Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air UNDER COUNTER REFREGERATOR widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    J ENN -A IR U ND ER C OU NTE R R EF RI GER A T O R T ABL E OF C O NTE NTS Introduction ..............................................................................1 Safety ........................................................................................2 Installation .........................................................................[...]

  • Seite 2

    1 D ANGER – Immediate hazards which WILL result in se vere personal injury or death. D ANGER W ARNING – Hazards or unsaf e practices which COULD result in se vere personal injury or death. W ARNING CA UTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injur y . CA UTION W hat Y ou Need to K now About Saf ety Instructions[...]

  • Seite 3

    2 Important Saf ety Instructions •W hen using your appliance, always follow basic precautions. W ARNING •T his appliance is designed to operate on a normal 115 volt, 15 amp, 60 c ycle line. There should be a separate, grounded circuit serving this appliance only . Do not use an extension cord. Do not use any device that will alter the electrica[...]

  • Seite 4

    3 Installation UNDER C OUN T ER C U T OU T A 24" (61.0 cm)* B Min. 34 1 ⁄ 2 " (8 7 .6 cm) Max. 35 1 ⁄ 4 " (89.5 cm) C 24 1 ⁄ 8 " (61.3 cm) Materials Needed • 1 ⁄ 8 " Allen wrench • 5 ⁄ 16 " socket • Phillips screwdriver •P utty knife • Carpenter’s level Select Location T he refrigerator was design[...]

  • Seite 5

    4 • To prev ent injur y , one person should not attempt to tilt the refrigerator by himself . Hav e someone else assist to pre vent the refrigerator from f alling dur ing le veling leg installation. W ARNING Dimensions Lev eling Legs Install leveling legs (loc ated in literature pack): •A t least 2 people are needed to tip the refrigerator back[...]

  • Seite 6

    5 Installation , cont. 1. T urn O FF the refrigerator and disconnect the power . Remove top hinge pin with a 1 ⁄ 8 " Allen wrench. Remove door by pulling it out and upward off bottom hinge pin. Set aside, face down on surface that will not scratch the finish. Remove the small plastic washer from bottom hinge pin. 2. Remove the six small plas[...]

  • Seite 7

    6 T he dimensions for a decorative custom door panel are: 23 3 ⁄ 4 " (6 0.3 cm) Width 30 5 ⁄ 16 " (7 7 cm) Height 3 ⁄ 4 " (1.9 cm) Thickness (maximum) 1. T urn O F F the refrigerator and disconnect the power . 2. Remove 1 ⁄ 8 " top hinge pin (A). Remove the door off the bottom hinge pin, noting washer location. 3. Remove[...]

  • Seite 8

    7 Installation , cont. T ype of Pilot Hole Drill Size for W ood #8 Pan Head W ood Screws Hardwood 3 ⁄ 32 " (.23 cm) Softwood 5 ⁄ 64 " (.20 cm) Pr epar e the W ood P anel 23 3 ⁄ 4 " (60.3 cm) Custom panel thickness: 5 ⁄ 8 " to 3 ⁄ 4 " (1.6-1.9 cm) 30 5 ⁄ 16 " (77 cm) 10 Pilot Hole Lo c ations Inside of Door [...]

  • Seite 9

    Oper ation 8 F eatur es 1. Setting the Control: T he temperature control knob is located at the bottom front of the refrigerator , near the center of the grille. Initially turn the control clockwise to the middle thermostat setting (4). Allow at least 48 hours for the refrigerator to stabilize before making any adjustments to the initial setting. T[...]

  • Seite 10

    9 Cleaning Light Bulb Replacement Car e and Cleaning • Condenser: T he condenser tubing inside the refrigerator does not require frequent cleaning; however , s atisfactory cooling depends on adequate ventilation over the coils. Be sure that nothing obstructs the required air flow openings in front of the refrigerator . At least twice a year, brus[...]

  • Seite 11

    10 Before calling for service check the trouble shooting t able below. This table list s possible problems that you can remedy without difficulty to avoid an unnecess ary service c all. If you do need service, contact your dealer or the manufacturer. In any correspondence, refer to the model number and serial number of your refrigerator which is lo[...]

  • Seite 12

    11 W arr anty W hat is Not Cov ered By T hese W arranties: 1. Conditions and damages re sulting from any of the following: a. Improper installation, delivery, or maintenance. b. Any repair , modification, alteration, or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer . c. Misuse, abuse, accident s, or unreasonable use. d. In[...]

  • Seite 13

    R ÉF R I GÉR A TE U R SOU S COM P T OI R J ENN -A IR T AB LE D E S M A TIÈR E S Introduction .......................................................................................13 Sécurité ...............................................................................................14 Installation ..........................................[...]

