Jenn-Air W10321619A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10321619A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air W10321619A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air W10321619A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10321619A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10321619A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air W10321619A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air W10321619A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air W10321619A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air W10321619A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air W10321619A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air W10321619A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air W10321619A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air W10321619A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INST ALLA TION INSTR UCTIONS UNDE RCOUNTE R DISH W ASHER INSTR U CTIONS D'INST ALLA TION LA VE-V AISSELLE SOUS PLAN DE TRA V AIL T able of Contents ............. ....................... .......................... 2 T able des mat ières ..... ....................... ................. ............. 25 W10321 619A[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE O F CONTEN TS DISHWASHER SAFETY............... ...................... ............................ .............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................... .............. ..................... ....... 3 Tools and Parts .................. ............................. ..................... ..................... 3 Location Requirements[...]

  • Seite 3

    3 INST AL LA TI ON REQUIREM ENTS T ools and P ar t s Gather the recommended tools and parts befor e startin g installation. Read and foll ow the ins truction s provided wi th any tools listed here. All Installations T oo ls n eed ed: *Must be the proper size to connect your household wiring to 16- gauge w iring in dishwashe r . Other useful items y[...]

  • Seite 4

    4 Location Requirements Grou nded electrical supply required. Do not run drain lines, w ater lines or el ectrical wiring where they can interfere with or conta ct dishwasher motor or legs. The location w here the dishwasher will be installed mus t provide clearance between motor an d flooring. Motor should not touch the floor . Do not inst all dish[...]

  • Seite 5

    5[...]

  • Seite 6

    6 Drain Requirements ■ A new drain hose is suppli ed with your dishwa sher . If drain hose is no t long enough, use a new dr ain ho se with a maximu m leng th of 1 2' (3. 7 m) (Par t Number 3385556 ) that meets all curr ent AHAM/IAPMO test standards, is r esist ant to heat and deter gent, and fits the 1" (2.5 cm) drain connector of the [...]

  • Seite 7

    7 INSTAL LATIO N INSTR UCTIO NS Prepa re Cabine t Opening—Ex ist ing Utilities If the water line and the cable extend to the locations shown, proce ed t o the “Install Drain Hose” section . If they do not r each far enough, follow the inst ructions in the “P repa re Cabinet Opening— New Utilities” section. Prepa re Ca bin et O pe ning?[...]

  • Seite 8

    8 W ood cabinet: S and the hole until smooth. Metal cabinet: Co ver hole w ith grommet inclu ded with power supply cord kit. Option B, Direct Wire: Helpful Tip: Wiring the dishwasher wi ll be easier if you ro u te the cable into the cabinet opening fro m the right-hand side. Drill a ³⁄₄ " (1.9 cm) hole in right-hand cabinet s ide or rear [...]

  • Seite 9

    9 . Slowly route water suppl y line th rough hole in cabin et. (If you are using copper tubing, it will bend an d kink easil y , so be ge ntle.) It should be far enough into the cabinet opening to conn ect it to the dishwasher inl et on the front left side of the dishwasher . Slowly tur n wat er shuto ff valve to “ON” position. F lush wa ter in[...]

  • Seite 10

    10 IMPOR T ANT : The drain h ose connection of the disposer or a waste tee must be made befor e the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above th e floor where the dishwasher w ill be installed. Helpful Tip: T o reduce vibration of the hose, keep the hose away fro m t he floor . Opt ion A, W aste di spos er – no a ir gap Option B, No waste [...]

  • Seite 11

    11 Option D, No waste disp oser – with air gap Instal l Moisture Barrier (under a w ood coun ter top) 1. Make sure the ar ea un der the cabinet is clean and dry for installation of the moi sture barrier . 2. Remove the backing o f the moistur e barrier and apply to underside of the countertop alon g the front edge of the counter . Prepare Dishw a[...]

  • Seite 12

    12 Using a flat-b lade screwdri ver , tu rn t he plastic fasteners ¹⁄₄ turn to unlock them. Remove panel. Do not remove tech sheet from access panel. Usi ng a ¹⁄₄ " hex head socket, nut driver or Phillips screwdriver , re move term inal box cove r . Reta in for la ter use. Install a UL List ed/CSA Approved strain relief. Make sure sc[...]

