IGo Direct PPC 6700 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung IGo Direct PPC 6700 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von IGo Direct PPC 6700, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung IGo Direct PPC 6700 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung IGo Direct PPC 6700. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung IGo Direct PPC 6700 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts IGo Direct PPC 6700
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts IGo Direct PPC 6700
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts IGo Direct PPC 6700
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von IGo Direct PPC 6700 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von IGo Direct PPC 6700 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service IGo Direct finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von IGo Direct PPC 6700 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts IGo Direct PPC 6700, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von IGo Direct PPC 6700 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www.igo.com iGo ™ Stowaway ® Bluetooth ® Mouse Owner’s Manual for Pocket PC 2003/Windows Mobile ™ 5 Apple Macintosh OS X Microsoft ® Windows XP Mouse/Keyboard Driver: Stowaway 4.51 Stowaway Bluetooth Mouse Owner’s Manual Page 1[...]

  • Seite 2

    Installing the Mouse with Macintosh OS X .................... 3 Before You Begin .................................................................................... 3 Creating a Paired Connection with your Macintosh ............................ 3 Installing the Mouse for Use with Windows XP ............ 4 Before You Begin .........................[...]

  • Seite 3

    Installing the Mouse with Macintosh OS X Before You Begin ¾ Determine that your Macintosh is Bluetooth-enabled with either a built-in Bluetooth component, or via an ex ternal hardware adaptor (Dongle). ¾ Ensure that the accompanying Bluet ooth software (Stack) is installed. ¾ It is not necessary to disable or remove your existing mous e software[...]

  • Seite 4

    Installing the Mouse for Use with Windows XP Before You Begin ¾ Determine that your PC is Bluet ooth-enabled with either a built-in Bluetooth component, or via an ex ternal hardware adaptor (Dongle). ¾ Ensure that the accompanying Bluet ooth software (Stack) is installed. ¾ It is not necessary to disable or remove your existing mous e software. [...]

  • Seite 5

    Setting up the Mouse with Pocket PC Before You Begin Before you install the Stowaway keyboa rd and mouse software for Pocket PC 2003/Windows Mobile 5.0 PDAs: ¾ ActiveSync 4.0 or greate r is required to insta ll the k eyboard driver application. ¾ Disable or uninstall any other ke yboard or mouse applications that you have previously inst alled on[...]

  • Seite 6

    Configuring the Mouse to Your Device 1. After the driver installation completes, the Stowaway Settings screen will display and you will be prompted to Choose device to setup . Select the Stowaway Bluetooth Mouse and tap Setup . 2. The Select mouse pointer mode screen will display for selecting Enhanced or Safe pointer mode: a. Enhanced mode – Wor[...]

  • Seite 7

    4. Once the PDA resets, the Confirm mouse pointer mode screen will display. If the PDA display is working properly, accept Enhanced mode by selecting Enhanced again, and tapping OK . Otherwise, select Safe and tap OK . 5. On Pocket PC devices with Windows Mobile 5.0 you may see a screen warning that the Stowaway Mouse driver will not work with the [...]

  • Seite 8

    7. Then tap the Connect button on the screen. The status will read Scanning for a mouse . 8. The status will change to Initializing connection. During the initialization stage, the application starts the Pocket PC Bluetooth system software, known as the Bluetooth Stack . 9. Once a mouse is detected, the application will begin Verifying connection b[...]

  • Seite 9

    10. If the connection process is successful, the Mouse connection enabled message will display on the Pocket PC device. This is the normal mode for wireless communication between the Stowaway Mouse and the Pocket PC device during use. 11. In the event that several Stowaway Bluetooth mice (or BT keyboards) happen to be nearby and in Discoverable mod[...]

  • Seite 10

    13. If the mouse has previously been connected with your Pocket PC but you have pressed the Discoverable mode button during normal use, the mouse will lose its bond with your handheld device. Tap Connect to reestablish the bond. 14. On the Advanced page, there are buttons provided to select Power efficient mode and Mouse Pointer mode. a. Power effi[...]

  • Seite 11

    15. When the mouse batteries reach Low or Critical, a warning message will also be displayed on the Today screen. 16. If the mouse driver fails to detect a supported Bluetooth stack during the initial setup or at a later time (e.g. after power on), it will display the Bluetooth system not detected message on the Connection page. This should not hap[...]

  • Seite 12

    Reconnecting the Stowaway Mouse Despite a high degree of reliability, th e Bluetooth connection could break for many reasons: ¾ When the mouse is powered off, the mouse circuit will be powered off, and the Bluetooth connection will be lost. ¾ As a power saving feature, the mouse will be automatically powered down after an idle period (when there [...]

  • Seite 13

    Bluetooth Accessibility For those using Windows Mobile 2003 or a non-Microsoft Bluetooth stack, there are two Bluetooth settings that affect how the mouse and the mobile device connect. If your Stowaway Mous e software returns to waiting mode, and pressing a mouse button will not tri gger reconnection with the PDA, this may be because the Bluetooth[...]

  • Seite 14

    Customizing Mouse Functions Once the mouse software is installe d on the Pocket PC device, you may customize the options. A mouse icon will display in the lower right corner of the screen while using Calend ar, Contacts, or other applications. ¾ Tap the mouse icon on the bottom toolbar to display the Mouse Control Panel. ¾ Tap the keyboard icon a[...]

