Humminbird PIRANHAMAX20 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Humminbird PIRANHAMAX20 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Humminbird PIRANHAMAX20, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Humminbird PIRANHAMAX20 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Humminbird PIRANHAMAX20. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Humminbird PIRANHAMAX20 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Humminbird PIRANHAMAX20
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Humminbird PIRANHAMAX20
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Humminbird PIRANHAMAX20
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Humminbird PIRANHAMAX20 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Humminbird PIRANHAMAX20 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Humminbird finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Humminbird PIRANHAMAX20 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Humminbird PIRANHAMAX20, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Humminbird PIRANHAMAX20 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Thank Y ou! Thank you for choosing Humminbird ® , America's #1 name in fishfinders.Humminbird ® has built its reputation by designing and manufacturing top-quality ,thoroughly reliable marine equipment.Y our Humminbird ® is designed for trouble-free use in even the harshest marine environment. In the unlikely event that your Humminbird ® d[...]

  • Seite 2

    What Y ou See On the Display The PiranhaMax displays underwater information in an easy-to-understand format. The top of the display corresponds to the water surface at the transducer , and the bottom of the display corresponds to the Depth Range automatically selected for the current water depth. The Bottom Contour varies as the depth under the boa[...]

  • Seite 3

    Light (Setting Not Saved in Memory) Press the POWER-MENU key until LIGHT appears. Use the backlight for night fishing. Select either 0 (Off), or 1 through 5 to activate the backlight at the desired level. (0 to 5, Default = 0) NO TE: Continuous backlight operation will significantly decrease the battery life for PiranhaMax Portables . Sensitivity ([...]

  • Seite 4

    Fish Alarm (Setting Saved in Memory) Press the POWER-MENU key until FISH ALARM appears. Select Off for no fish alarm, or one of the following symbols to set the alarm. An alarm will sound when the PiranhaMax detects fish that correspond to the alarm setting. Fish Alarm will only sound i f Fish ID+ is also set to On. (Off, Large, Large/Medium, All, [...]

  • Seite 5

    Contrast (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory) Make sure that the SetUp menu is selected, then press the POWER-MENU key until CONTRAST appears. Select a setting from 1 through 5. (1 to 5, Default = 3) Scroll through all SetUp menu choices to exit the SetUp menu. Fish ID+ (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory) Make sure that the SetUp menu is selec[...]

  • Seite 6

    WhiteLine ® highlights the strongest sonar returns in white resulting in a distinctive outline. This has the benefit of clearly defining the bottom on the display . Inverse is a method where weak returns are shown with dark pixels and strong returns with lighter pixels. This has the benefit of ensuring that weak signals will be clearly visible on [...]

  • Seite 7

    If your boat remains in the water for long periods of time, marine growth can reduce the effectiveness of the transducer . Periodically clean the face of the transducer with liquid detergent. If your boat remains out of the water for a long period of time, it may take some time to wet the transducer when returned to the water . Small air bubbles ca[...]

  • Seite 8

    5. The unit comes on befor e I press the POWER-MENU key , and won’t turn off . Check the transducer cable — if the outer jacket of the cable has been cut and the cable is in contact with bare metal, you will need to repair the cut with electrical tape. If there is no problem with the cable, disconnect the transducer from the unit and see if the[...]

  • Seite 9

    Contact Humminbird Y our Humminbird accessor y is designed for trouble-free operation and is backed by a one year warranty . If you have any questions, contact our Humminbird Customer Resource Center: By T elephone (Monday - Friday 8:00 a.m. to 4:30 p.m. Central Standard T ime): 334-687-0503 By e-mail (typically we respond to your e-mail within thr[...]

  • Seite 10

    Merci ! Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Humminbird ® , le chef de file dans le domaine des détecteurs de poissons. Humminbird ® a bâti sa réputation en créant et en fabriquant des équipements marins de haute qualité et très fiables. Votre appareil Humminbird ® a été conçu pour pouvoir être utilisé sans problèm[...]

  • Seite 11

    Sonar à double faisceau Les modèles PiranhaMax 15 et PiranhaMax 20 émettent un faisceau sonar à double fréquence de 200 KHz et 83 kHz ayant une grande couverture de 60°. Le double faisceau est optimisé de façon à afficher la meilleure définition possible du fond à l'aide du faisceau étroit de 20°, tout en indiquant les poissons d?[...]

  • Seite 12

    Le système de menus Un système de menus simple vous permet d'accéder aux paramètres de réglage du PiranhaMax. Pour activer le système de menus, appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU). Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu à plusieurs reprises pour afficher l'un après l'autre chacun des paramètres de régl[...]

  • Seite 13

    Échelle de profondeur (Ce réglage n'est pas sauvegardé en mémoire) Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Échelle de profondeur (DEPTH RANGE) s'af- fiche. Le mode automatique est réglé par défaut. En mode automatique, la limite inférieure de l'échelle de profondeur est réglée p[...]

  • Seite 14

    Alarme de profondeur (Ce réglage est sauvegardé en mémoire) Appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que le menu Alarme de profondeur (DEPTH ALARM) s'affiche. Sélectionnez Désactivée (OFF) pour désactiver l'alarme, ou sélectionnez une profondeur de 3 pi à 99 pi (1 m à 30 m) pour régler l'alar[...]

  • Seite 15

    Fish ID+ du menu Réglages (Ce réglage est sauvegardé en mémoire) Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction Identification de poisson (FISH ID+) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée (Off) pour afficher les retours de sonar bruts du fais[...]

  • Seite 16

    La représentation en niveaux de gris inverses (Inverse) est une méthode par laquelle les retours sonar faibles sont montrés par des pixels foncés et les retours intenses par des pixels pâles. De cette façon, les retours faibles sont bien visibles à l'écran. (identification de structure [Structure ID], fond noir [Bottom Black], ligne bl[...]

  • Seite 17

    Entretien Votre système PiranhaMax a été conçu pour fonctionner correctement pendant des années sans pratiquement aucun entretien. Suivez ces consignes simples pour que votre système PiranhaMax vous offre des performances optimales. Si l'appareil est exposé à des embruns salés, essuyez les surfaces concernées avec un linge humecté d[...]

  • Seite 18

    transducteur qui se trouve dans l'eau. (Si le commutateur active le transducteur d'un moteur de pêche à la traîne et que ce dernier se trouve hors de l'eau, aucune information n'apparaîtra à l'écran du sonar .) Si aucune de ces mesures ne parvient à résoudre l e problème, inspectez le câble du transducteur de bout[...]

  • Seite 19

    C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s d d u u P P i i r r a a n n h h a a M M a a x x 1 1 0 0 : : Portée verticale ................................................ 180 m (600 pi) Puissance de sortie ..........................................100 W (val. eff.) Fréquence de fonction[...]