  • Seite 14

    13 D ANGER – risques immédiats qui RÉSUL TERONT en de gr av es blessures ou même la mort. D ANGER A VERTISSEMENT – risques ou pratiques non sûres, qui POURRAIENT résulter en de gra v es blessures ou même la mort. A VERTISSEMENT A TTENTION – risques ou pratiques non sûres qui POURRAIENT résulter en des blessures mineures . A TTENTION C[...]

  • Seite 15

    14 Instructions de sécurité importantes •T oujours suivre les préc autions de base suivante s lors de l'utilisation de l'appareil. A VERTISSEMENT • Cet appareil est conçu pour être alimenté à par tir du réseau normal de 115 V / 60 Hz, 15 A. L ’ appareil devrait être alimenté par un circuit indépendant, mis à la terre. Ne[...]

  • Seite 16

    15 Installation OUVERTURE SOUS L E COMPTOIR A 24 po (61,0 cm)* B Min. 34 po (87 ,6 cm) Max. 35 1 ⁄ 4 po (89,5 cm) C 24 1 ⁄ 8 (61,3 cm) Outils nécessair es • Clé Allen de 1 ⁄ 8 po • Douille de 5 ⁄ 16 po •T ournevis Phillips • Couteau à mastic • Niveau à bulle Sélection de l'emplacement Ce réfrigérateur est conçu pour ?[...]

  • Seite 17

    16 • P our éviter de se b lesser , une personne seule ne doit pas incliner le réfrigérateur . Demander l'aide d'une autre personne pour é viter que le réfrigérateur ne se renv erse pendant l'installation des pieds de mise à niveau. A VERTISSEMENT Dimensions Pieds de mise à niv eau Installer le s pieds de mise à niveau (fou[...]

  • Seite 18

    17 Installation (suite) 1. Mettez le réfrigérateur à l'AR RÊT et débranchez-le. Retirez l'axe de la charnière supérieure avec une clé Allen de 1 ⁄ 8 po. Enlevez la porte en la tirant vers l'extérieur et vers le haut hors de l'axe de la charnière inférieure. Mettez la porte de côté, s a façade vers le bas et sur u[...]

  • Seite 19

    18 Le s dimensions du panneau de porte décoratif personnalisé sont : L argeur : 23 3 ⁄ 4 po (60,3 cm) Hauteur : 30 5 ⁄ 16 po (77 cm) Épaisseur (maximale) : 3 ⁄ 4 po (1,9 cm) 1. Mettez le réfrigérateur à l'AR RÊT et débranchez-le. 2. Retirez l'axe de la charnière supérieure de 1 ⁄ 8 po (A). Enlevez la porte de la charniè[...]

  • Seite 20

    19 Dimensions des avant-tr ous des vis T ype de bois à bois à tête cylindrique large n° 8 Bois dur 3 ⁄ 32 po (0,23 cm) Bois tendre 5 ⁄ 64 po (0,20 cm) P répar ation du panneau en bois 23 3 ⁄ 4 po (60,3 cm) Épaisseur du panneau personnalisé : de 5 ⁄ 8 à 3 ⁄ 4 po (1,6 – 1,9 cm) 30 5 ⁄ 16 po (77 cm) 10 emplacements pour avant-tro[...]

  • Seite 21

    F onctionnement 20 Car actéristiques 1. Réglage de la commande Le bouton de réglage de la température e st situé au bas, à l'avant du réfrigérateur près du centre de la grille. Commencez par tourner la commande dans le sens horaire jusqu'au réglage du milieu du thermostat (4). Attendez au moins 48 heures pour que le réfrigérat[...]

  • Seite 22

    21 Nettoy age Remplacement de l’ampoule Entr etien et nettoy age • Condenseur : Le tube de condenseur à l'intérieur du réfrigérateur ne nécessite pas un nettoyage fréquent. Cependant, un refroidissement satisfais ant dépend d’une ventilation appropriée sur les serpentins. Assurez-vous qu'il n'y ait rien qui puisse gêne[...]

  • Seite 23

    22 A vant d'appeler un réparateur , consultez le tableau ci-de ssous. Ce t ableau présente de s problèmes possible s que vous pouvez résoudre vous-mêmes, s ans difficulté; vous évit ant ainsi d’ avoir à appeler pour du service après-vente. Si vous avez besoin de service après-vente, communiquez avec le dét aillant ou le fabric ant[...]

  • Seite 24

    23 Gar antie Ne sont pas couverts par cette gar antie : 1. L e s dommage s ou dérangements dus à : a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement. b. T oute réparation, modific ation, altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un pre st ataire de service après-vente agréé. c. Accident s, mauvaise[...]