  • Seite 15

    Mouse Control Panel On the Mouse tab: ¾ Tap Enable to choose which device to enable (the next screen will allow you to select the Stowaway Mouse ). Tap Disable to turn off access to the mouse. ¾ To select Button A ssignments for custom applications to launch, or functions to perform with each of the mouse buttons, tap the down- arrows following t[...]

  • Seite 16

    Disabling the Stowaway Mouse When the Stowaway Mouse is no longer needed, you can disable it by tapping the Disable button, on the Connection or Mouse page. The Connection is not set up message will then be displayed on the Connection page. NOTE: Disabling the Stowaway Mouse w ill not automatically turn off the Bluetooth radio. Conversely, turnin g[...]

  • Seite 17

    Using the Stowaway Mouse Moving the Pointer/Highlighting Text Using default mouse functions: Mous e movements and Mouse butt on clicks, you can easily navigate, position the cursor, and select text for su bsequent editing functions. You may also custom ize mouse functionality with the Left, Middle and Right Button Assignment options via the Mouse t[...]

  • Seite 18

    Menu and Toolbar Navigation You can access program menus, submenus, and toolbars with the Stowaway Mouse using the following activities. Action To activate a program’s menu bar at t he bottom of the Pocket PC device screen and select a main menu item: • Mouse click on the menu title, then mo ve the mouse and click on the menu item, or submenu y[...]

  • Seite 19

    Frequently Asked Questions Q: My mouse and handheld are in -range and powered on, why won’t they reconnect after a mouse button pres s? If Bluetooth Accessibility is set to Paired devices only, the mouse may not automatically reconnect. To allow th e mouse to reconnect with a button press, change the default settings within the Bluetooth accessib[...]

  • Seite 20

    Q: I received an error message saying the keyboard/mouse driver cannot find a supported Bluetooth component, w hat should I do? The current version of the keyboa rd/mouse driver supports Widcomm Bluetooth for Windows CE (BTW-CE) version 1.4.1 or lat er, and Microsoft stack version TBD. If you have a diffe rent version, you may need to check for upg[...]

  • Seite 21

    Legal Notices Mobility California, Inc. and its affiliate s shall not be liable for technical or editorial errors or omissions containe d herein or for special, indirect, incidental or consequential damages whatsoever in connection with the furnishing, performance, or use of th is material. The information in this document is provided “as is” w[...]

  • Seite 22

    Warranty Mobility California warrants this produc t against defects in materials and workmanship under normal us e for a period of one (1) year from the date of original retail purchase. Mobility Californi a’s and its suppliers’ entire liability, and your exclusive remedy, if you discover a defect and return the product with proof of purchase t[...]

  • Seite 23

    Obtaining Warranty Service Customer must contact Mobility Califor nia within the applicable warranty period to obtain warranty service auth orization. Dated proof of original purchase will be required for warrant y service, repair, or replacement. Products or parts shipped by Customer to Mobility California must be sent postage-paid and packaged ap[...]

  • Seite 24

    Important Battery Information • Keep batteries away from children. • Do not mix batteries of different types or old and new batteries. • Always replace old, weak or worn-o ut batteries promptly and recycle or dispose of them properly. Be fore inserting new batteries, the battery compartment should be clea ned. If fluid from the battery comes [...]

  • Seite 25

    Important notes about Bluetooth devices The Stowaway Bluetooth mouse can em it radio frequency (RF) energy whenever the batteries are installed and the power switch is turned on.. Care should be taken when used aro und medical devices or equipment. For specific information, consult with the product manufacturer or your physician before use. To stop[...]

  • Seite 26

    Wireless Regulatory Information The Stowaway device must be used in strict accordance with the manufacturer's instructions as describ ed in the user documentation that comes with the product. For country-spec ific approvals, see Radio approvals. Mobility California, Inc. is not resp onsible for any radi o or television interference caused by u[...]

  • Seite 27

    FCC Notices This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protecti on against harmful interference in a residential installation. This equipm ent generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not [...]

  • Seite 28

    FCC Identification Information The following information is provided on the device or devices covered in this document in compliance with FCC regulations: • Model number(s): MSBT01 • Company name: Mobility Electronics, Inc. 9918 Via Pasar San Diego, California 92126 United States of America 1.858.880.2225 IC Notice This Class B digital apparatu[...]

  • Seite 29

    Europe – CE Declaration of Conformity EN 301 489-1 (2004), EN 301 489-17 (2002), EN 300 328-1 (2001), EN 300 328-2 (2001), EN 60950 (2001) English Hereby, Mobility California, In c. declares that this MSBT01 is in compliance with the esse ntial requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. French Par la présente Mobilit y Ca[...]

  • Seite 30

    Swedish Härmed intygar Mobility California, Inc. att denna MSBT01 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Danish Undertengnede Mobility Califor nia, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr MSBT01 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i[...]

  • Seite 31

    France Some areas of France have a restricte d frequency band. The worst case maximum authorized power indoors is: 10 mW for the entire 2.4 GHz band (2400 MHz–2483.5 MHz). 100 mW for frequencies between 2446.5 MHz and 2483.5 MHz (NOTE— Channels 10 through 13 inclusive operate in the band 2446.6 MHz to 2483.5 MHz). There are few possibilities fo[...]

  • Seite 32

    Features and Specifications Summary • Small, palm-sized design makes it easy to put in your pocket or briefcase. • Simple connection compatibility with yo ur Pocket PC device via Bluetooth. • Large, accessible mouse buttons and rubberized scroll wheel. • User-programmable button shortcuts fo r faster access to applications. • On-screen me[...]