Husqvarna ProFlex 18 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Husqvarna ProFlex 18 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Husqvarna ProFlex 18, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Husqvarna ProFlex 18 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Husqvarna ProFlex 18. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Husqvarna ProFlex 18 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Husqvarna ProFlex 18
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Husqvarna ProFlex 18
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Husqvarna ProFlex 18
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Husqvarna ProFlex 18 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Husqvarna ProFlex 18 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Husqvarna finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Husqvarna ProFlex 18 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Husqvarna ProFlex 18, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Husqvarna ProFlex 18 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Oper a tor´s manual Rider Pr oFle x 18 Please read these instructions car efully and make sur e you understand them bef ore using the machine. English[...]

  • Seite 2

    Svenska – 31 Sve-5 225/232/235 Bruk 97-11-25, 08.46 31[...]

  • Seite 3

    English – 1 Operator ’ s Manual for Rider ProFlex 18 CONTENTS IMPORTANT INFORMATION Read through these instructions carefully so that you know how to use and maintain the machine before using it. For servicing other than described in this manual contact an authorised dealer for parts and service. Introduction ...................................[...]

  • Seite 4

    2 – English INSTRUCTION Dear customer Thank you for choosing a Husqvarna Rider. Husqvarna Riders are built to a unique design with a front- mounted cutting unit and a patented rear-wheel steering system. Riders are designed for maximum efficiency even in small or confined areas. The closely grouped controls and pedal-operated hydrostatic transmis[...]

  • Seite 5

    English – 3 SAFETY INSTRUCTIONS Good service Husqvarna products are sold all over the world and only through servicing dealers. This is to ensure that you, the customer, get the best support and service. For example, before this machine was delivered it was inspected and adjusted by your dealer. See the certificate in the Service Journal in this [...]

  • Seite 6

    4 – English These symbols are on the machine and in the instructions. Study them carefully so that you know what they mean. Read the instructions. Reverse Neutral Fast Slow Engine of f Battery Choke Fuel Oil pressure Cutting height Backwards Forwards Ignition Use hearing protection Hydrostatic freewheel Parking brake Brake W arning Speed limiter [...]

  • Seite 7

    English – 5 8010-047 6003-002 8010-052 Safety instructions These instructions are for your safety. Read them carefully. General use • Read all the instructions in this operator ’s manual and on the machine before you start it. Ensure you understand them and then observe them. • Learn how to use the machine and its controls safely and learn [...]

  • Seite 8

    6 – English 6003-006 8011-292 • T ake care when rounding a fixed object, so that the blades do not hit it. Never run the machine over foreign objects. • Only use the machine in daylight or in other well-lit conditions. Keep the machine at a safe distance from holes or other irregularities in the ground. Pay attention to other possible risks. [...]

  • Seite 9

    English – 7 8010-054 6003-004 Be especially careful when driving on slopes. Mow upwards and downwards on slopes, not sideways. Driving on slopes Driving on slopes is one of the operations where the risk of the driver losing control of the machine or of it overturning is the greatest; this can result in serious injury or death. All slopes demand e[...]

  • Seite 10

    8 – English 8010-057 8010-058 Children • Serious accidents may occur if you fail to be on your guard for children in the vicinity of the machine. Children are often attracted to the machine and mowing. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children away from the area to be mowed and under close supervision by [...]

  • Seite 11

    English – 9 WARNING! The engine and the exhaust system become very hot during operation. Risk of burn injuries if touched. WARNING! The battery contains lead and lead pollutants, chemicals that are considered to cause cancer, birth defects or other repro- ductive impairment. Wash your hands after touching the battery. 8009-242 • If leaks arise [...]

  • Seite 12

    10 – English 8010-060 8010-061 SAFETY INSTRUCTIONS • Never use the machine indoors or in spaces lacking proper ventilation. Exhaust fumes contain carbon monoxide, an odourless, poisonous and highly dangerous gas. • Stop and inspect the equipment if you run over or into anything. If necessary , make repairs before starting. • Never make adju[...]

  • Seite 13

    English – 11 Presentation These instructions describe the Rider ProFlex 18. The Rider ProFlex 18 is equipped with a 18-horsepower four-stroke V-twin Kawasaki engine. The power transmission from the engine is handled by a hydrostatic gearbox, which enables variable speed by using the pedals. One pedal for driving forward and one for reverse. Locat[...]

