Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hotpoint Ariston finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hotpoint Ariston BMBL 2012 CF/HA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    I Istruzioni per luso COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Italiano, 1 Français, 21 Portuges, 41 Espanol, 31 English,11 GB I F P E BMBL 2011 CF/HA BMBL 2012 CF/HA Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura porte Descrizione dellapparecchio, 3-4 Pannello di controllo Vista dinsieme Avvio e utilizzo, 5-6 Av[...]

  • Seite 2

    2 I Installazione 1 2 3 4 5 ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti info[...]

  • Seite 3

    I 3 Descrizione dellapparecchio Pannello di controllo T asto SUPER FREEZE Manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO T asto SUPER COOL Spia SUPER COOL Spia SUPER FREEZE Spia ALIMENTAZIONE Manopola FUNZIONAMENTO CONGELATORE  Manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO per r egolare la temperatura del vano frigorifero. è la temperatura ottimale a bassi consumi[...]

  • Seite 4

    4 I Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme Le istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari dif ferenti rispetto a quelli dellapparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si tr ova nelle pagine seguenti. Balconcino estraibile con coper chio e con PORTAUO[...]

  • Seite 5

    I 5 Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione ( vedi Installazione ). ! Prima di collegare lapparecchio pulir e bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. ! L apparecchio è provvisto di un contr ollo salvamotore che fa avviare il compr essore solo[...]

  • Seite 6

    6 I Utilizzare al meglio il frigorifero  Per regolare la temperatura utilizzare la manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO ( vedi Descrizione ).  Premer e il tasto SUPER COOL (raf freddamento rapido) per abbassare la temperatura in poco tempo, per esempio quando il vano viene riempito dopo una grossa spesa. La funzione si disattiva automaticamente[...]

  • Seite 7

    I 7 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione: 1. posizionare la manopola FUNZIONAMENTO CONGELA TORE su ; 2. staccar e la spina dalla presa. ! Se non si segue questa procedura può scattare lallarme: esso non è sintomo di anoma[...]

  • Seite 8

    8 I Precauzioni e consigli ! L appar ecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicur ezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa T ensione) e succes[...]

  • Seite 9

    I 9 Anomalie e rimedi Anomalie: La spia verde ALIMENTAZIONE non si accende. Il motore non parte. Le spie sono debolmente accese. a) Suona lallarme. b) Suona lallarme e lampeggiano le due spie gialle. c) Suona lallarme e lampeggiano le due spie gialle e quella verde. La spia verde ALIMENTAZIONE lampeggia Il frigorifero e il congelatore raff[...]

  • Seite 10

    10 I 195068185.00 11/2007 - Xerox Business Services Assistenza Mod. RG 2330 TI Cod. 93139180000 S/N 704211801 220 - 240 V- 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr. Kompr. Syst. R 134 a kg 0,090 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Freez. Capac Poder de Cong 75 Made in Italy 13918 Test P.S-I. Pressure HIGH-235 LOW [...]

  • Seite 11

    GB Contents Installation, 12 Positioning and connection Reversible doors Description of the appliance, 13-14 Control panel Overall view Start-up and use, 15-16 Starting the appliance Chiller system Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 17 Switching the appliance of f Cleaning the [...]

  • Seite 12

    12 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future refer ence. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positionin[...]

  • Seite 13

    GB 13 Description of the appliance Control panel  REFRIGERATOR OPERATION Knob to r egulate the temperatur e of the refrigerator compartment. is the optimal temperature for energy saving levels. is the holiday function ( see Maintenance and care ). OFF switches the refrigerator off.  SUPER COOL (quick cool) to lower the temperature of the refr[...]

  • Seite 14

    14 GB Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to differ ent model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.  V aries by number and/or position. * Available only on certain models. Removable lidd[...]

  • Seite 15

    GB 15 Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. ! The appliance comes with a motor protection contr ol system which makes the compressor start a[...]

  • Seite 16

    16 GB Using the freezer to its full potential  Use the FREEZER OPERA TION knob to adjust the temperatur e ( see Description ).  Do not re-fr eeze food that is defrosting or that has already been defr osted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours).  Fresh food that needs to be fr ozen must not come into contact with food that[...]

  • Seite 17

    GB 17 Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance fr om the electricity supply: 1. set the FREEZER OPERA TION knob on 2. pull the plug out of the socket ! If this procedure is not followed, the alarm may sound. This alarm does not indicate a malfunction. T o restor e n[...]