  • Seite 13

    13 Remove the green gr ounding screw and place through the ring terminal of the green gr ound wire. Reattach and tighten the gr een screw . NOTE: T wist on w ire connecto r . Ge ntly tu g on wires to be sure both are secur ed. Connect wires black to black and white to white, using UL Listed/CSA Approved twist-on wire conn ectors (inc luded with pow[...]

  • Seite 14

    14 Determine Cabinet Openin g Measur e height of cabinet opening fr om underside of countertop to floor where dishwash er will be i nstalled (you w ill need to measure the lowest point on the u nderside of th e countertop and the highest point on the floor). Refer to “Dishwasher H eight Adjustment Chart” for wheel position and the number of tur[...]

  • Seite 15

    15 Install Cust om Panel (Model JDB3600A WX) NOTE: The h andle for the custom panel is no t includ ed. IMPOR T ANT : If the han dle is attached fr om the back of the custom panel, the screw holes should be countersunk for the screws heads to be flush with the panel. If the handle is attached to the front of the c ustom panel, the screw lengths cann[...]

  • Seite 16

    16 Attach outer panel to back of customer -supplied cust om panel with t he four #10-1 6 x ³⁄₈ " hex head screws supplied in the literature package. Attach the handle. The handle should be center ed on the front of the custom er- su pplied custom panel in the area sho wn. IMPOR T ANT : Screw heads must be f lush with back of customer - su[...]

  • Seite 17

    17 Option 2, D ishwasher side attachment: NOTE: Remove the brackets from the parts package. Break off the end of the bracket along the scored line. With another per son holding the re ar of th e dishwasher to keep it fro m tipping, open dishwasher door and place towel over pump assembly and spray arm of dish washer . This w ill keep screws fro m fa[...]

  • Seite 18

    18 Check that water line is on the left side of opening and drain hose is near the center of the cabinet opening. With another per son holding the dishwasher to k eep it fr om tipping, open and close the do or a fe w times. If th e door closes o r falls ope n under it s own weight, t he door tensio n will need to be adjusted. T o adjust the door sp[...]

  • Seite 19

    19 Check that leveling legs are firm ly against the floor . Close and latch the door , and place level ag ain st the fr ont panel. Check that dishwasher is centered fr om fro nt to back in t he opening. If needed, adjust leveling leg u ntil dishwasher is plumb. Repeat for other side of di shwasher . Helpful Tip: Push up o n front of dishwasher to r[...]

  • Seite 20

    20 Conne ct to D rain Place towel under drain hose to catch any water in drain hose. Place the small green drain hose cl amp onto the small end of the drain hose. Push the new drain ho se into the black drain hose connector up to the drain hose stop. Using pliers, squeeze open the small gr een drain hose clamp and slide onto connector between st op[...]

  • Seite 21

    21 Form ba re gr ound wir e into a U -shaped hook. W rap groun d wir e hook clockwise ar ound gro u nd connector scr ew and under the washer . Securely tighten gr ound connector . NOTE: T wist on UL Listed/CSA Approved wir e connector . Gently tug on wires to be sure both ar e secured. Connect wires black to black and white to white, using UL Liste[...]

  • Seite 22

    22 Secure Dishw ashe r in Cabinet Opening Check that dishwash er is still level front-to-back an d side-to-side in cabinet opening . Open dishwasher doo r , remove lower dish rack , and place tow e l over pump assembly and lower spray arm of dishwasher . This will keep screws from fallin g into p ump area when securing dishwasher to coun tertop. NO[...]

  • Seite 23

    23 Remove towel from dishwasher . Reinst all the low er dish rack. If needed, see website for animated repr esentat ion of this step. Vis it www .jenn-air .com/anc h oring u nder F A Q tab. Bottom So und Pad Inst alla tion (on some models) 1. Remove the bottom sound pad from inside the dis hwasher and take it o ut of the pl astic bag. 2. Place pad [...]

  • Seite 24

    24 Plug into a gr ounded 3 prong outlet. Check th at power supply cord does not touch dishwashe r mot or or lo wer part of dishwasher tub. Reconne ct Power Check Operation ■ Read the Dishwasher User Instructions that came with you r dishwasher . ■ Check that all parts have been install ed and no steps were skipped. Check th at you have all tool[...]

