Husky HV02000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Husky HV02000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Husky HV02000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Husky HV02000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Husky HV02000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Husky HV02000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Husky HV02000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Husky HV02000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Husky HV02000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Husky HV02000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Husky HV02000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Husky finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Husky HV02000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Husky HV02000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Husky HV02000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Model Number : HV02000 2.5 U .S. Gallons/9.5 Liters W et/Dry V acs FOR QUESTIONS OR INFORMA TION CONT A CT US A T 1-866-99-HUSKY Part No. SP6689 Printed in Mexico OPERA T OR’S MANU AL SA VE THIS MANU AL FOR FUTURE REFERENCE W ARNING: T o reduce the risk of injury , the user must read and understand the operator ’ s manual before using this prod[...]

  • Seite 2

    2 Important Safety Instructions . . . . . . . . . 2 Save This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Checking Carton Contents . . . . . . . . . . . 4 Getting to Know Y our V ac . . . . . . . . . . . 5 Cord Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hose Storage . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 3

    SA VE THIS MANU AL • Do not leave V ac when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. • T urn off V ac before unplugging. • T o reduce the risk of injury from accidental starting, unplug power cord before changing or cleaning filter . • Do not unplug by pulling on cord. T o unplug, grasp the plug, not the cord. ?[...]

  • Seite 4

    4 This vac is intended for household use only . It may be used for light vacuuming of wet or dry media and may also be used as a blower . The light weight design allows usage for most small household Remove entire contents of carton. Check each item against the Carton Contents List. Contact 1-866-99-HUSKY if any parts are damaged or missing. Carton[...]

  • Seite 5

    Cord Stora ge 1. Y our wet/dry vac has a convenient area to store your power cord while not in use. 2. Coil the power cord around the handle in the recesses provided in the power head assembly . Hose Storage Drum has recesses on each side for hose storage. V acuum Port Carry Handle with On/Off Switch Conveniently Positioned Filter and Retainer Band[...]

  • Seite 6

    This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly inst[...]

  • Seite 7

    Y our two and a half-gallon wet/dry vac is assembled at the factory and ready for use when you remove it from the carton. The unit is ready for dry vacuuming or blowing. After you plug the power cord into the wall receptacle, turn the unit “ON” by pushing the switch from position “O” to position “I” . The symbols used on the switch are [...]

  • Seite 8

    8 V acuuming Dry Materials 1. The filter must always be in correct position to reduce the risk of leaks and possible damage to vac. Make sure that the filter is completely covering the filter cage and that the retainer band is as close to the lid as possible. Make sure there are no gaps between the filter and the lid. (See illustration). It is very[...]

  • Seite 9

    1. Place vac squarely on a stable surface, such as ground, floor , bench, etc. 2. Remove the power head assembly of the wet/dry vac by pulling outward on the latches located on each side of the vac. Lift off the power head assembly . 3. Dump the drum contents into the proper waste disposal container . W ARNING: T o reduce the risk of injury from ac[...]

  • Seite 10

    Y our filter should be cleaned often to maintain peak vac performance. NO TE: The filter is made of high quality material designed to stop small particles such as sawdust. Handle the filter carefully when removing to clean or installing a new filter . Do not tear the filter during removal or installation if your intent is to reuse the filter . Easy[...]

  • Seite 11

    Prob lem Cause Remedy V ac will not pick up dirt 1. Clogged filter 1. Clean or replace filter (follow instructions on page 10) 2. Clogged hose 2. Remove hose and clear debris. 3. Air leak 3. Make sure power head is securely attached to dust drum. V ac will not run 1. No electricity 1. Make sure electrical outlet has voltage. (A qualified electricia[...]

  • Seite 12

    Part No. SP6689 Form No. SP6689-2 Printed in Mexico 04/08 QUESTIONS OR COMMENTS? CALL 1-866-99-HUSKY Please have y our Model Number and Serial Number on hand when calling. Stock No. HV0200 Model No. HV02000 Serial Number The serial number may be found on the drum latch and the model number can be found on the side of vac top. Y ou should record bot[...]

