Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air PRO-STYLE SEALED GAS COOKTOP widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    J ENN -A IR P RO -S TYLE ® S E A LE D G AS C OOK T OPS Important Safety Instructions ..................................... 1-3 Using Your Cooktop ...................................................... 4-6 Care & Cleaning .............................................................. 7-8 Troubleshooting .........................................[...]

  • Seite 2

    1 Installer: Please leave this manual with this appliance. Consumer: Please read and keep this manual for future reference. Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase. Model Number __________________________________ Serial Number __________________________________ Date of Purchase ________________________________ If you have que[...]

  • Seite 3

    2 I M P O RT ANT S AF ET Y I NS T R UC T IONS NEVER leave children alone or unsupervised near the appliance when it is in use or is still hot. NEVER allow children to sit or stand on any part of the appliance as they could be injured or burned. Children must be taught that the appliance and utensils on it can be hot. Let hot utensils cool in a safe[...]

  • Seite 4

    3 I M P O RT ANT S AF ET Y I NS T R UC T IONS Do not let cooking grease or other flammable materials accumulate in or near the appliance, hood or vent fan. Clean hood frequently to prevent grease from accumulat- ing on hood or filter. When flaming foods under the hood turn the fan on. NEVER wear garments made of flammable material or loose fitting [...]

  • Seite 5

    4 U SI NG Y OU R C OO K T OP Surf ace Contr ols Surf ace Contr ol K nobs Use to turn on the surface burners. An infinite choice of heat settings is available from LOW to HIGH . Setting the Contr ols Your cooktop has sealed gas burners with automatic re-ignition. If the burner flame should go out, the system will automatically spark to re-ignite the[...]

  • Seite 6

    5 U SI NG Y OU R C OO K T OP Sealed Burners The sealed burners are secured to the cooktop and are not designed to be removed. Since the burners are sealed into the cooktop, boilovers or spills will not seep underneath the cooktop. However, the burners should be cleaned after each use. The head portion of the burner is easily removed for cleaning. ([...]

  • Seite 7

    6 Notes: • A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds. If using natural gas, the flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to adjust. (Adjustments are not covered by the war- ranty.) With LP gas, s[...]

  • Seite 8

    7 C AR E & C LEAN I N G PART PROCEDURE C AUTI O N Cleaning P r ocedur es • Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns. • To prevent staining or discoloration, clean appliance after each use. • If a part is removed, be sure it is correctly replaced. Burner Caps an[...]

  • Seite 9

    8 PART PROCEDURE Griddle NOTE: DO NOT IMMERSE THE TERMINAL PLUG IN WATER. SEE BOTTOM OF GRIDDLE FOR FURTHER INSTRUCTIONS. • Once the griddle has cooled (DO NOT IMMERSE A HOT GRIDDLE IN COLD WATER), wash with soap or detergent in hot water in the sink. Be sure to remove all food residue before cooking on the griddle again. • Remove stubborn spot[...]

  • Seite 10

    9 Surface burner fails to light. • Check to be sure unit is properly connected to power supply. • Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. • Check power supply. • Check to be sure burner is correctly rated for your kind of gas. • Check to be sure burner ports or ignition ports are not clogged. • Check to be sure ignitor i[...]

  • Seite 11

    10 N OT E S 8111P509-60 8/9/06, 9:27 AM 11[...]

  • Seite 12

    11 W AR R ANT Y & S ER V I C E Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Please Note: This full warranty applies only when the appliance is located in the United States or Canada. Appliances located elsewh[...]

  • Seite 13

    T A BLE S DE CUI S SON À GAZ J ENN -A IR P RO -S T YLE ® G UID E D ’ UTI LI SA TI O N ET D ’ E NTR ETI E N Instructions de sécurité importantes ............................. 13-16 Utilisation de la table de cuisson .................................... 17-20 Nettoyage ..........................................................................[...]

  • Seite 14

    13 Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Veuillez lire le guide et le conserver pour consultation ultérieure. Conservez la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat. Numéro de modèle ___________________________________ Numéro de série _____________________________________ Date d’achat ___[...]

  • Seite 15

    14 I NS T R UC T IONS DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S A TTE NTI ON A TTE NTI ON En cas d’incendie Interrompre le fonctionnement de l'appareil et de la hotte d'extraction pour minimiser la propagation des flammes. Éteindre les flammes, puis mettre la hotte en marche pour évacuer la fumée et l’air vicié. NE JAMAIS remiser dans un[...]

  • Seite 16

    15 I NS T R UC T IONS DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S NE JAMAIS porter, lors de l'utilisation de l'appareil, des vêtements faits d’un matériau inflammable, ou amples, ou à longues manches. De tels vêtements peuvent s’enflammer ou accrocher la poignée d’un ustensile. Ustensiles et sécurité Utiliser des ustensiles à fond pl[...]

  • Seite 17

    16 I NS T R UC T IONS DE SÉC U R ITÉ I M P O RT ANTE S Nettoy age et sécurité Éteindre tous les brûleurs et attendre le refroidissement de tous les composants avant de les toucher ou d’entreprendre le nettoyage. Ne pas toucher la grille d’un brûleur ou la zone voisine avant que ces composants aient pu refroidir suffisamment. Exercer une [...]

  • Seite 18

    17 Commandes A TTE NTI ON • Si un brûleur s’éteint durant une opération de cuisson, fermer l’arrivée de gaz au brûleur. Si une forte odeur de gaz est perceptible, ouvrir une fenêtre et attendre cinq minutes avant d’allumer de nouveau le brûleur. • Avant d’ouvrir l’arrivée de gaz à la cuisinière, vérifier que chaque bouton d[...]

