Inventum MX301S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Inventum MX301S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Inventum MX301S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Inventum MX301S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Inventum MX301S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Inventum MX301S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Inventum MX301S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Inventum MX301S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Inventum MX301S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Inventum MX301S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Inventum MX301S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Inventum finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Inventum MX301S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Inventum MX301S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Inventum MX301S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    staafmix er set STICK MIXER • ST ABMIXER • BATTEUR PLONGEUR MX301S • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi MX301S-instructions.indd 1 15-12-2014 12:25:22[...]

  • Seite 2

    2 • MX301S-instructions.indd 2 15-12-2014 12:25:22[...]

  • Seite 3

    1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. het gebruik van de staafmixer pagina 6 5. het gebruik van de garde pagina 7 6. het gebruik van de hakmolen pagina 7 7 . reiniging & onderhoud pagina 8 8. ophangen pagina 8 Garantie & Service pagina 24 1. safety instructions page 9 2.[...]

  • Seite 4

    • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandach tig en geheel door voor dat u het apparaa t gaat gebruiken en bew aar deze z orgvuldig voor la tere raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • Let op ! V ermijd het aanraken v an het mesje wanneer het apparaat ingeschak eld is. • W aa[...]

  • Seite 5

    Nederlands • 5 • Het apparaa t buiten bereik van kinderen houden. Kinder en beseffen de gev aren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparat en. Laat kinde ren daarom nooit z onder toezicht met elektrische apparat en werken. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinder en jonger dan 8 jaar . • Het apparaa t kan[...]

  • Seite 6

    1. Standenknop 2. Aan knop 3. T urbo knop 4. Motor unit 5. Staafmixerv oet 6. Hakmolen met anti-slipvoet/deksel 7 . Mes 8. Deksel voor hakmolen 9. Garde 10 . Koppelstuk voor garde 11. Maatbeker 12. Anti-slipvoet/ deksel 13. Ophangbeugel product omschrijving 2 6 • Nederlands voor het eerst e gebruik 3 het gebruik van de st aafmixer 4 V oordat u de[...]

  • Seite 7

    het gebruik van de garde 5 Nederlands • 7 De TURBO knop kan gebruikt worden om te pureren met korte pulsestoten zonder da t u de snelheid hoeft te regelen. Let op: schak el de staafmixer niet constant in, dit kan problemen aan de motor veroorz aken. Gebruik de staafmixer bij voorkeur een minuut per keer en laa t de staafmixer daarna een tot twee [...]

  • Seite 8

    reiniging & onderhoud 7 6mm 51 mm V erwijder altijd de stekker uit het stopcontact als u het apparaat onbeheerd achterlaat en v oordat u het apparaat in elkaar z et, uit elkaar haalt of reinigt. Draai de motorunit los van de accessoire die is gebruikt. • De buitenkan t van de motorunit en het koppelstuk van de garde kunnen met een licht v och[...]

  • Seite 9

    • Please read these instructions bef ore opera ting the appliance and retain f or future use. • The appliance is in tended solely for domestic use within the home. • Atten tion! avoid touching the blades when the de vice is operating. • W arning: the blades of the blender shaft and the chopper are extr emely sharp. • Mak e sure the device[...]

  • Seite 10

    the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years. • Cleaning and main tenance shall not be made by children. • Children should be supervised t o ensure that they do not play with the appliance. • Unplug the appliance as soon as y ou have finished using it and when you are cleaning it. • Nev er immerse any part of [...]

  • Seite 11

    appliance description 2 bef ore first use 3 using the stick mixer 4 1. Speed control 2. On button 3. T urbo button 4. Motor part 5. Blender shaft 6. Chopper with anti-slip base/lid 7 . Knife 8. Lid for chopper 9. W hisk 10 . Connector for whisk 11. Measuring cup 12. Anti-slip base/ lid 13. Wall bracket 1 2 3 4 5 13 12 11 9 8 7 6 10 Before using th[...]

  • Seite 12

    The TURBO button can also be used for instan t power pulses without having to set the speed. Attention: do not activa te the stick mixer constantly , this can cause engine problems. Do not use the stick mixer f or more then one minute continuously , wait until the engine is cooled down in three minutes before oper ating it again. Blend larger quant[...]

  • Seite 13

    cleaning & maintenance 7 6mm 51 mm Always unplug the appliance from the supply if it is left unattended and befor e assembling , disassembling and during cleaning. Disassemble the motor part from the accessory . • Wipe the mot or par t and the connector with a damp cloth. • Rinse the lid of the chopper and the blender shaft with water . •[...]

