Imetec F7802 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Imetec F7802 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Imetec F7802, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Imetec F7802 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Imetec F7802. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Imetec F7802 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Imetec F7802
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Imetec F7802
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Imetec F7802
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Imetec F7802 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Imetec F7802 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Imetec finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Imetec F7802 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Imetec F7802, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Imetec F7802 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T ype F7801 F7802 F7803 Istruzioni per l’uso Operating instructions Instructions pour l’emploi Instruções para o uso Οδηγίες χ ρήσης Használati utasítás Инструкции по применению Инструкции за упо треба SP AZZ OLA PER C APELLI 1 SP AZZOLA PER C APELLI HAIR BRUSH BROSSE A CHEVEUX ESCO V [...]

  • Seite 2

    D A TI TECNICI TECHNICAL D A T A DONNEES TECHNIQUES D ADOS TÉCNICOS ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤ ΟΙΧΕΙΑ MŰSZAKI AD A T OK ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ V [Z] 1 2 3 4 5 6 7 TYPE F7801/F7802/F7803 100-240 MI000767.indd 1 1/20/2012 12:26:08 PM[...]

  • Seite 3

    MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DELLA SP AZZ OLA PER CAPELLI Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’adabilità di questo apparecchio , progettato e pr odotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale di istruzioni è s[...]

  • Seite 4

    A VVERTENZE SULLA SICUREZZA • Questo apparecchio può esser e utilizz ato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità siche, sensor iali o mentali ridotte o da persone inesper te solo se pre v entiv amente istruite sull’utilizz o in sicurezz a e solo se inf ormati dei pericoli legati al prodotto stesso . I bambini non pos[...]

  • Seite 5

    Chiedete al v ostro installatore un consiglio in merito . A TTENZIONE! Non utilizz are il pr esente apparecchio nelle vicinanz e di v asche da bagno , lav andini o altri recipienti contenenti acqua! Non immerger e mai l’apparecchio in acqua! • Dopo av er rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della f ornitura in ba[...]

  • Seite 6

    • Se il cav o di alimentazione è danneggiato , esso dev e essere sostituito da un centro di assistenz a tecnica autorizzato , in modo da prev enire ogni rischio. • L ’apparecchio è da utilizzarsi solo per capelli umani. Non utilizzarlo per animali o per parrucche e parrucchini di materiale sintetico . • P er pulire l’apparecchio , usare[...]

  • Seite 7

    • Assicurarsi che i capelli siano asciutti, puliti e senza alcuna traccia di lacca, schiuma per capelli o gel. • Pettinare i capelli assicur andosi che non ci siano nodi. • Iniziare la piega dalla nuca, procedere ai lati e terminare sulla fronte. • Durante l’uso , il riscaldamento e il rareddamento della spazzola, posizionare l’appar[...]

  • Seite 8

    IONIZZA T ORE La sua spazzola è dotata di ionizz atore; si tratta di un dispositivo che ripr oduce il fenomeno della ionizz azione grazie al quale i suoi capelli risulteranno più lucenti e luminosi. Viene inoltre ridotto l’eetto “capelli elettrici”. PULIZIA • Spegnere l’apparecchio premendo il tasto (3) e staccare la spina (2) dalla [...]

  • Seite 9

    HAIR BRUSH INS TRUCTIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks you f or having pur chased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manuf actured with customer satisfaction in mind. These instructions for use ha ve been dra wn up in compliance with the European Standard EN 62079. A[...]

  • Seite 10

    SAFETY W ARNINGS • The appliance ma y be used by children who ar e at least 8 y ears old, b y persons with reduced ph ysical, sensorial or mental abilities or persons lacking e xperience only if the y hav e receiv ed prior instructions concerning its saf e use and if the y are inf ormed about the dangers associated with this product. Children ma [...]

  • Seite 11

    A TTENTION! Do not use this appliance near bath tubs , w ash basins or other w ater containers! Ne ver place the appliance in w ater! • After having r emov ed the appliance from its packaging, v erify its integrity based on the dra wing and check for an y damage caused during transport. If in doubt, do not use the appliance and contact the author[...]