  • Seite 18

    18 GB Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactur ed in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety r easons and must be read carefully . This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low V oltage) and subsequent amendments; -89/336/E[...]

  • Seite 19

    GB 19 Troubleshooting Malfunctions: The green POWER indicator light does not illuminate. The motor does not start. The indicator lights are on but the light is dim. a) The alarm sounds. b) The alarm sounds and the two yellow indicator lights flash. c) The alarm sounds and the two yellow indicator lights as well as the green one flash. The green POW[...]

  • Seite 20

    20 GB 195068185.00 11/2007 - Xerox Business Services Assistance Before calling for Assistance:  Check if the malfunction can be solved on your own ( see T roubleshooting ).  If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the near est Service Centre Communicating:  type of malfunction  applian[...]

  • Seite 21

    F COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Mode demploi Italiano, 1 Français, 21 Portuges, 41 Espanol, 31 English,11 GB I F P E BMBL 2011 CF/HA BMBL 2012 CF/HA Sommaire Installation, 22 Mise en place et raccor dement Réversibilité des portes Description de lappareil, 23-24 T ableau de bord V ue densemble Mise en marche et utilisation, 25-26 Mi[...]

  • Seite 22

    22 F Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétair e sur son fonctionnement et lui four nir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent d[...]

  • Seite 23

    F 23 Description de lappareil Tableau de bord T ouche SUPER FREEZE Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR T ouche SUPER COOL V oyant SUPER COOL V oyant SUPER FREEZE V oyant ALIMENTATION Bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR  Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR pour régler la température à lintérieur du compartiment réfrigérateur . est la te[...]

  • Seite 24

    24 F Description de lappareil Vue densemble  Leur nombr e et/ou leur emplacement peut varier . * Nexiste que sur certains modèles. Balconnet amovible à abattant, contenant un SUPPORT A OEUFS * Balconnet amovible PORTE-OBJETS  BOUTEILLES Tableau de bord Eclairage ( voir Entretien ) CLAYETTE  Bac FRUITS e LEGUMES Compartiment FRES[...]

  • Seite 25

    F 25 Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les instructions sur linstallation ( voir Installation ). ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à leau tiède additionnée de bicarbonate. ! Cet appar eil est équipé d[...]

  • Seite 26

    26 F Pour profiter à plein de votre congélateur  Pour régler la température, utilisez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELA TEUR ( voir Description ).  Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les 24 heures).  Les aliments frais à congeler ne doivent pas êtr[...]

  • Seite 27

    F 27 Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, débranchez lappar eil du réseau dalimentation : 1. amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELA TEUR sur ; 2. débranchez la fiche de la prise de courant. ! Si cette procédur e nest pas respectée, lalarme peut se déclencher : ceci ne dénote [...]

  • Seite 28

    28 F Précautions et conseils ! L appar eil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appar eil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse T ensione) et modification[...]

  • Seite 29

    F 29 Anomalies: Le voyant vert ALIMENTATION ne sallume pas. Le moteur ne démarre pas. Les voyants sont faiblement éclairés. a) Lalarme sonne. b) Lalarme sonne et les deux voyants jaunes clignotent. c) Lalarme sonne et les deux voyants jaunes et le voyant vert clignotent. Le voyant vert ALIMENTATION clignote. Le réfrigérateur et le [...]

  • Seite 30

    30 F 195068185.00 11/2007 - Xerox Business Services Avant de contacter le centre dAssistance :  Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ).  Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et si linconvénient persiste, appelez le service après-vente le plus proche[...]

  • Seite 31

    E COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Manual de instrucciones Italiano, 1 Français, 21 Portuges, 41 Espanol, 31 English,11 GB I F P E BMBL 2011 CF/HA BMBL 2012 CF/HA Sumario Instalación, 32 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Descripción del aparato, 33-44 Panel de control Vista en conjunto Puesta en funcionamiento[...]

  • Seite 32

    32 E Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante[...]

  • Seite 33

    E 33 Descripción del aparato Panel de control Botón SUPER FREEZE Perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR Botón SUPER COOL Luz testigo SUPER COOL Luz testigo SUPER FREEZE Luz testigo ALIMENTACIÓN Perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR  Perilla FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR para regular la temperatura del compartimiento refrigerador . e[...]