  • Seite 14

    • Lesen Sie diese Gebr auchsanweisung sorgfältig durch, be vor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Achtung! Die Messer nich t anfassen wenn das Gerät v erwendet wird. • Achtung: die Messer v om P[...]

  • Seite 15

    Deutsch • 15 L assen Sie deshalb Kinder nie unbeaufsichtigt in der Nähe von elektrischen Geräten. Ach ten Sie darauf , dass Sie elektrische Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern un ter 8 Jahre aufstellen. • Das Gerä t kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie v on Personen mit v erringer ten physischen, sensorischen oder [...]

  • Seite 16

    Beschreibung des Geräts 2 16 • Deutsch vor der Inbetriebnahme 3 Gebrauch des Stabmix ers 4 1. Geschwindigkeitsregler 2. Ein Schalter 3. T urbo Schalter 4. Antriebseinheit 5. Pürierstab 6. Chopper mit Rutschfestem F uß/Deckel 7 . Messer 8. Deckel für Chopper 9. Schneebesen 10 . Übergangstück für Schneebesen 11. Messbecher 12. Rutschfestem F[...]

  • Seite 17

    Deutsch • 17 Der TURBO Schalter kann auch zum Impuls-Mixen verwendet werden, ohne dass die Geschwindigkeit vorher an der Antriebseinheit eingestellt werden muss. Achtung: V erwenden Sie den Stabmixer nicht im Dauerbetrieb , da dies zu Motorproblemen führen kann. L assen Sie den Mixer nicht länger als eine Minute konstan t laufen und machen Sie [...]

  • Seite 18

    Reinigung & Pflege 7 W andbefestigung 8 T rennen Sie den Stabmixer immer von der Stromversor gung , wenn es unbeaufsichtigt bleibt sowie vor der Montage, der Demontage oder Reinigung. Nehmen sie die Antriebseinheit vom Z ubehöraufsatz ab. • Wischen Sie die An triebseinheit und das Übergangstück für die Schneebesen mit einem weichen T uch[...]

  • Seite 19

    • Lisez ce mode d’ emploi très att entivemen t avan t d’utiliser vo tre appareil et conserv ez-le précieusemen t pour le consulter év entuellement plus t ard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Atten tion! Évitez de t oucher la lame lorsque la machine est en marche. • Atten tion: [...]

  • Seite 20

    électriques. C’ est pourquoi vous ne dev ez jamais laisser un enfan t se servir de cet appareil sans surveillance. V eillez à ce que l’ appareil soit toujours rangé de telle sorte que les enfan ts ne puissent pas y accéder . • L ’ appareil peut être utilisé par les enf ants de plus de 8 ans ainsi que par les déficients physiques, se[...]

  • Seite 21

    définition de l’ appareil 2 pour la première utilisa tion 3 utilisation du bat teur plongeur 4 1. Bouton de réglage 2. Bouton marche 3. Bouton turbo 4. Bloc moteur 5. Pied du batteur plongeur 6. Hachoir avec pied antidéparant/ couv ercle 7 . Couteau 8. Couvercle du chopper 9. F ouet 10 . Pièce d’ attelage 11. Verre doseur 12. Pied antidé[...]

  • Seite 22

    utilisation du f ouet 5 Avec le fouet on peut par e xemple battre des blancs d’ oeufs ou crème fraîche. • Prenez le bloc moteur , le pièce d’ attelage et le fouet. • Cliquez le fouet dans le pièce d’ attelage. • T ournez le fouet à droite au bloc moteur . • Branchez l’ appareil. • Contrôlez si le bouton de réglage est sur l[...]

  • Seite 23

    netto yage & entretien 7 accrocher l’ appareil 8 6mm 51 mm Débranchez l’ appareil après chaque usage, avant de réassembler , retirer ou de nettoyage. Décordez le bloc moteur de l’ accessoires que vous avez utilisé. • Nettoy ez le bloc moteur et le pièce d’a ttelage avec un chiffon légèrement humide. • Le couv ercle du hachoi[...]

  • Seite 24

    • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop v an het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik; - [...]

  • Seite 25

    • This product is guarant eed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect. • Guarantee can only be giv en if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not v alid in case of: - normal wea[...]

  • Seite 26

    • Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kaufda tum. • Die Garantie gilt nich t im Falle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter W artung - unsachgemäßem oder zweckentfrem[...]

  • Seite 27

    • La gar antie est assurée pendant 24 mois à compter de la da te d’ achat de l’ article. • La gar antie ne sera applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’ est pourquoi vous devez conserver bien précieusement votre bon d’ achat. Le délai de garantie commence à partir de la date d’ achat. • La gar antie n’est pas as[...]

  • Seite 28

    MX301S/01.281114V Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum.eu twitter .com/inven tum1908 faceb[...]