  • Seite 14

    12 – English PRESENT A TION Throttle control The throttle control regulates the engine speed, and thereby also the rotation speed of the blades. To increase or reduce the engine speed the control is moved forwards or backwards. Avoid idling the engine for long periods, as there is a risk of carbon build-up on the spark plugs. Choke lever The chok[...]

  • Seite 15

    English – 13 Cutting unit Rider ProFlex can be equipped with numerous attachments. The BioClip unit finely cuts the lawn by cutting the grass several times before returning the clippings to the lawn as fertiliser. Cutting unit with rear ejection, i.e. the grass cuttings are ejected behind the unit. The Combi unit functions as a BioClip unit when [...]

  • Seite 16

    14 – English PRESENT A TION WARNING! Petrol is highly inflammable. Exercise care and refuel outdoors (see safety instructions). Fuelling The engine runs on unleaded petrol with a minimum octane rating of 87 (not mixed with oil). We recommend the use of biodegradable alkylate petrol. Refer to the ” Technical data ” for information on methanol [...]

  • Seite 17

    English – 15 Before starting • Read the sections headed ” Safety instructions ” and ” Presentation ” before starting the mower . • Carry out daily maintenance before starting (see ” Maintenance Maintenance Schedule ” ). • Adjust the seat to the required position. DRIVING 4. T urn the ignition key to the start position. 3. If t[...]

  • Seite 18

    16 – English DRIVING 2. Carefully press down one of the pedals until the required speed is obtained. T o drive forward press down pedal (1), or to reverse pedal (2). Driving the machine 1. Release the parking brake by pressing the brake pedal. 7. Set the required engine speed with the throttle control. Let the engine run at moderate speed or half[...]

  • Seite 19

    English – 17 3. Select the required cutting height (1 – 7) with the cutting height lever . DRIVING 4. Push in the lock button on the lift lever and lower down the cutting unit. 6007-210 6007-211[...]

  • Seite 20

    18 – English Mowing pattern • Localise and mark stones and other fixed objects to avoid collision. • Start with a high cutting height and reduce down until the required mowing results are obtained. • The mowing results are best with a high engine speed (fast rotating blades) and low driving speed (slow moving machine). If the grass is not t[...]

  • Seite 21

    English – 19 Stopping the engine Preferably let the engine idle a minute in order to attain normal operating temperature before stopping it if it has been worked hard. Avoid idling the engine for long periods, as there is a risk of carbon build-up on the spark plugs. 1 . Lift up the cutting unit by pulling the lever back to the locked position. D[...]

  • Seite 22

    20 – English MAINTENANCE Maintenance interval in hours Daily main- tenance before after Weekly 3) main- tenance At least once a year Maintenance schedule The following is a list of the maintenance which should be conducted on the machine. For the items which are not described in these instructions go to an authorised service workshop. 25 50 100 3[...]

  • Seite 23

    English – 21 1) First change after 8 hours. 2) When driving with a heavy load or when the ambient temperature is high, replace every 50 hours. Clean and replace the filter more often in dusty conditions. 3) For daily use of the machine lubrication should be conducted twice a week. 4) Conducted by authorised service workshop. MAINTENANCE WARNING! [...]

  • Seite 24

    22 – English Dismantling of the machine hoods Engine hood 1. Tip up the seat. 2. Turn the main catch on top of the engine hood 1/4 turn anti-clockwise. 3. Lift up the engine hood. If necessary the engine hood can be removed by taking out the hinge pins. MAINTENANCE Nose Loosen the quick-action lock and lift off the nose. Right-hand fender Dismant[...]

  • Seite 25

    English – 23 MAINTENANCE Check the engine ’ s cooling air intake Open the engine hood. Check that the cooling intake is free from leaves, grass and dirt. If the cooling intake is blocked this will interfere with the cooling of the engine, which can damage the engine. Left-hand fender Dismantle the screws (1 and 2), and lift off the fender . T r[...]

  • Seite 26

    24 – English Checking and adjustment of the steering wires The steering is controlled by means of wires. These can in time become slack, which implies that the adjustment of the steering becomes altered. Check and adjust the steering as follows: 1. Dismantle the frame-plate by releasing the screws (two on each side). MAINTENANCE 2. Check the tens[...]

