Indesit IWDD 6145 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Indesit IWDD 6145 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Indesit IWDD 6145, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Indesit IWDD 6145 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Indesit IWDD 6145. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Indesit IWDD 6145 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Indesit IWDD 6145
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Indesit IWDD 6145
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Indesit IWDD 6145
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Indesit IWDD 6145 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Indesit IWDD 6145 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Indesit finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Indesit IWDD 6145 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Indesit IWDD 6145, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Indesit IWDD 6145 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GB 1 Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle T echnical data Description of the washer -dryer and starting a wash cycle, 4-5 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle W ash cycles, 6 T able of wash cycles Personalisation, 7 Setting the temperature Setting the d[...]

  • Seite 2

    2 GB ! This instruction manual should be kept in a safe place for future r eference. If the washer -dryer is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual r emains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features. ! Read these instructions carefully: they contain vital[...]

  • Seite 3

    GB 3 Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drai- nage duct or a wall drain located at a height between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , rest it on the side of a washbasin or bathtub, fastening the duct supplied to the tap ( see figure ). The free end of the hose should not be underwater . ! We advis[...]

  • Seite 4

    4 GB Description of the washer -dryer and starting a wash cycle Control panel DR YING knob W ASH CYCLE PROGRESS DOOR LOCKED indicator light ST ART/ P AUSE button with indicator light Detergent dispenser drawer ON/OFF button W ASH CYCLE knob TEMPERA TURE knob FUNCTION b u t t o n s with indicator lights DISPLA Y DELA Y TIMER b u t t o n Detergent di[...]

  • Seite 5

    GB 5 Indicator lights The indicator lights provide important information. This is what they can tell you: W ash cycle phase indicator lights O nc e t h e de s ir ed w as h c yc le h as b e en s e l ec te d an d h as b e - g un , t h e in d ic at o r l ig h ts s w i tc h o n on e by o n e t o i nd ic a t e wh i ch p ha se o f th e c yc l e i s c ur [...]

  • Seite 6

    6 GB Specials wash cycles Sport Light ( wash cycle 9 ) is for washing lightly soiled sports clothing fabrics (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we recommend not exceeding the maximum load indicated in the “T able of wash cycles”. We r ecommend using a liquid detergent and dosage suitable for a half-load. Sport Shoes ( wash cycle 10 )[...]

  • Seite 7

    GB 7 Setting the temperature T ur n the TEMPERA TURE knob to set the wash temperature (see T able of wash cycles ). The temperature may be lower ed, or even set to a cold wash . The washer -dryer will automatically prevent you from selec- ting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. Setting the drying cycle T u[...]

  • Seite 8

    8 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Good washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessa- rily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Do not use hand washing detergents [...]

  • Seite 9

    GB 9 Pr ecautions and tips ! This Washer-dryer was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- lowing information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully. General safety • Thisappliancewasdesignedfordomesticuseonly. • Thisapplianceisnot[...]

  • Seite 10

    10 GB Car e and maintenance Cutting off the water and electricity supplies • T ur noffthewatertapaftereverywashcycle.Thiswillli - mit wear on the hydraulic system inside the washer -dryer and help to prevent leaks. • Unplugthewasher -dryerwhencleaningitandduringall maintenance wo[...]

  • Seite 11

    GB 11 T r oubleshooting Y our washer -dryer could fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Centre ( see “Assistance” ), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: The W asher -dryer does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not take in water (“H2[...]

  • Seite 12

    12 GB Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone ( see “T roubleshooting” ); • Restarttheprogrammetocheckwhetherthepr oblemhasbeensolved; • Ifthisisnotthecase,contactanauthorisedT echnicalAssistanceCentreusingthetel[...]

  • Seite 13

    DE 13 Deutsch INHAL TSVERZEICHNIS Installation, 14-15 Auspacken und Aufstellen W asser - und Elektroanschlüsse Erster W aschgang T echnische Daten Beschreibung des W aschtrockner und Starten eines W aschprogramms, 16-17 Bedienblende Kontrollleuchten Starten eines W aschprogramms W aschprogramme, 18 Programmtabelle Personalisierungen, 19 T emperatu[...]

  • Seite 14

    14 DE ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorg- fältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür , dass sie im Falle eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der neue Inhaber die Mögli- chkeit hat, diese zu Rate zu ziehen. ! Lesen Sie di[...]

