Husky 1650 PSL Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Husky 1650 PSL an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Husky 1650 PSL, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Husky 1650 PSL die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Husky 1650 PSL. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Husky 1650 PSL sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Husky 1650 PSL
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Husky 1650 PSL
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Husky 1650 PSL
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Husky 1650 PSL zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Husky 1650 PSL und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Husky finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Husky 1650 PSL zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Husky 1650 PSL, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Husky 1650 PSL widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    M AX 140 bar/2000 psi M AX 12 l. / m i n / 3.2 g p m M A X 100 ° C /212 ° F OPERATORS MANUAL MANUEL DE LOPÉRATEUR Warranty Registration by Internet Enregistrement de la garantie par Internet Internet Address: www.huskypowerwasher.com SEE OUR WEB SITE FOR REPLACEMENT, MISSING PARTS AND TROUBLESHOOTING VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR LES PIÈCES[...]

  • Seite 2

    2 Date of Purchase: / /200 HUSKYPOWER W ASHER Your Model Number is: Husky 1650 IMPORT AN T Record your Serial Number below: Attention Valued Customer: Warranty Claims and the ordering of Replacement Parts , the information you provide below is important and necessary. Register your new HUSKYPOWERWASHER at the www.huskypowerwasher.com web site. For [...]

  • Seite 3

    3 Date dachat : / /200 HUSKYPOWER W ASHER Votre numéro de modèle est : Husky 1650 IMPORT AN T Enregistrez votre numéro de série ci-dessous: Cher client, chère cliente, les renseignements fournis ci-dessous sont essentiels en cas de réclamation ou de commande de pièces Enregistrez votre nouveau HUSKYPOWERWASHER sur le site We b www.huskypo[...]

  • Seite 4

    4 REMOVE THE WATER PLUG RETIREZ LE BOUCHON DE SORTIE D'EAU 1 2 CONNECT THE GARDEN HOSE BRANCHEZ LE TUYAU D'ARROSAGE FOR EASY INSTALLATION POUR UNE INSTALLATION SIMPLE CONNECT THE HIGH PRESSURE HOSE BRANCHEZ LE TUYAU À HAUTE PRESSION 3[...]

  • Seite 5

    5 4 5 INSERT THE WAND INTO THE SPRAY GUN INSÉREZ LA LANCE DANS LE PISTOLET 6 CONNECT ONLY TO PROPERLY GROUNDED OUTLET NE BRANCHEZ UNIQUEMENT QUÀ UNE PRISE AVEC MISE À LA TERRE CONNECT TO WATER SUPPLY BRANCHEZ AU ROBINET NOTE : make sure wand is locked. NOTE : assurez-vous que la lance est bloquée[...]

  • Seite 6

    6 7 8 START THE PRESSURE WASHER METTEZ EN MARCHE LE NETTOYEUR À PRESSION TURN ON WATER SUPPLY OUVREZ LALIMENTATION DEAU IMPORTANT IMPORTANT CAREFULLY READ THE OPERATORS INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE STARTING UP THE WASHER FOR THE FIRST TIME. LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LAPPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS.[...]

  • Seite 7

    7 INDEX 1.0 SAFETY AND OPERATION RULES .. page 8 2.0 SAFETY FEATURES ......................... page 12 3.0 INSTALLATION .............................. page 13 3.1 HIGH PRESSURE HOSE .............. page 13 3.2 WATER CONNECTION ............. page 13 3.3 POWER SUPPLY CONNECTION ......................... page 14 4.0 OPERATING INSTRUCTIONS ......... pag[...]

  • Seite 8

    8 1.0 CONSIGNES DUTILISATION ET DE SÉCURITÉ Il est essentiel de prendre des mesures de sécurité lors de lutilisation de tout appareil mécanique. De telles mesures sont nécessaires pendant lutilisation, le remisage et lentretien de lappareil mécanique. En utilisant lappareil avec attention et dans le respect des consignes, l[...]

  • Seite 9

    9 8. Être très vigilant pendant lutilisation. 9 . Pour lentretien, suivre les instructions décrites dans le présent manuel. 10. Avant toute utilisation, vérifier les câbles électriques. Les câbles endommagés réduisent la performance du nettoyeur à pression et peuvent également provoquer des décharges électriques mortelles. 11 . [...]