  • Seite 34

    34 E Descripción del aparato Vista en conjunto  La cantidad y/o su ubicación pueden variar . * Se encuentra solo en algunos modelos. Balconcito extraíble con tapa y con HUEVERA * Balconcito extraíble PORTAOBJETOS  BOTELLAS Panel de control Bombilla ( ver Mantenimiento ESTANTE  Recipiente FRUTA y VERDURA Compartimiento FRESH BOX * Compa[...]

  • Seite 35

    E 35 Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartimientos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato. ! El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que h[...]

  • Seite 36

    36 E Utilizar el congelador en forma óptima  Para regular la temperatura utilice la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR ( ver Descripción ).  No vuelva a congelar alimentos que se están por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).  Los alimentos fres[...]

  • Seite 37

    E 37 Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la r ed de alimentación eléctrica: 1. coloque la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en ; 2. desenchufe el aparato. ! Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar la alarma: dicha alarma n[...]

  • Seite 38

    38 E Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja T ensión) y suce[...]

  • Seite 39

    E 39 Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: La luz testigo verde de ALIMENTACIÓN no se enciende. El motor no arranca. Las luces testigo es[...]

  • Seite 40

    40 E 195068185.00 11/2007 - Xerox Business Services Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:  V erifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones ).  Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro de Asistencia Técnico[...]

  • Seite 41

    PT COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Instruções para a utilização Portuges, 41 GB I F P E BMBL 2011 CF/HA BMBL 2012 CF/HA Índice Instalação, 42 Posicionamento e ligação Reversibilidade da abertura das portas Descrição do aparelho, 43-44 Painel de comandos Vista geral Início e utilização, 45-46 Iniciar o aparelho Sistema de refrigeraç[...]

  • Seite 42

    42 PT Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há informações impo[...]

  • Seite 43

    PT 43 Descrição do aparelho Painel de comandos T ecla SUPER FREEZE Selector de FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO T ecla de SUPER COOL Indicador luminoso de SUPER COOL Indicador luminoso de SUPER FREEZE Indicador luminoso da ALIMENTAÇÃO Selector de FUNCIONAMENTO DO CONGELADOR  Selector de FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO para r egular a temperatura [...]

  • Seite 44

    44 PT Descrição do aparelho  V ariáveis em número e/ou na posição. * Presente somente em alguns modelos. Prateleira extraível da porta com tampa e PORTA OVOS * Prateleira extraível da porta VÃO PARA GUARDAR OBJECTOS  Prateleira extraível da porta VÃO PARA GUARDAR OBJECTOS  Prateleira para GARRAFAS Painel de comandos LÂMPADA ( v[...]

  • Seite 45

    PT 45 Início e utilização Iniciar o aparelho ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a instalação ( veja a Instalação ). ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato. ! Este aparelho é equipado com um contr olo para protecção do motor que deixa o compr essor in[...]

  • Seite 46

    46 PT Utilize melhor o congelador  Para regular a temperatura utilize o selector de FUNCIONAMENTO DO CONGELADOR ( veja a Descrição ).  Não congele novamente alimentos que estiverem a descongelar -se ou descongelados; estes alimentos devem ser cozidos para ser consumados (dentro de 24 horas).  Os alimentos frescos a serem congelados não[...]

  • Seite 47

    PT 47 Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: 1. coloque o selector de FUNCIONAMENTO DO CONGELADOR em ; 2. desligue a ficha da tomada eléctrica. ! Se não se obedecer este processo, o alarme poderá disparar: mas isto não será [...]

  • Seite 48

    48 PT Precauções e conselhos ! Este apar elho foi pr ojectado e fabricado em conformidade com as r egras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Esta apar elhagem é em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade Eur opeia: - 73/23/CEE do 19/02/73 (Bai[...]

  • Seite 49

    PT 49 Anomalias e soluções Pode acontecer que este apar elho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: O indicador luminoso verde de ALIMENTAÇÃO não se acende. O motor não inicia. Os indicadores lumi[...]

  • Seite 50

    50 PT Antes de contactar a Assistência técnica:  V erifique se pode resolver sozinho a anomalia ( veja as Anomalias e Soluções ).  Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e o inconveniente detectado continuar , contactar o Centro de Assistência mais próximo. Comunique:  o tipo de anomalia  o modelo da máquina [...]

  • Seite 51

    PT 51[...]

  • Seite 52

    52 PT 195068185.00 11/2007 - Xerox Business Services[...]