  • Seite 15

    DE 15 Anschluss des Ablaufschlauches S ch li e ß en S i e de n Ab la u - f sc hl a u ch o h ne i h n d ab e i a bz uk n i ck en an e i n en g ee ig n e te n A bf lu s s a n. Di e M in de s t ab la u fh öh e b et rä g t 65 - 100 cm (gemessen vom Boden), oder hängen Sie diesen mittels des Schlau- chhalters gesichert in ein Becken oder W anne ein;[...]

  • Seite 16

    16 DE Beschr eibung des W aschtr ockner und Starten eines W aschpr ogramms Bedienblende Wählschalter TROCKNEN Kontrollleuchten PROGRAMMABLAUF Kontrollleuchte GERÄTETÜR GESPERRT T a s t e mit Kontrollleuchte ST ART/ P AUSE W aschmittelschublade T aste ON/OFF Wählschalter PROGRAMME Wählschalter TEMPERA TUREN DISPLA Y T a s t e n mit Kontrollleuc[...]

  • Seite 17

    DE 17 Kontrollleuchten Die Kontrollleuchten liefern wichtige Hinweise. Sie signalisieren: Laufende Programmphase Wur de das W aschprogramm gewählt und gestartet, leuchten die Kontrollleuchten nach und nach auf, und zeigen so den jeweiligen Programmstand an. NB: de nk en S ie d a ra n, d en S c ha lt e r kn op f b ei P ro gr a m me nd e a uf d i e [...]

  • Seite 18

    18 DE Sonderprogramme Sport Light (Programm 9 ) ist speziell für wenig verschmutzte Sportkleidung (T rainingsanzüge, Sporthosen; für beste Resultate empfehlen wir , die in der “Programmtabelle” angezeigte maximale Füllmenge nicht zu übersteigen. V erwenden Sie ein Flüssigwaschmittel und nur die Menge für eine halbe Gerätefüllung. Spezi[...]

  • Seite 19

    DE 19 T emperatureinstellung Drehen Sie den Wählschalter „TEMPERA TUREN“, um die Waschtemperatur einzustellen (siehe Programmtabelle ). Die T emperatur kann bis auf Kaltwäsche herabgesetzt werden. Der W aschvollautomat verhindert automatisch die Ein- stellung einer höheren Schleuderstufe, sollte diese die für das jeweilige Pr ogramm vorgesc[...]

  • Seite 20

    20 DE W aschmittel und Wäsche W aschmittel und Wäsche Ein gutes W aschergebnis hängt auch von einer korrekten W aschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeu- tet nicht unbedingt reiner e Wäsche, sie trägt nur dazu bei, die Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten. ! V erwenden Sie keine Handwaschmittel, sie verursac[...]

  • Seite 21

    DE 21 V orsichtsmaßr egeln und Hinweise ! Der W aschvollautomat wurde nach den str engsten inter - nationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist nicht zur V erwendung durch Personen (einschlie[...]

  • Seite 22

    22 DE Reinigung und Pflege Abstellen der W asser - und Stromver - sorgung • Drehen Sie den W asserhahn nach jedem Waschvorgang zu. Hierdur ch wird der V erschleiß der W asseranlage verringert und W asserlecks vorgebeugt. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren W aschtrockner reinigen. Reinigung des Gerätes Die Geh äus[...]

  • Seite 23

    DE 23 Störungen und Abhilfe Bei Funktionsstörung: Bevor Sie sich an den T echnischen Kundendienst wenden (siehe „Kundendienst“ ), vergewissern Sie sich zuerst, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes V erzeichnis zu Rate. Störungen: Der W aschvollautomat schaltet sich nich[...]

  • Seite 24

    24 DE Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • Sollten einige Kontrollen vorab selbst dur chgeführt werden ( si eh e „ St ör un ge n u nd A bh il fe “) ; • Starten Sie daraufhin das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Störung auch wirklich behoben wurde; • Ist dies nicht der Fall, dann kontaktieren Sie den[...]

  • Seite 25

    25 NL Nederlands ! Dit symbool herinnert u eraan om deze gebruikshandleiding te lezen. Inhoud Installatie, 26-27 Uitpakken en waterpas zetten Hydraulische en elektrische aansluitingen Eerste wascyclus T echnische gegevens Beschrijving van de W asdroogmachine en starten van een programma, 28-29 Bedieningspaneel Controlelampjes Een programma starten [...]