  • Seite 12

    DO NO T spra y hairspra y with the appliance switched on. There is a risk of re . DO NO T use the appliance on wet hair . S YMBOLS W arning General prohibition Class II appliance GENERAL INS TRUC TIONS DESCRIPTION OF APPLIANCE AND A CCESSORIES [Fig. Z] Look at Figure [Z] in the illustr ation section to check the content of the packaging. All [...]

  • Seite 13

    • Leav e the brush cool down completely when nished, bef ore putting it aw ay . A TTENTION! After having nished using the hair brush, ensure it has completely cooled down be fore putting it aw ay . Nev er wrap the power supply cor d around the appliance. USE PREP ARING THE HAIR • Wash hair as normal and comb r emoving knots. • Dr y the [...]

  • Seite 14

    IONIZER The brush has an ionizer - a device that reproduces ionization, which adds shine and brightness to the hair . The “static hair” eect is also reduced. CLEANING • Switch o the appliance b y pressing the button (3) and disconnect the plug (2) from the sock et. • Wait f or the metal barrel (7) to be cold. • Clean the sur face of[...]

  • Seite 15

    MANUEL D’INS TRUC TIONS POUR L ’USA GE DE LA BROSSE À CHEVEUX Cher client, IMETEC v ous remercie d’a voir choisi ce produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la abilité de cet appareil, conçu et fabriqué an de satisfaire le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé de manière conf orme à[...]

  • Seite 16

    CONSIGNES DE SECURITE • Cet appareil peut êtr e utilisé par des enf ants de plus de 8 ans, par des personnes a yant des capacités ph ysiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans e xpérience uniquement si elles ont été préalablement inf ormées sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et des dangers l[...]

  • Seite 17

    diérentiel de fonctionnement nominal ne dépasse pas 30mA (idéalement 10mA). Demander conseil à v otre installateur à ce sujet. A TTENTION! Ne pas utiliser cet appareil à pro ximité de baignoires , de la v abos ou de tout autre récipient contenant de l’eau! Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau! • Après a voir sorti l’apparei[...]

  • Seite 18

    l’appareil, l’éteindre et ne pas l’altér er . P our toute réparation, contacter uniquement un centre d’assistance technique agréé. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un centre d’assistance technique agréé, de façon à prév enir tout risque . • L ’appareil est à utiliser uniquement p[...]

  • Seite 19

    nécessaire pour obtenir l’eet désiré sur les che veux. • Assurez-vous que les che veux soient secs , propres et sans aucune trace de laque, de mousse pour che veux ou de gel. • Peignez les che veux en vous assurant qu’il n’y ait pas de nœuds. • Commencer la mise en plis à par tir de la nuque, puis passer aux côtés et terminer [...]

  • Seite 20

    IONISA TEUR Sa brosse est équipée d’un ionisateur ; il s’agit d’un dispositif qui reproduit le phénomène de la ionisation, grâce auquel vos che veux ser ont plus brillants et lumineux. De plus, ceci réduit l’eet “chev eux électriques”. NETT O Y A GE • Eteindre l’appareil en appuy ant sur la touche (3) et débrancher la [...]

  • Seite 21

    MANU AL DE INSTR UÇÕES P ARA O USO D A ESCO V A DE CABEL OS Estimado cliente, IMETEC gostaria de agr adecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e abilidade deste aparelho que foi desenv olvido e fabricado para colocar , em primeiro lugar , a satisfação do cliente. O presente manual de instruç[...]

  • Seite 22

    AD VERTÊNCIA S SOBRE A SEGURANÇA • Este aparelho pode ser utiliz ado por crianças com mais de 8 anos , por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas ine xperientes somente se for am pre viamente instruídas sobre o uso com segurança e se inf ormadas sobre os perigos r elacionados ao produto . As crian[...]

  • Seite 23

    nominal não superior a 30mA (o ideal é 10mA). P eça para o seu instalador um conselho a respeito . A TENÇÃO! Não utiliz e o aparelho nas pro ximidades de banheiras , pias ou outros r ecipientes que contenham água! Nunca mergulhe o apar elho na água! • Após desembalar o aparelho , cer tique-se da integridade de tod[...]

  • Seite 24

    assistência técnica autorizado . • Se o cabo de alimentação estiver danicado, dev e ser substituído num centro de assistência técnica autorizado para e vitar qualquer tipo de risco. • O aparelho de ve ser utiliz ado somente para cabelos humanos. Não o utilize em animais ou em perucas e apliques de materi[...]