  • Seite 25

    25 T ABLE DES MATIÈRE S SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ........................... .............. ................... 25 EXIGENCES D'INSTALLATION ........................ ..................... ................... 26 Outillage et pièces ........................... ............................. ..................... ..... 26 Exigences d'emp[...]

  • Seite 26

    26 EXIGENCES D' INST ALLA TION Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendr e l’i nstallation. Lire et observer les instruction s fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. T outes les installations Outillage néces saire : *Doit être de taille appropriée pour raccorder le câblag[...]

  • Seite 27

    27 Exigences d'emplacement Une source d'électr icité avec liaison à la terre est nécessaire. Ne pas placer de canalisation d'év acuation, canali sation d'eau ou câblage électrique à un endro i t où cela susciterait interférence o u contact avec les pieds ou le moteur du lave-vaisselle. À l'emplacement d'inst[...]

  • Seite 28

    28[...]

  • Seite 29

    29 Exigences d’évacuation ■ Un tuyau d' évacuation neuf est four ni avec le la ve-vaisselle. Si ce tuyau n'est pas suffisamment long, utiliser un tuyau d'évacuatio n neuf de lo ngueur maxim ale de 12' (3, 7 m) (pièce numéro 338555 6) qui sati sfait les critères des normes de test AHAM/IAPMO en vigueur , est résistant [...]

  • Seite 30

    30 INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION Préparat ion de l'ouver ture d'encastre ment du placard – Moy en s de raccordement préexistants Si la canalisation d’eau et le câble dépassent des emplacements indiqués, passer à la section “Installation du tu yau d'évacuation”. S'ils ne so nt pas assez lo ngs, su ivre les in[...]

  • Seite 31

    31 Placard de bois : Poncer le trou jusqu'à obtenir une surface lisse. Placard métallique : Couvrir le trou avec l'oeillet (non four ni). Option B, racco rdement direct : Conseil utile : Le racco rdement au l ave-vaisselle sera plu s facile si l'on achemine le câble par le cô té droit de l'ouverture d'encastre ment du [...]

  • Seite 32

    32 Acheminer lentement la canalisation d'alimentation en eau à travers le trou du placard. (On do it travailler prudemment si l'on utilise une canalisation de cuivre : celle-ci est malléable et se déforme ou s'écra se facilement.) La canalisation de cuivre doit s'avancer suffisam ment loin dans l'ouverture d'encast[...]

  • Seite 33

    33 IMPOR T ANT : Le raccor dement du tuyau d'évacuation à la canalisation d'égout en T ou au raccor d de broyeur à déchets doit être réalisé en amont du siphon du circuit d'évacuation et à au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du plancher de l' espace d'installation du lave-vaisselle. Conseil utile : Afin de mi ni[...]

  • Seite 34

    34 Option D - pas de broyeu r à déchet s – avec brise-sip hon Installa tion de la barr ière ant ihumidité (sous un plan de t rav ai l en bo is) 1. V eiller à ce que la zone se trou vant sous le placard soit pr opre et sèche avant d'installer la barrière antihumidité. 2. Ôter l'endos de la barrière anti-humidité et appliquer l[...]

  • Seite 35

    35 À l'aide d'une clé à douille, un tour ne-é crou ou un tourn evis Phillips de ¹⁄₄ ", ôter le couver cle du boîtier de connexion. Le conserver po ur utilisati on ultérie ure. Installer un serre-câ bl e (homologation UL ou CS A). S’assurer que les têtes de vis soient orientées ve rs la gauche l ors du serr age de l&a[...]

  • Seite 36

    36 Ôter la vis verte de li aison à la terre et la placer à travers la bor ne en anneau de la vis verte de mise à la terr e. Fixer à nouveau la vis verte e t la serrer . REMA RQUE : In staller le connecteur de fils en l e faisant pivoter . Tirer doucement sur les conducteurs pour vérifier qu'ils sont bien fixés. Connecter le conducteu r [...]

  • Seite 37

    37 Év alua tion de l’ouv e r ture d'encastrement du placa rd Mesurer la hauteur de l'ouvertur e d'encastrement du pl acar d entre le dessous du plan de travail et le plancher , à l'emplacement d'installation du lave-vaisselle (la mesure doit être prise en tre le point le plus bas depuis le dessous du pl an de travail e[...]