  • Seite 27

    English – 25 Checking and adjustment of the throttle wire Check that the engine responds to the throttle control and that the correct engine speed is achieved at full throttle. If in doubt, contact the service workshop If adjustment is necessary, adjust the lower wire as follows: 1. Release the clamping screw that secures the wire casing and set [...]

  • Seite 28

    26 – English MAINTENANCE Adjusting the hydrostatic wire The hydrostatic wire (on the left) is adjusted as follows: 1. Remove the transmission cover . Unscrew the two screws (one on each side) and lift off the transmission cover . 2. Separate the lower ball joint, which is secured with a spring clip. 3. Make sure the forward drive pedal is fully d[...]

  • Seite 29

    English – 27 Adjusting the brakes The parking brake (on the right) is adjusted as follows: 1. Remove the transmission cover . Unscrew the two screws (one on each side) and lift off the transmission cover . 2. Unhook the spring (A) from the screw (B). MAINTENANCE WARNING! Poorly adjusted brakes can result in reduced braking power. 3. Make sure the[...]

  • Seite 30

    28 – English Replacing the air filter If the engine seems to lack power or does not run smoothly this may be because air filter is clogged. If run with a soiled air filter, carbon can build-up on the spark plugs and lead to malfunctioning. It is therefore important to replace the air filter at regular intervals (see ” Maintenance Maintenance [...]

  • Seite 31

    English – 29 MAINTENANCE Cleaning the pulse air filter 1. Open the engine hood. 2. Loosen the four quick-action clips and lift off the cover and remove the filter. 3. Blow out the filter using compressed air. 4. Replace the filter in the cover and secure the cover using the quick-action clips. Replace the engine hood. Replacement of the fuel filt[...]

  • Seite 32

    30 – English Check the level of the battery acid Check that the level of the battery acid lies between the markings. T op up the cells with distilled water only . W ARNING! Procedures on contact with acid External: Rinse well with plenty of water . Internal: Drink large quantities of water or milk. Contact a doctor as soon as possible. Eyes: Rins[...]

  • Seite 33

    English – 31 MAINTENANCE Inspecting the safety system The Rider is equipped with a safety system that prevents starting or driving under the following conditions: The engine should only be possible to start when the cutting unit is in its raised position and the hydrostat pedals are in the neutral position. The driver does not need to be seated i[...]

  • Seite 34

    32 – English MAINTENANCE 1. Fit the unit in the attachment frame ’ s outer hooks. The parts of the cutting unit A cutting unit with a rear ejector has been used in the instructions below, however, the same procedure applies to other units if not otherwise stated. The parts mentioned are: A. Catch E. Height setting arm B. Inner pin F. Parallel s[...]

  • Seite 35

    English – 33 5. Hook the rear end of the height adjustment arm (E) in place: Set the cutting height lever to the forward position. Release the pressure from the arm if necessary by lifting or pushin down on the front of the frame. 6. Disconnect the belt adjuster spring and fit the belt over the front pulley. The new belt will be shorter. If neces[...]

  • Seite 36

    34 – English MAINTENANCE Setting the parallelism and height for the cutting unit with rear ejector and BioClip unit The base unit is adjusted at the factory. When one of the attachments is fitted, the parallelism and height need to be adjusted. Starting point: 1. Check the tyre air pressure, which should be 60 kPa (0.6 bar). 2. The cutting unit s[...]

  • Seite 37

    English – 35 MAINTENANCE Checking and adjustment of the cutting unit ’ s ground pressure T o achieve the best cutting results the cutting unit should follow the underlying surface without pres- sing too hard against it. The pressure is adjusted with a screw on each side of the machine. Adjusting of the cutting unit ’ s ground pressure is cond[...]

  • Seite 38

    36 – English MAINTENANCE Service position for the cutting unit The cutting unit can be set in a service position to provide good access for cleaning, servicing and repair . The service position means that the unit is raised and locked in the vertical position. Placing in the service position 1. Position the unit so it hangs over the outer hooks b[...]

  • Seite 39

    English – 37 Dismantling the cutting unit MAINTENANCE 8. Hang the belt around the handle. 5. Remove the belt adjuster ’ s spring. 6. Take the belt off the front pulley. 7. Hook on the belt adjuster ’ s spring again. 3. Lift up the unit using the lifting lever. 4. Remove the nose. WARNING! Take care. Risk of crushing injury 1. Place the Rider [...]