  • Seite 25

    • Penteie os cabelos e elimine todos os nós. • Inicie o alisamento a par tir da nuca, continue nos lados e nalize com a parte da frente. • Durante o uso, aquecimento e arr efecimento da esco va, posicione o aparelho sobre uma superfície lisa e resistente ao calor . • Durante o processo de alisamento , preste atenção para não aproxim[...]

  • Seite 26

    DISPOSITIV O IONIZANTE A sua escov a está equipada com ionizador; trata-se de um dispositivo que reproduz o fenómeno da ioniz ação graças ao qual seus cabelos terão um ef eito mais brilhante e luminoso . Além disso , reduz o ef eito “cabelos elétricos”. LIMPEZA • Desligue o aparelho pressionando a tecla (3) e retire a cha (2) da to[...]

  • Seite 27

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Ο ΔΗΓΙΏΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟ ΥΡΤΣΑΣ ΜΑΛΛΙΏΝ Α γαπητ οί πελάτες, η IMETEC σας ευχ αριστεί για την αγ ορά του παρόντος πρ οϊόντος. Είμαστε σίγ ουροι ότι θα εκτ ιμήσετε τη ν ποιότητ α και αξ?[...]

  • Seite 28

    ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑ • Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών, από άτ ομα με μειωμένες σωμα τικές, αισθη τήριες ή διαν οητ ικές ικ ανότη τες ή από άτ ομα ?[...]

  • Seite 29

    λει τ ουρ γίας όχ ι ανώτ ερο των 30 mA (τ ο ιδαν ικό είναι 10mA). Ρ ωτήστε τ ο ν εγ κ α τ αστάτη σας για συμβου λές σχ ετικά. ΠΡΟ Σ Ο ΧΗ! Μη χρησιμοποιείτ ε τη συσκ ευή κ ο ντά σε μπαν ιέρες, ν ερο χύτες ή άλ?[...]

  • Seite 30

    Γ ια οποιαδήποτε επισκευή απευθυνθείτε μόνο σε ένα εξ ουσιοδοτημέν ο κέντρο εξ υπηρέτησης. • Α ν έχ ει κ ατ αστραφεί το καλώδιο τροφοδοσίας, θα πρέπει να αντικ ατ ασταθεί σε έν α εξουσιοδο τημέ[...]

  • Seite 31

    • Βεβαιωθείτε ότ ι τ α μαλλιά είναι πλήρως στεγ νά, καθαρά κ αι χωρίς κα νένα ίχ νος λ ακ, αφρού μαλλιών ή gel. • Χ τενίστε τ α μαλλιά εξασφαλίζ οντ ας ότι δεν υπάρ χ ουν κόμποι. • Αρ χίστε το χτένισ[...]

  • Seite 32

    ΙΟΝΙΣΤΗΣ Η βούρτ σα σας διαθέτ ει ιον ιστή, είναι μια συσκευή που αναπαράγ ει το φαινόμενο του ιον ισμού μέσω του οποίου τ α μαλλιά σας γίνο νται πιο λ αμπερά και φωτεινά. Επιπλέο ν μειών εται κα[...]

  • Seite 33

    HAS ZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ HAJKEFÉHEZ K edves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünket választotta. Bizony osak vagyunk abban, hogy a vásárlóink igény einek maximális gy elembe vételével ter vezett és gyártott készülékünk minősége és megbízhatósága az Ön megelégedésére sz olgál. A hasz[...]

  • Seite 34

    BIZT ONSÁGI UT ASÍTÁSOK • Ez en készülék et 8 éven f elüliek, csökk ent sz ellemi, zik ai képességekk el rendelk ező sz emélyek ill. megf elelő jártassággal nem rendelk ezők csak abban az esetben használhatják, ha a készülék has ználatát megelőzően megf elelő inf ormációv al látták el őket a készülék biztons?[...]

  • Seite 35

    működési dierenciál árama nem lépi túl a 30 mA-t (az ideális érték 10 mA). Kérjen érdembeli tanácsot villan ys zerelőjétől. FIG YELEM! Ne használja ezt a kés züléket fürdőkádak, mosdók, v agy más vizet tároló edény ek köz elében. Ne merítse a készülék et vízbe. • Miután kivette a készüléket a csomagolás?[...]