  • Seite 38

    38 Ôter la poignée de porte et le sachet de pièces contenant les vis de blocage et la clé hexagonale du carton. Les vis de blocage sont déjà fixées da n s la poignée. Placer la poignée sur les montants de f i xation avec les vis de bloca ge orientées vers le bas. Pousser la poignée de porte fermement en appui contre la porte. Insérer le[...]

  • Seite 39

    39 Installer le panneau externe sur l'arrière du panneau sur mesur e fourni par le client à l'aide des quatre vis à tête hexagonale nº10-16 x ³⁄ ₈ " fournies avec le sachet d e documentation. Installer la poignee. La po ignee doit etre centree sur lfavant du panneau sur mes ure four ni par le cli ent dan s la zo ne illus tr[...]

  • Seite 40

    40 À l'aide d'un e pince, replier la la nguett e vers le bas pour fixer la bride. Répéter cette étape pour l'autre côté. REMA RQUE : Ne pas fixe r le lave-v ai sselle. Ceci sera fait ulté rieuremen t. Option 2, Fixation au c ôté du lave-vaisselle : REMA RQUE : Reti rer les brides du sachet de pièces. Briser l'ext rémi[...]

  • Seite 41

    41 IMPOR T ANT : Vérifier q ue le câblage est bien installé. Saisir l es côtés du lave-vaisselle par les r ebords du pann eau de porte. Incliner le lave-vaisselle vers l’a rrière sur ses roulettes et approcher l’appareil de l’ouverture dans le placard. REMA RQUE : Ne pas pousser sur l’ avant du panneau o u sur la console. Ceci pourrai[...]

  • Seite 42

    42 IMPOR T ANT : Si l'on enlève les roulettes, éviter d'endomma ger le plancher lors des déplacements du lave-vaisselle. Insérer lentement et complètement le lave-vaisselle dans l’ouvertur e d’encastrement du placar d. V eiller à ne pas coincer ou déformer la canalisation de cuivre, le tuyau d’évacuation, le cordon d’alime[...]

  • Seite 43

    43 Raccordement à l’alime nta tion en eau S'assurer qu e la r ondelle de caoutchouc est co rrectement installée dans le raccord. Enfiler le raccor d de ³⁄₄ " vers le haut jusqu'à la valve et serrer à la main afin d'éviter de fausser le filetage. Serrer à la main jusqu'à ce que le rac cord soit serré. À l&apo[...]

  • Seite 44

    44 Raccordement électr ique direct REMA RQUE : Si le cordon d'alimentation a été raccordé précédemment, passer à la section “Fixation du lave-vaisselle dans l'ouvertur e d'encastremen t du placard.” Option B, racco rdement direct : Acheminer le cordon d'alimentation de façon à ce qu'il ne touche ni le moteur du[...]

  • Seite 45

    45 Connecter le con ducteur no ir avec le no ir et le conducte ur bla nc avec le blanc à l'aide des connecteurs de fils (homologa t ion UL ou CSA) (non fourni s). Au besoin, visiter le site W e b pour une représentation vidéo de cette étape. Visiter www .jenn-air .com/electr ical sous l'on glet FA Q . Resserrer les vis de serre- câbl[...]

  • Seite 46

    46 Vérifier qu'il n'y a aucun contact entr e le sommet de la porte et les vis, les brides ou le plan de travail. Régler les pieds de nivellement le cas échéant. Ouvrir la por te et vérifier qu e la distance entr e l'ouverture du placard po ur l'installation du lave-vaisselle et la cuve est la même des deux côtés. Si l a [...]

  • Seite 47

    47 Install ation de la pl aque d’insonorisation infér ieure (sur certains modèles) 1. Retirer la plaque d'insonor isati on inféri eu re à l'in téri eur du lave-vaisselle et la sortir de son sac en plastique. 2. Placer la plaque sur le sol devant le lave-vaisselle, en veill ant à ce que l'inscripti on soit vers le ha ut et la [...]

  • Seite 48

    Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre. Vérifier l’absence de t out contact entr e le cordon d’ ali mentation et le moteur du lave-vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle. Rétablir la sour ce de courant électrique Cont rôle du f onctionneme nt ■ Lire les instructions d'utili sati [...]