  • Seite 10

    10 GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outle[...]

  • Seite 11

    11 ILLUSTRATION DES PIÈCES PARTS DRAWING PARTS LIST 1 Wand with Turbo Nozzle Head 2 Spray Gun with High-Pressure Hose 3 Holder for Power Cable 4 ON/OFF Switch 5 High-Pressure Hose Connector 6 Threaded Water Inlet 7 Wand with Variable Nozzle Head 8 Holder for Accessories 9 Water Plug 10 Screen Filter 11 Garden Hose Inlet Nipple with Quick Connector[...]

  • Seite 12

    12 2.0 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Le nettoyeur à pression est muni d'un dispositif d'arrêt qui coupe automatiquement le circuit électrique lorsque la gâchette est relâchée. L'appareil s'arrête aussitôt. ATTENTION : Le nettoyeur à pression est également muni dun interrupteur électrique principal MARCHE/ARRÊT. Lorsqu[...]

  • Seite 13

    13 When using an extension cord, observe the specification below: Cable Length Wire Gauge Up to 50 ft. 14 AWG 50 to 100 ft. 12 AWG WARNING: To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do not touch plug with wet hands. Si des rallonges sont utilisées, respecter les spécifications suivantes : Longueur du câble[...]

  • Seite 14

    14 3 . 3 BRANCHEMENT DE LALIMENTATION ÉLECTRIQUE Le nettoyeur à pression est muni dun câble électrique. Ce câble devra être relié uniquement à une prise électrique conforme à la réglementation locale de sécurité. REMARQUE : Le courant électrique devra être de 120V, 60Hz avec un circuit dau moins 15 A. 3 . 3 POWER SUPPLY CONN[...]

  • Seite 15

    15 4 . 1 START-UP PROCEDURE 1. Make sure water supply is connected and turned on. 2. Make sure the unit is plugged in. 3. Release gun safety if locked. (Fig. 3) 4 . 1 MISE EN MARCHE 1 . Assurez-vous que lalimentation deau est branchée et ouverte. 2 . Assurez-vous que lappareil est branché. 3 . Désengager le cran de sûreté si nécessai[...]

  • Seite 16

    16 7 Squeeze trigger on the spray gun 8 Press the on/off button to start pressure washer (Fig. 5) 7 Appuyer sur la gâchette du pistolet. 8 Mettre linterrupteur MARCHE/ARRÊT du nettoyeur à pression en position MARCHE. (Fig. 3) 4 . 2 HAUTE PRESSION/BASSE PRESSION (voir figure à la page suivante). ATTENTION : Ne touchez pas au gicleur pour rég[...]

  • Seite 17

    17 4 . 3 ADJUSTABLE SPRAY NOZZLE The adjustable spray nozzle can adjust spray from fan to pencil point in both the high and low pressure positions. The spray is adjusted by turning the nozzle. (Fig. 8) CAUTION: The pencil point spray adjustment is very aggressive. We recommend that for most cleaning applications, a twenty degree (20°) spray angle [...]

  • Seite 18

    18 4 . 6 CLEANING TECHNIQUES When cleaning with the pressure washer, som e cleaning tasks can be solved with water alone, but for most tasks it is advantageous to use a detergent. A detergent ensures a quick soaking of the dirt allowing the high pressure water to penetrate and remove the dirt more effectively. The low pressure position provides a g[...]

  • Seite 19

    19 CAUTION ATTENTION 3. Rinse with clean water under high pressure. On a vertical surface, first rinse from the bottom up, then rinse from the top down. Hold nozzle 6 to 8 inches from the work surface at a 45° angle using the flat spray as a peeling tool rather than a scrub brush. NOTE: Insure that the chemical injection system is completely clean[...]

  • Seite 20

    20 5.2 NOZZLE The high pressure/low pressure adjustment of the nozzle should be lubricated with non-water soluable grease regularly. Clogging of the nozzle causes the pump pressure to be too high and cleaning is immediately required. 1. Separate the nozzle from the wand (Fig. 11) 2. Clear the nozzle. 5 . 2 GICLEUR Le réglage sur haute pression/bas[...]

