Hoover HMB 20 GDFX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hoover HMB 20 GDFX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hoover HMB 20 GDFX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hoover HMB 20 GDFX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hoover HMB 20 GDFX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hoover HMB 20 GDFX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hoover HMB 20 GDFX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hoover HMB 20 GDFX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hoover HMB 20 GDFX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hoover HMB 20 GDFX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hoover HMB 20 GDFX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hoover finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hoover HMB 20 GDFX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hoover HMB 20 GDFX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hoover HMB 20 GDFX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GB MI CR OW AV E OV EN S IT FO RN I A MI CR OO ND E MA NU AL E DI IS TR UZ IO NI ES HO RN OS M IC RO ON DA S MA NU AL D E I NS TR UC CI ON ES FR FO UR S A MI CR O- ON DE S MA NU EL D I NS TR UC TI ON S DE MI KR OW EL LE NH ER D BE DI EN UN GS A NW EI SU NG US ER I NS TR U CT IO NS HMB20GDFX[...]

  • Seite 2

    HMB20GDFX INSTRUCTION MANUAL Microwave Oven SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Read these instructions carefully before using your microwave oven , a nd keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. MODEL: GB 1[...]

  • Seite 3

    PRECAUTIONS T O AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW AVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cle[...]

  • Seite 4

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING 1. W arning : Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 2. W arning : It is hazardous for anyone other than a competent person to remove a cover which gives protection against exposure to microwave energy . 3. W arning : Only allow children to use the ov[...]

  • Seite 5

    DANGER Electric Shock Hazard T ouching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. W ARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded. T o Reduce the Risk of Injury [...]

  • Seite 6

    CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a compentent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy . Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question[...]

  • Seite 7

    A) Control panel B) T urntable shaft C) T urntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray Food carton with metal handle Metal or metal- trimmed utensils Metal twist ties Paper bags Plastic foam Wood F G A C B E D SETTING U[...]

  • Seite 8

    Hub (underside) Glass tray T urntable ring assembly a. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking. d. If glass tray or turntable ring assembly c[...]

  • Seite 9

    Operation Instructions 1) Press " " once, the screen display "P100". 2) Turn " " to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23. 3) Press " ", the minute figures will flash . 3) Press " " to confirm, and the screen displays "P 80". 4) Turn " " to adjust the coo[...]

  • Seite 10

    Order Microwave Power Display 1 2 3 4 5 100% 80% 50% 30% 10% 1) Press " " once, the screen display " ". 3) Press " " to confirm, and the screen displays "C-1". 4) Turn " " to adjust the cooking time until the oven displays "10:00". 5) Press " " to start cooking . 2) Press " [...]

  • Seite 11

    1) Press " " twice, and the oven will display "dEF2". 2) Turn " " to select the defrost time. 3) Press " " to start defrosting. 1) T urn " " clockwise till "A-5" display . Example: If you want to use "Auto Menu" to cook fish for 350g. 2) Press " " to confirm. 1) T urn &[...]

  • Seite 12

    a. Press " " once, the screen display "P100". b. Press " " once again or turn " " to choose 80% microwave power. 8. Program set in Advance 1) Set the clock first . (Consult the instruction of clock setting.) 2) Input the cooking program. T wo stage s can be set at most. Defrost should not be set as the cookin[...]

  • Seite 13

    7) Press " " to start cooking, and buzzer will sound once for the first section, defrosting time counts down; buzzer will sound once again entering the second cooking. when cooking finish, buzzer sounds five times. 1) Press " " twice , and the oven will display "dEF2". 2) Turn " " to select the defrost time t[...]

  • Seite 14

    10. Inquiring Function (1) In states of microwave,grill and combination cooking, press " power will be displayed for 3 seconds. After 3 seconds, the oven will turn back to the former state; (2) In cooking state, press " " to inquire the time and the time will display for 3 seconds. (3) In preset state, press " " to inquire [...]