  • Seite 26

    26 NL ! Het is belangrijk deze handleiding te bewaren voor later e raadpleging. In het geval u het apparaat verkoopt, of u verhuist, moet het boekje bij de W asdroogmachine blijven zodat de nieuwe gebruiker de functies en betref fende raadgevingen kan doornemen. ! Lees de instructies aandachtig door: u vindt er belangrij- ke informatie betref fende[...]

  • Seite 27

    27 NL Aansluiting van de afvoerbuis V erbind de buis, zonder hem te buigen, aan een afvoerleiding of aan een afvoer in de muur tussen de 65 en 100 cm van de grond af of hang hem aan de rand van een wasbak of badkuip, en bind de bijge- leverde steun aan de kraan ( zie afbeelding ). Het uitein- de van de afvoerslang mag niet onder water hangen. ! Geb[...]

  • Seite 28

    28 NL W asmiddelbakje: voor wasmiddelen en wasversterkers (zie “Wasmiddelen en wasgoed”). T oets ON/OFF : voor het in- en uitschakelen van de W a- sdroogmachine. PRO GRAM MAKN OP: voor het instellen van de program- ma’ s. Gedurende het pr ogramma blijft de knop stilstaan. T oetsen met controlelampje FUNCTIE: voor het selecte- ren van de besch[...]

  • Seite 29

    29 NL Controlelampjes De controlelampjes geven belangrijke informatie. Ze geven informatie over: Controlelampjes lopende fase Als u de gewenste wascyclus heeft geselecteerd en gestart gaan de controlelampjes één voor één aan om te tonen op welk punt de cyclus is: N.B .: aan het einde van de dr oogcyclus dient u de DROO- GKNOP weer terug te bren[...]

  • Seite 30

    30 NL Speciale programma’ s Sport Licht (programma 9 ) is ontwikkeld voor het wassen van niet zo vuile sportkleding (trainingspakken, sportbr oeken, enz.).Omoptimaleresultatenteber eikenradenwijuaannooitdemaximaalaangegevenhoeveelheidteoverschrijdendie staat aangegeven in de “Programmatabel?[...]

  • Seite 31

    31 NL Instellen van de temperatuur DooraandeTEMPERA TUURKNOPtedraaienkuntudewastemperatuurinstellen( zie Programmatabel ). De temperatuur kan verlaagd worden tot aan koud wassen ( ). Demachinevoorkomtdatueentemperatuurinsteltdiehogerisdanhetmaximumvoorzienvoordatpro[...]

  • Seite 32

    32 NL W asmiddelen en wasgoed W asmiddelbakje Een goed wasresultaat hangt ook af van de juiste dosis wasmiddel: te veel wasmiddel maakt het wassen niet beter . Het wasmiddel blijft aan de binnenzijde van de Wa- sdroogmachine zitten en zorgt voor het vervuilen van het milieu. ! Gebruik nooit wasmiddelen voor handwas aangezien die te veel schuim vorm[...]

  • Seite 33

    33 NL V oorzor gsmaatr egelen en advies ! De wasmachine is ontworpen en geproduceer d volgens de internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn voor uw eigen veiligheid geschreven en moeten aandachtig worden doorgenomen. Algemene veiligheid • Ditapparaatisuitsluitendontworpenvoorhuishoudelijk niet-professioneel g[...]

  • Seite 34

    34 NL Onderhoud en verzor ging Afsluiten van water en stroom • Sluitnaiederewasbeurtdekraanaf.Hiermeebeperkt u slijtage van de waterinstallatie van de wasmachine en voorkomt u lekkage. • Sluitaltijdeerstdestroomafvoor datudeW asdroog - machine gaat schoonmaken en gedurende onderhoud- s[...]

  • Seite 35

    35 NL Storingen en oplossingen Het kan gebeuren dat de W asdroogmachine niet werkt. V oor u contact opneemt met de Servicedienst ( zie “Ser vice” )moet u controler en of het niet een storing betreft die u zelf makkelijk kunt verhelpen met behulp van de volgende lijst. Storingen: De W asdroogmachine gaat niet aan. De wascyclus start niet. De W a[...]

  • Seite 36

    36 NL Service V oordat u de Servicedienst inschakelt: •Controleereerstofuhetpr obleemzelfkuntoplossen (z ie “Storingen en oplossingen”). • Starthetprogrammaopnieuwomtecontr olerenofdestoringisverholpen; • Alsditniethetgevalismoetucontactopnemen[...]