  • Seite 40

    38 – English 9. Unhook the height adjustment arm (E) by raising the rear of the arm: Release the pressure from the arm if necessary by lifting or pushing down on the front of the frame. MAINTENANCE 13. Pull the handle (D) so that the hook guard locks. Check that the catch (A) is fully engaged. 14. Lift the unit off of the Rider. 11. Pull out the [...]

  • Seite 41

    English – 39 MAINTENANCE Dismantling the belt Starting point when dismantling the belt: • No unit attached to the Rider. • The front of the belt is hung around the hook guard ’ s handle. The method of disengaging the front section of the belt from the front pulley is described in steps 5 – 8 under ” Removing the cutting unit ” . The e[...]

  • Seite 42

    40 – English Assembling the belt 1. Position the belt from the front and let the front end of the belt hang around the hook guard ’ s handle. 2. Fit the belt on the intermediate pulley and against the support wheel. MAINTENANCE 4. Hook on the spring for the blade brake. The method of fitting the belt over the front pulley is described in steps [...]

  • Seite 43

    English – 41 MAINTENANCE Replacing the cutting unit ’ s belts Belt replacement on BioClip 103 There are two versions of BioClip 103. Version 1 has a single toothed belt and version 2 has two belts. The toothed belts drive the blades and synchronise their rotation. The belts are located under a cover on top of the cutting unit. 1. Remove the cut[...]

  • Seite 44

    42 – English MAINTENANCE 2. Loosen the spring that tensions the V-belt and pry off the belt. Reverse the procedure to fit the new belt. Belt change on cutting unit with side or rear ejection and Combi unit On these cutting units with ” collision-proof ” blades, the blades are driven by one V -belt. Do as follows to change the V -belt: 1. Loos[...]

  • Seite 45

    English – 43 8009-289 6017-108 Combi 112 8009-288 6017-162 BioClip 103 MAINTENANCE Removal of BioClip plug (Combi) To change a Combi unit from BioClip function to cutting unit with rear ejection, remove the BioClip plug located under the unit with three screws. 1 . Put the unit in the service position, see ” Placing in the service position ” [...]

  • Seite 46

    44 – English LUBRICA TION Lubrication chart 8009-291[...]

  • Seite 47

    English – 45 LUBRICA TION General Remove the ignition key to prevent accidental movement during lubrication. If lubricating with an oil can, fill the can with engine oil. If lubricating with grease, use grease 503 98 96-01 or a similar chassis grease or bearing grease with good corrosion resistance, unless otherwise specified. If the Rider is use[...]

  • Seite 48

    46 – English 2. Chains in frame tunnel Remove the cover from the frame tunnel, see step 1. Lubricate the chains in the frame tunnel using an oil can or motorcycle chain spray. Lubricate the shaft of the control wire pulleys with grease. Press the rollers to the side and brush the shaft with grease. Refit the cover over the frame tunnel. LUBRICA T[...]

  • Seite 49

    English – 47 Check the engine oil level when the Rider is on level ground. Raise the engine hood. Take out the dipstick, wipe it clean and push it in again. Do not screw in the dipstick. Take out the dipstick again and read the oil level. LUBRICA TION The oil level should be between the marks on the dipstick. If the level is close to the ” ADD [...]

  • Seite 50

    48 – English LUBRICA TION 6. Cutting unit Remove the nose cowling. Lubricate using an oil can: A. Safety catch - Joints and bearings Lubricate with grease: B. Inner stud C. Slot for attachment frame 7. T riangular link Grease nipple located behind the right side front wheel. Lubricate with a grease gun until grease is squeezed out. Use molybdenum[...]

  • Seite 51

    English – 49 10. Oil filter , replacement 1. Open the engine hood. 2. Drain off the engine oil according to the work description ” Changing of engine oil ” . 3 . Dismantle the oil filter . If necessary use a filter extractor . 4. Apply new , clean engine oil on the seal for the new filter . 5. T ighten the filter by hand until it makes contac[...]

  • Seite 52

    50 – English TROUBLE SHOOTING SCHEDULE Problem Procedure Engine will not start. • Fuel tank empty . • Plugs defective. • Plug connections defective. • Dirt in carburettor or fuel pipe. Starter does not pull round engine. • Battery flat. • Bad contact between cables and battery terminals. • Lift lever for cutting unit in wrong positi[...]

