage sont déjà fixées dans la poig née. Place r la poignée sur les montants de fix[...]

  • Seite 39

    39 Option B, Fixation a u côté du lave -vaisselle : REMARQUE : Retirer les brides du sachet de pièces. Briser l'extrémité de la bri de le long des pointillés. Avec l'aide d'une autre personne po ur maintenir l'arrière du lave- vaisselle et l'empêcher de basc uler , ouvrir la porte du lave- vaisselle et placer une se[...]

  • Seite 40

    40 Inser tion du la ve-v aisselle dans l'ouverture d'encastrement du placard . À l’aide d’au moins deux personne s, mettre le lave-vaisselle en position verticale. REMARQUE : Ne pas installer le ga rde-pieds ava nt que les instruction s ne le spécifient. IMPORT ANT : Vérifier que le câblage est bien installé. Saisir les côtés d[...]

  • Seite 41

    41 La vis peut être placée dans l'un des tr ois trous (1, 2, 3) dans le pied avant du lave-vaisselle. Si la por te se ferme d'elle même, déplacer le tendeur vers un trou numér oté supérieur et replacer la vis. Fixer à nouve au le ressort de la porte au pied arrièr e. REMARQUE : Les tendeurs des deux côtés du lave-vaisselle doiv[...]

  • Seite 42

    42 Placer le niveau c ontre la partie supérieure de l’ou verture avant de la cuve. Vérifier l’aplomb t ransversal de l’appa reil. Si le lave- vaisselle n’est pas d’aplomb, régl er la hauteur des pieds avant vers le haut ou vers le bas jusq u’à ce que le lave- vaisselle soit d’aplomb. Raccordement à l’alimentation en eau S'[...]

  • Seite 43

    43 Raccordement électr ique direct REMARQUE : Si le cordon d'alimentati on a été raccordé précédemment, passer à la sectio n “Fixation du la ve-vaisselle dans l'ouverture d'encastrement du placar d.” Option B, raccor dement direct : Acheminer le cordon d'alimentation de faç on à ce qu'il ne touc he ni le moteur[...]

  • Seite 44

    44 Connecter le conducteur noir avec le noir et le c onducteur blanc avec le bla nc à l'ai de des connec te urs de fils (homologation UL ou CSA) (non fournis). Au besoin, visiter le site W eb pour une représentation vidéo de cette ét ape. Visiter www .jenn-air .com/electrical sous l'onglet FA Q . Resserrer les vis de serre-câ ble pou[...]

  • Seite 45

    45 REMARQUES : ■ Ne pas faire tomber de vis au fond du lave-vaisselle. ■ Pour un montage latéral, il es t impératif de perc er des avant- trous dans le placar d pour éviter toute fente dans le bois avant d’installer les vis. Localiser les brides sur le dessus du lave- vaisselle et fixer celui-ci au plan de travail à l'aide de deux vi[...]

  • Seite 46

    46 Installation de la plaque d’insonor isation infér ieure (sur cer tains modèles) 1. Retirer la plaque d'insonorisati on inférieur e à l'intérieur du lave-vaisselle et la sortir de son sa c en plastique. 2. Placer la plaque sur le so l devant le lave -vaisselle, en veillant à ce que l'inscription soit vers le ha ut et la pla[...]

  • Seite 47

    47 Maintenir les deux panneaux en semble et les placer contr e les pieds du lave-vaisselle. Réinstaller les vis à travers l es tr ous du panneau d'acc es et les fentes du panneau inférie ur à l'aide d'un tournevis Phillips ou tournevis de ¹⁄₄ ". Vérifier que la rive inférieur e du panneau inférieur est au contact du [...]

  • Seite 48

    Contrôle du f o nctionnement ■ Lire les instructions d'utilisation du l ave-vaisselle four nies avec le lave -vaisselle. ■ Vérifier que toutes les pièces ont été in stallées et qu’aucune étape n’a é té omise. Vérifi er la présence de tous les outi ls. ■ Mettr e le lave-vai sselle en ma rche et commander l’exécution comp[...]