  • Seite 13

    Número de modelo: HV02000 Aspiradoras para mojado/seco de 2.5 galones EE.UU./9.5 litros SI TIENE PREGUNT AS O DESEA INFORMACIÓN, CONT ÁCTENOS LLAMANDO AL 1-866-994-8759 No. de pieza SP6689 Impreso en México MANUAL DEL OPERADOR GUARDE ESTE MANUAL P ARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y ente[...]

  • Seite 14

    14 Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . 14 Guarde este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Comprobación del contenido de la caja de cartón . . 16 Familiarización con la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . 1 7 Almacenamien[...]

  • Seite 15

    15 • Apague la aspiradora antes de desenchufarla. • Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental, desenchufe el cordón de energía antes de cambiar o limpiar el filtro. • No desenchufe la aspiradora tirando del cordón. Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el cordón. • No use la aspiradora con el cordón daña[...]

  • Seite 16

    16 Esta aspiradora está diseñada para uso doméstico solamente. Se puede utilizar para la recogida ligera de medios mojados o secos y también puede utilizarse como soplador . El diseño liviano permite la utilización para realizar la mayoría de las tareas domésticas de aspiración pequeñas. Saque todo el contenido de la caja de cartón. Aseg[...]

  • Seite 17

    Almacenamiento del cordón 1. La aspiradora para mojado/seco tiene una práctica área para almacenar el cordón de energía cuando no se esté utilizando. 2. Enrolle el cordón de energía alrededor del asa en los entrantes provistos en el ensamblaje del cabezal del motor . Almacenamiento de la manguera El tambor tiene entrantes a cada lado para a[...]

  • Seite 18

    Este electrodoméstico se debe conectar a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona una ruta de resistencia mínima para la corriente eléctrica con el fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas. Este electro- doméstico está equipado con un cordón que tiene un conductor de conexión a tierra del eq[...]

  • Seite 19

    "O" - "OFF" Position "I" - "ON" Position 19 Funcionamiento ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o lesiones: • No exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entre líquido en el compartimiento del motor . Almacene la aspiradora en un lugar interior . • No maneje el enchufe, el in[...]

  • Seite 20

    ADVERTENCIA: No deje nunca la aspira- dora en marcha mientras esté desatendida. 20 Recogida de materiales secos con la aspiradora 1. El filtro debe estar siempre en la posición correcta para reducir el riesgo de fugas y posibles daños a la aspiradora. Asegúrese de que el filtro esté cubriendo completamente la jaula del filtro y de que la banda[...]

  • Seite 21

    PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores de oídos al utilizar la aspiradora/soplador durante varias horas seguidas o al utilizarla en un área ruidosa. ADVERTENCIA: Use una máscara antipolvo si el soplado genera polvo que se pudiera inhalar . ADVERTENCIA: Para evitar lesiones a las personas que se encuentren p[...]

  • Seite 22

    Se debe limpiar a menudo el filtro para mantener el rendimiento máximo de la aspiradora. NOT A: El filtro está hecho de material de alta calidad diseñado para detener partículas pequeñas, tales como aserrín. Maneje con cuidado el filtro cuando lo quite para limpiarlo o instalar un filtro nuevo. No desgarre el filtro al quitarlo o instalarlo s[...]

  • Seite 23

    23 Problema Causa Remedio La aspiradora no recoge 1. Filtro taponado 1. Limpie o reemplace el filtro la suciedad. (siga las instrucciones de la página 22) 2. Manguera taponada 2. Quite la manguera y retire los residuos. 3. Fuga de aire 3. Asegúrese de que el cabezal del motor esté sujeto firmemente al tambor para polvo. La aspiradora no funciona[...]

  • Seite 24

    No. de pieza SP6689 No. de formulario SP6689-2 Impreso en México 04/08 ¿PREGUNT AS O COMENT ARIOS? LLAME AL 1-866-994-8759 Por favor , tenga a mano su número de modelo y número de serie cuando llame. El nombre más robusto en herramientas ® No. de existencias HV0200 No. de modelo HV02000 Número de serie__________________________ El número de[...]