  • Seite 19

    18 Utilisation dur ant une panne d’électricité 1. Approcher une allumette enflammée de la tête du brûleur à utiliser. 2. Appuyer sur le bouton et le tourner lentement jusqu’au réglage désiré. A TTE NTI ON Brûleurs scellés Les brûleurs scellés sont fixés sur la table de cuisson; ils ne sont pas conçus pour être enlevés. Comme le[...]

  • Seite 20

    19 Remarques : • Un brûleur convenablement réglé et dont les orifices sont propres s’allume en quelques secondes. Lors de l’alimentation au gaz naturel, les flammes sont bleues, avec un cône interne bleu intense. Si les flammes d’un brûleur sont jaunes ou si la combustion est bruyante, le ratio air/gaz peut être incorrect. Demander à[...]

  • Seite 21

    20 Utilisation de la plaque à frir e (cer tains modèle s) 1. Avant de l’utiliser la première fois, laver la nouvelle plaque à frire dans de l’eau savonneuse très chaude. Ne pas immerger la fiche dans l’eau. Rincer la plaque à frire et la sécher. Puis, préparer la surface en l’essuyant avec une mince couche d’huile de cuisine ou de[...]

  • Seite 22

    21 PIÈCE NETTOYAGE A TTE NTI ON Méthodes de nettoy age • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque uti[...]

  • Seite 23

    Un brûleur de surface ne • Vérifier que l’appareil est correctement raccordé à la source d’électricité. s’allume pas. • Déterminer si l’alimentation électrique est interrompue (fusible grillé/disjoncteur ouvert). Vérifier ou remplacer le fusible. • Contrôler la source d’alimentation électrique. • Vérifier que l’allu[...]

  • Seite 24

    23 G AR ANTI E ET S E RV I C E Garantie complète d’un an - Pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’utilisation domestique sera réparée ou remplacée gratuitement. Veuillez noter : Cette garantie compl[...]

  • Seite 25

    C UB IER T AS A G AS CON Q UEMA DO RES S E L LA DOS J ENN -A IR P RO -S TYLE ® Instrucciones Importantes sobre Seguridad ............. 25-28 Cocinando en la Cubierta ................................................. 29-32 Cuidado y Limpieza ............................................................. 33-34 Localización y Solución de Averías ..[...]

  • Seite 26

    25 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como comprobante de compra. Número de Modelo ___________________________________ Número de Serie _____________________________________ Fecha de Compra[...]

  • Seite 27

    26 I NS T R UCCIO N ES I M P O RT ANTE S SOB R E S E GURID A D En caso de incendio Apague el electrodoméstico y la campana de ventilación para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor. • Apague el fuego o la llama en una sartén con una tapa o una bandeja de hornear. Asegú[...]

  • Seite 28

    27 I NS T R UCCION ES I M P O RT ANTE S SOB R E S E GURID A D Utensilios apr opiados Use sartenes con fondos planos y mangos que sean fáciles de tomar y que permanezcan fríos. Evite usar sartenes u ollas inestables, combadas que se pueden volcar fácilmente u ollas cuyos mangos estén sueltos. Además evite usar utensilios especialmente pequeños[...]

  • Seite 29

    28 I NS T R UCCION ES I M P O RT ANTE S SOB R E S E GURID A D Conexión eléctrica L os electrodomésticos que requieren energía eléctrica están equipados con un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra , el cual debe ser enchufado directamente en un tomacorriente eléctrico de tres alvéolos, para 120 voltios debidamente conectado a tier[...]

  • Seite 30

    29 C OCI N A N DO EN LA C U B I E RT A Contr oles Superior es • Si la llama se apaga cuando esté cocinando, apague el quemador. Si se detecta un olor fuerte a gas, abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador. • Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición ‘OFF’ (Apagado) antes d[...]

  • Seite 31

    30 Quemador es Sellados Los quemadores sellados están asegurados a la cubierta y no pueden ser sacados. Debido a que los quemadores están sellados en la cubierta, los derrames o reboses no se escurrirán debajo de la cubierta. Sin embargo, los quemadores pueden ser limpiados después de cada uso. La parte de la cabeza del quemador puede ser fáci[...]

  • Seite 32

    31 C OCI N A N DO EN LA C U B I E RT A Notas: • Un quemador ajustado de manera correcta con orificios limpios se encenderá dentro de unos pocos segundos. Si está usando gas natural la llama será azul con un cono interior azul profundo. Si la llama del quemador es amarilla o es ruidosa, la mezcla de aire/gas puede ser incorrecta. Póngase en co[...]

  • Seite 33

    32 C OCI N A N DO EN LA C U B I E RT A Uso de la P arrilla (modelos selectos) 1. Antes de usarla por primera vez, lave la parrilla en agua jabonosa caliente. No sumerja la clavija de conexión en agua. Enjuague y seque. Luego “prepare” la superficie pasándole una capa delgada de aceite de cocina o grasa. Retire el exceso de aceite o grasa limp[...]

  • Seite 34

    C UID A D O Y L IMP IEZ A 33 PIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA AT E N C I O N P r ocedimientos de Limpieza • Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las piezas estén frías antes de tocarlo o limpiarlo. De este modo se evitará daño y posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie el horno después de cada uso. ?[...]

  • Seite 35

    34 L O C ALI ZACIÓN Y S O LU C IÓN DE A V E RÍAS El quemador superior no • Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente. se enciende. • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. • Verifique el suministro de energía eléctrica. • Asegúrese de que el quemador sea compatible con[...]

  • Seite 36

    G AR ANTÍA Y SE R VICIO Garantía completa de un año - Piezas y mano de obra Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar. Note lo siguiente: Esta garantía completa se aplica únicamente cuando el electrodoméstico se en[...]