Invacare 50 psi Compressor IRC607 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Invacare 50 psi Compressor IRC607 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Invacare 50 psi Compressor IRC607, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Invacare 50 psi Compressor IRC607 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Invacare 50 psi Compressor IRC607. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Invacare 50 psi Compressor IRC607 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Invacare 50 psi Compressor IRC607
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Invacare 50 psi Compressor IRC607
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Invacare 50 psi Compressor IRC607
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Invacare 50 psi Compressor IRC607 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Invacare 50 psi Compressor IRC607 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Invacare finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Invacare 50 psi Compressor IRC607 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Invacare 50 psi Compressor IRC607, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Invacare 50 psi Compressor IRC607 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 NOTE: Check ALL parts for shipping damage. If ship- ping damage is noted, DO NOT use. Contact Carrier/ Dealer for further instruction. SAFETY SUMMARY The following recommendations are for the safe use of the 50 PSI Compressor: WARNINGS “Caution: Federal law restricts this device to sale by or on order of a physician, or any other practi- tioner[...]

  • Seite 2

    2 REGULATORY LISTING IN COMPLIANCE WITH: UL 544 - Listed Medical and Dental Equipment CSA C22.2 No. 125 - Certified Medical and Dental Equipment ELECTRICAL Compressor If the overload protector shuts off the motor frequently , you may have a low voltage situation. Low voltage can also be suspected when: 1. The motor does not get up to full power or [...]

  • Seite 3

    3 Pressure Gauge Outlet Port ON/OFF Switch Power Cord Inlet Filter Assembly Pressure Control Knob FIGURE 2 - OPERA TION 4. T urn the pressure control knob fully counterclock- wise. NOTE: As the knob is turned counterclockwise the pres- sure will decrease, as the knob is turned clockwise the pressure will increase. 5. Attach the nebulizer tubing to [...]

  • Seite 4

    4 PLEASE NOTE: THE W ARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPL Y WITH FEDERAL LA W APPLICABLE TO PRODUCTS MANUF ACTURED AFTER JUL Y 4,1975. This warranty is extended only to the original purchaser of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. Invacare warrants t[...]

  • Seite 5

    5 NOT A: Inspeccione TODAS las piezas por daño durante el envío. Si algún daño es descubierto, NO LA USE. Póngase en contacto con el agente de la entrega o su proveedor , para futuras instrucciones. SUMARIO DE PRECAUCIONES Las recomendaciones siguientes se hacen para asegurar el uso seguro y apropiado del compresor de 50 PSI: ADVERTENCIAS GENE[...]

  • Seite 6

    6 CERTIFICACIONES REGULATORIAS EN CUMPLIMIENTO CON: UL 544 - Equipo para uso Médico y Dental CSA C22.2 No. 125 - Certificacion para Equipo de uso Médico y Dental ELECTRICAL Compresor Si el protector de sobre carga interrumpe el motor del compresor frecuentemente, usted pudiera tener una situación de bajo voltage. Bajo voltage puede sospecharse t[...]

  • Seite 7

    7 Indicador de Presión Salida de Aire Interruptor Cordón Eléctrico Filtro Botón FIGURA 2 - OPERA CION LIMPIANDO/REEMPLAZANDO LOS FILTROS (FIGURA 2) NOT A: Inspeccione los filtros cuando menos una vez al mes. Si el compresor empieza a perder presión bajo uso normal, inspeccione los filtros. 1. Remueva la tapa que sostiene los filtros. 2. Si el [...]

  • Seite 8

    8 GARANTÍA NOT A: Esta garantía ha sido escrita para cumplir con la ley federal de los Estados Unidos aplicable a productos después del 4 de Julio de 1975. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original de nuestros productos. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos legales los cuales [...]

  • Seite 9

    9 NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées pendant le transport. Le cas échéant, NE P AS utiliser . Contacter le transporteur/ fournisseur pour plus d’instructions. RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les recommandations suivantes visent l'utilisation sécuritaire du compresseur 50 PSI.[...]

  • Seite 10

    10 CLASSEMENT DE CONTRÔLE CONFORMÉMENT À: UL 544 - figure sur la liste des équipements médicaux et dentaires. CSA C22.2 No. 125 - Équipement dentaire et médical certifié ÉLECTRICITÉ Compresseur Si le protecteur de surcharge éteint le moteur fréquemment, vous avez peut-être un problème de faible voltage. Un faible voltage peut égaleme[...]

  • Seite 11

    11 FONCTIONNEMENT (FIGURE 2) A VERTISSEMENT Le fonctionnement adéquat de cet appareil est nécessaire pour éviter les blessures. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures et/ou des dommages aux tissus. Cet appareil ne doit pas être utilisé si l'utilisateur n'a pas été formé par un médecin ou un professionnel des soins de [...]

  • Seite 12

    12 In vacare Corporation www .in vacar e.com USA Canada One Invacar e W ay 5970 Chedworth W ay Invacar e is a register ed trademark of Invacar e Corporation. Elyria, Ohio USA Mississauga, Ontario © 1999 Invacar e Corporation 44036-2125 L5R 3T9, Canada 800-333-6900 905-890-8838 Form No. 91-221 (Part No. 636960) Rev D (1) 7/00 GARANTIE LIMITÉE REMA[...]