  • Seite 25

    R EF RI GER ADOR DE B AJO DE LA M ES A D A J ENN -A IR T ABLA DE M AT ERI A S Introducción ......................................................................................25 Seguridad ...........................................................................................26 Instalación ....................................................[...]

  • Seite 26

    25 PELIGRO - Riesgos inmediatos que CA USARAN lesión personal gra v e o mor tal. PELIGR O AD VER TENCIA - P eligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal gra ve o mor tal. AD VERTENCIA A TENCION - P eligros o prácticas no segur as que PODRIAN causar lesión personal menos gra v e. A TENCION Inf ormación sobr e las instrucci[...]

  • Seite 27

    26 Instrucciones Importantes de Seguridad • Cuando utilice el electrodoméstico siempre siga las precaucione s básic as. AD VERTENCIA • Este electrodoméstico ha sido diseñado para funcionar con una fuente de energía eléctrica de 115 voltios, 15 amperios, 60 Hz. Se recomienda us ar un circuito separado y puesto a tierra, exclusivamente para[...]

  • Seite 28

    27 Instalación CAVI D AD D E B A JO DE LA M ES AD A A 24" (61 cm)* B Min. 34 1 ⁄ 2 " (8 7 ,6 cm) Max. 35 1 ⁄ 4 " (89,5 cm) C 24 1 ⁄ 8 " (61,3 cm) Herr amientas Necesarias •L lave Allen de 1 ⁄ 8 " • Casquillo de 5 ⁄ 16 " •D e stornillador Phillips • Espátula • Nivel de carpintero Selección del lug[...]

  • Seite 29

    28 • A fin de e vitar lesiones, no se recomienda que una persona sola incline el refrigerador hacia atrás. Pida a yuda a otra persona para e vitar de que el refr igerador se caiga durante la instalación de los tornillos niveladores. AD VERTENCIA Dimensiones T ornillos nivelador es Instalación de los tornillos niveladore s (se encuentran en el [...]

  • Seite 30

    29 Instalación , cont. 1. Apague el refrigerador y desconecte la energía eléctrica. Retire la bis agra superior con una llave Allen de 1 ⁄ 8 ". Retire la puert a tirando de ella hacia afuera y hacia arriba para sac arla del pasador de bisagra inferior. Colóquela a un lado, vuelta al revés a fin de evitar que se raye el acabado. Retire l[...]

  • Seite 31

    30 L as dimensione s para el panel decorativo de la puert a son: Ancho: 23 3 ⁄ 4 " (6 0,3 cm) Alto: 30 5 ⁄ 16 " (77 cm) Grosor (máximo): 3 ⁄ 4 " (1,9 cm) 1. Apague el refrigerador y desconecte la energía eléctric a. 2. Retire el pasador de la bis agra superior de 1 ⁄ 8 " (A). Saque la puer t a de la bisagra inferior, [...]

  • Seite 32

    31 Instalación , cont. T amaño del taladro para los T ipo de agujeros pilotos par a tornillos madera para mader a #8 de cabeza cilíndrica Madera dura 3 ⁄ 32 " (0,23 cm) Madera blanda 5 ⁄ 64 " (0,20 cm) Pr epar ación del panel de mader a 23 3 ⁄ 4 " (60,3 cm) Grosor del panel decorativo: 5 ⁄ 8 " a 3 ⁄ 4 " (1,6-1[...]

  • Seite 33

    F uncionamiento 32 Car acterísticas 1. Ajuste del control: La perilla de control de la temperatura se encuentra en la parte delantera inferior del refrigerador, cerca del centro de la rejilla inferior . Inicialmente gire el control a la derecha hacia el ajuste en la mitad del termost ato (4). Espere por lo menos 48 horas para el refrigerador se es[...]

  • Seite 34

    33 Limpieza Reemplazo del F oco Cuidado y Limpieza • Condensador: La tubería del condens ador dentro del refrigerador no requiere limpieza frecuente; sin embargo, es neces ario mantener ventilación adecuada sobre los serpentines para obtener enfriamiento s atisfactorio. Asegúrese de que nada obstruya las aber turas situadas en la parte delante[...]

  • Seite 35

    34 Antes de solicit ar servicio consulte la t abla de solución de averías que se incluye a continuación. Est a tabla incluye problemas posibles que usted puede solucionar sin dificult ad a fin de evit ar una llamada de servicio innece saria. Si usted necesit a servicio, póngase en cont acto con su distribuidor o con el fabric ante. En toda la c[...]

  • Seite 36

    Gar antía Lo que no cubren estas gar antías: 1. Situaciones y daños re sult antes de cualquiera de las siguientes eventualidade s: a. Inst alación, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparación, modific ación, alteración o ajuste no autorizado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado. c. Mal uso, abuso, accide[...]