  • Seite 53

    English – 51 ST ORAGE T o put the machine in order for storage follow these instructions: 1. Carefully clean the machine, especially under the cutting unit. T ouch-up paint damage to avoid rust. 2. Inspect the machine for worn or damaged parts and tighten loose screws and nuts. 3. Change the oil, and take care of the waste oil. 4. Empty the fuel [...]

  • Seite 54

    52 – English WIRING DIAGRAM 1. Microswitch, hydrostat 2. Microswitch, cutting unit 3. Microswitch, seat 4. Ignition lock 5. Counter 6. Start relay 7. Engine 8. Fuse 15 A Explanation of colour abbreviations in wiring diagram. RD = Red BL = Blue VT = White SV = Black GL = Y ellow GR = Grey BR = Brown 8009-186 6020-006[...]

  • Seite 55

    English – 53 TECHNICAL DA T A When the service life of this product has been served and it is no longer used it should be returned to the dealer or to an applicable station for recycling. Dimensions Length, base machine 2 030 mm Width, base machine 900 mm Height 1 100 mm Kerb weight, base machine 275 kg without cutting unit Wheelbase 940 mm T rac[...]

  • Seite 56

    54 – English Cutting unit Rear ejector 97 Rear ejector 120 Combi 112 Cutting width 970 mm 1 200 mm 1 120 mm Cutting heights 7 settings, 40-100 mm 7 settings, 40-100 mm 7 settings, 40-100 mm Blade length 350 mm 440 mm 420 mm Width 1 075 mm 1 305 mm 1 230 mm Weight with cutting unit frame 56 kg 60 kg 58 kg Length with cutting unit 2 370 mm 2 390 mm[...]

  • Seite 57

    English – 55 EU-DECLARA TION OF CONFORMITY EU declaration of conformity (Only applies to Europe) Husqvarna AB , SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the Rider Husqvarna Rider ProFlex 18, from 2002 ’ s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the rating plate with[...]

  • Seite 58

    56 – English SER VICEJOURNAL Work done Pre-delivery service 1. Top up battery with acid and recharge for four hours. 2. Fit steering wheel, seat and any optional equipment. 3. Fit cutting unit. 4. Adjust cutting unit: Adjust lift springs (effective weight of cutting unit should be 12 – 15 kg, or set to maximum lift if brush is to be fitted). Ad[...]

  • Seite 59

    English – 57 SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign 25 hour service 1. Clean the air filter pre-filter (oil-foam element). (more regularly in dusty conditions) 2. Clean the engine cooling air intake and transmission air intake. 3. Clean the fuel pump air filter. (in dusty conditions).[...]

  • Seite 60

    58 – English SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign 50 hour service 1. Clean / replace the air filter pre-filter (oil-foam element). (more regularly in dusty conditions) 2. Clean the engine cooling air intake and transmission air intake. 3. Clean the pre-filter air filter. 4. Clean the fuel pump air filter. 5. Check/adjust cutting h[...]

  • Seite 61

    English – 59 SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign 100/200 hour service 1. Change the engine oil. Change the oil filter every 200 hours. 2. Clean / replace the air filter pre-filter (oil-foam element). 3. Clean the paper air filter. Replace every 200 hours. (more regularly in dusty conditions) 4. Clean the engine cooling air intake[...]

  • Seite 62

    60 – English SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign 300 hour service 1. Inspect the machine. Additional work? 2. Change engine oil. 3. Replace the air filter (oil-foam element). 4. Replace air filter ( paper air filter). 5. Clean the fuel pump air filter. 6. Check/adjust cutting height setting. 7. Check/adjust parking brake. 8. Insp[...]

  • Seite 63

    English – 61 SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign At least once a season 1. Change engine oil (100 hours). 2. Clean / replace the air filter pre-filter (oil-foam element) (25 hours). (more regularly in dusty conditions) 3. Clean / replace the paper air filter (100 hours). (more regularly in dusty conditions). 4. Clean the fuel pum[...]

  • Seite 64

    62 – English SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign[...]

  • Seite 65

    English – 63 SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign[...]

  • Seite 66

    64 – English SER VICEJOURNAL Work done Date, mileage, stamp, sign ´+H%,¶6c¨[...]

  • Seite 67

    English – 65[...]

  • Seite 68

    114 00 51-26 2002W11 ´+H%,¶6c¨[...]