  • Seite 21

    21 5.4 WATER SCREEN The pressure washer is equipped with a water inlet screen to protect the pump. CAUTION: If the screen is not kept clean, the flow of water to the pressure washer will be restricted and the pump may be damaged. 5 . 4 FILTRES À EAU Le nettoyeur à haute pression est muni dun grillage sur lentrée deau afin de protéger l[...]

  • Seite 22

    22 6.0 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS CAUTION: Always store your pressure washer in a location where the tempera- ture will not fall below 32°F. The pump in this machine is susceptible to permanent damage if frozen. FREEZE DAMAGE IS NOT COVERED BY THE WARRANTY. 6. 0 LE DÉPLACEMENT ET LE REMISAGE ATTENTION : Remisez le nettoyeur dans un lieu où [...]

  • Seite 23

    23 CAUTION: before undertaking any operations on the machine, disconnect the plug from the power socket . ATTENTION : Avant deffectuer toute intervention sur la machine et ses accessoires, débranchez la prise de courant. CAUTION Fig. 12 l By means of a suitable screwdriver unscrew the four screws holding handle and cover: the two upper screws a[...]

  • Seite 24

    24 l Insérez une clé à douille hexagonale adaptée (taille 4 mm) à travers le trou du milieu du couvercle du ventilateur et dans le trou hexagonal de larbre du moteur. l Tournez larbre du moteur à la main plusieurs fois dans le sens des aiguilles dune montre (Fig. 15). l Retirez la clé à douille hexagonale. l Installez le couvercle.[...]

  • Seite 25

    25 7.0 TROUBLESHOOTING ,.$ ! ,$ //Ì 3 / $ .. 1 $ " !  ÎÂÌ Þ   Ì   ÎÌ Å Î@ ÂÎÌ  ÂÌ ÅÎ  Å Ì Þ   k  kÂ@Î    ÂX × Î ÌN Âk@  k  ÌÎÂ  kb Ì  Ìx × Åk N  Þ  Ì ÌX ÂX × Î?[...]

  • Seite 26

    26 7.0 GUIDE DE DÉPANNAGE[...]

  • Seite 27

    27 8.0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES THE FOLLOWING LIST OF ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS ARE AVAILABLE PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE FOR MORE INFORMATION 1-888-550-1606 8.0 PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES LA LISTE SUIVANTE CONTIENT LES ACCESSOIRES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT DISPONIBLES POUR DE PLUS AMPLES DÉTAILS COMMUNIQUEZ AVEC LE S[...]

  • Seite 28

    28 9.0 TECHNICAL DATA Pump pressure 1650 psi MAX. Operation Pressure Electrical requirement 120V, 15 Amps, 60 Hz Electrical cord 35 ft. High Pressure Hose 23 ft. Flow Rate at 1650 psi 1.6 gpm Minimum Amperage source 15 amp Pressure of inlet water 20 - 100 psi Injection rate 2 - 4% Inlet Water Cold Tap Water Nozzle Spray Angle High Pressure 0 - 60°[...]

  • Seite 29

    29 Limited Warranty This product is warranted by us to the original retail consumer against defects in material and workmanship for a period of 1 year on machine, 90 days on gun+hose assembly, from the date of retail purchase and is not transferable. This one year warranty applies only to products used in consumer applications. This warranty does n[...]

  • Seite 30

    30 HOW TO OBTAIN WARRANTY: attach to the product your name, address, description of the problem, phone number and proof of date of retail purchase (Sales slip). Call our Customer Service Department at 1-888-550- 1606 for a return authorization number, or unit will be refused. Package and return the product (transportation charges prepaid) to: POWER[...]

  • Seite 31

    31 Notes Notes[...]

  • Seite 32

    2455 PACES FERRY RD. N. W ATLANTA, GEORGIA 30339-4024 1-888-550-1606 Internet Address: www.huskypowerwasher.com Warranty Registration via Internet d. e. 10/2002 - cod. PLDC84387 (REV. 0) 2455 PACES FERRY RD. N. W ATLANTA, GEORGIA 30339-4024 1-888-550-1606 Adresse Internet : www.huskypowerwasher.com Enregistrement de la garantie par Internet[...]