  • Seite 36

    sz orul, forduljon márk aszervizhez. • Ha a vezeték sérült, kérje cseréjét a hivatalos műszaki sz er vizsz olgálattól. Így elk erülheti a sérült v ezeték jelentette ves zélyek et. • A készülék kizárólag emberi haj szárításár a készült. Ne has ználja állatok on, v agy szintetikus any agokból készült parókák on ?[...]

  • Seite 37

    • A hajformázást kez dje a tarkójánál, majd haladjon fok ozatosan előre a homloka f elé. • A hajkef e használata során, vagy amikor a készülék et hagyja kihűlni, helyezze a hajsimítót egyenes , hőálló felületr e. • A hajformázás közben ügy eljen arra, hogy ne helyezz e a készülék et túl közel az arcához, füléhez[...]

  • Seite 38

    IONKIBOCSÁTÓ Az ön készüléke rendelkezik ionkibocsátó berendezéssel. Az ionizálás hatására haja fény esebb és csillogóbb lesz. A funkcióv al csökkenthető a haj elektrosztatikus feltöltődése is. TISZTÍTÁS • A kapcsoló (3) segítségév el kapcsolja ki a kés züléket, és húzza ki a villásdugót (2) az aljz atból. • [...]

  • Seite 39

    РУК ОВОД СТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ ТЕРМОЩЁТКИ ДЛЯ ВО ЛОС У важаемый к лиент, компания IMETEC благо дарит Вас за приобрет ение данного изделия. Мы уверены, чт о Вы оцените качество и надёжность данного пр[...]

  • Seite 40

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПА СНОСТИ • Насто ящий прибор мо же т быть использован подростками возраст ом свыше 8 ле т, людьми с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способност ями, [...]

  • Seite 41

    рабочег о дифференциального т ока, не превышающее 30 мA (оптимальное зна чение 10 мА). Обра титесь за консу ль тацией к квалифицированному электро те хнику. ВНИМАНИЕ! не используйт е прибор вблиз?[...]

  • Seite 42

    • В случае поломки или неисправной работы прибора, выключите ег о и не пытайт есь самостоят ельно ег о чинить. Для ремонта обращайтесь то лько в авт оризованный сервисный центр. • В случае пов[...]

  • Seite 43

    • Пред использованием прибора убедитесь в том, что волосы - сухие, чистые и без следов лака, му сса или геля. • Причесывайт е волосы и убедит есь в от су тствии клубков. • Начинайт е укла дку с з?[...]

  • Seite 44

    ИОНИЗА ТОР Востра термощётка оснащена иониза тором; эт о - устройств о, ко торое создаёт эффект образования ионов, благо даря ко торому Ваши волосы бу дут всег да иметь здоровый блеск. Кроме э т[...]

  • Seite 45

    НАРЪЧНИК С ИНС ТРУКЦИИ З А УПО ТРЕБА НА ПРЕС А Т А ЗА К ОСА У важаеми к лиенте, IMETEC Ви благ одари за закупуванет о на т ози продукт. У бедени сме, че ще оцените качествот о и надеждността на този ур[...]

  • Seite 46

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПА СНОСТ • Т ози уред мож е да се използва о т ма лоле тни, над 8 г одишна в ъзраст, от лица с нама лени физически, сензорни или умствени способности или о т неопитни лица, с?[...]

  • Seite 47

    да не превишава 30mA (идеална ст ойност 10mA). Об ърнет е се за съве т по този в ъпрос, към персоналът по инст алиране на уреда. ВНИМАНИЕ! Не използвайт е този уред в близост до вани, мивки или други съ[...]

  • Seite 48

    неизползване на уреда. • При повреда или лоша рабо та на уреда, г о изключет е и не го включвайте. За евентуален ремонт се обръщайте единствено към от оризиран център за сервизна поддръжка. • А[...]

  • Seite 49

    • Проверет е дали коса та е суха, чиста и без наличие на лак, пяна или ге л за коса. • Срешет е коса та, кат о отстранит е заплитания на к осите. • Започнет е изпъване то о т тила, прод ълже те о т д?[...]

  • Seite 50

    ЙОНИЗА ТОР Ваша та четка разполага с йонизатор; това е приспособление, кое то създава явлениет о на йонизация, б лаго дарение на к оет о вашит е коси са по-лъскави и блестящи. Освен т ова се пост?[...]