  • Seite 15

    T rouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. If something does trouble shooting; before seeking assistanace carry out the following checks first. CUSTOMER ASSIST ANCE SERVICE If you cannot identify the cause of the operating anomaly: switch off the appliance (do not subject it to rought treatment)[...]

  • Seite 16

    This appliance is marke d according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is di sposed of correctly, you will help prevent potential negative conseque nces for the environment and human health, which coul d otherwise be caused by inappropria te waste handling of this produ[...]

  • Seite 17

    Four à micro-ondes MANUEL D’INSTRUCTIONS MODELES: Avant d’utiliser le four à micro-ondes lire attentivement ces instructions et les conserver précieusement. Si vous suivez les instructions décrites ci-après, votre four vous garantira un service excellent pendant de lo ngues années. CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN FR 16 HMB20GDFX[...]

  • Seite 18

    PRECAUTIONS AFIN D’EVITER D’EVENTUELLES EXPOSITIONS EXCESSIVES A L’ENERGIE DES MICRO-ONDES. (a) Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouverte, ceci pourrait provoquer une exposition dan gereuse à l’énergie des rompre les fermetures de sécurité. (b) Ne positionner aucun objet entre la partie antérieure du four et la porte, n[...]

  • Seite 19

    AVVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SECURITE ATTENTION Afin de diminuer le risque d’incend ie, court-circuit, dommages aux pers onnes ou exposition excessive à l’énergie des micro- ondes durant l’utilisation de l’apparei l, nous vous conseillons de suiv re les précautions de base suivantes: 1. Attention : Liquides ou autres aliments ne[...]

  • Seite 20

    16. Si le fil d’alimentation donné en dotation est endommagé, il doit être substitué par le producteur, par son service d’entre ceci afin de prévenir toute situation dangereuse. 17. Ne jamais stocker ou utiliser cet appar eil à l’extérieur. 18. Ne pas utiliser ce four à proximité d’eau, dans un évier humide ou près d’une piscin[...]

  • Seite 21

    Instructions pour diminue r le risque de domma ges aux personnes Installation de la prise de terre DA NGER Danger de décharge électrique Toucher certains composants internes peut provoquer d’importants dommages aux personnes ou la mort. Ne jamais démonter l’ appareil. ATTENTION Danger de décharge électrique Une utilisation incorrecte de la[...]

  • Seite 22

    USTENSILES ATTENTION Risque de dommages aux personnes Il est dangereux d’effectuer, sans une compétence spécifique, des rép arations ou opérations d’entretien prévoyant le démontage du couvercl e prévu pour garantir la protection à l’exposition de l’énergie à micro-ondes. Se référer aux instructions du paragraphe “Matériau x [...]

  • Seite 23

    Serviettes en papier Utiliser pour couvrir les aliment s pendant le réchauffement afin d’absorber la graisse éventuelle. Utiliser et contrôler seulement pour des temps de cuisson brefs. Papier sulfurisé Utiliser comme couverture pour prévenir éclaboussures ou pour couvrir la vapeur . Plastique Seulement plastique appr opriée pour le four ?[...]

  • Seite 24

    INSTALLER VOTRE FOUR Noms des composants et d es accessoires du four Extraire le four de l’emballage ainsi que les accessoires qui se trouvent à l’intérieur du four. Le four est fourni avec les accessoires suivants : 1 Plateau tournant en verre 1 Ensemble anneau rotatif 1 Manuel d’instructions A) Panneau de commandes B) Axe du plateau tourn[...]

  • Seite 25

    Installation du plan de travail Otez de l’emballage le four ainsi que tous les accessoires . Examiner le four afin de vérifier n’est pas endommagé ou que la porte n’est abîmée. Ne pas i nstaller le four s’il est endommagé. Partie intérieure: Enlever toutes les pellicules de protection présentes sur les surfaces de la partie intérieu[...]

  • Seite 26

    Instructions d’utilisation 1. Réglage de l’horloge Branchez le micro-onde ; l’écran va afficher « 0 :00 » et l’appar eil va sonner une fois. 1) Appuyez sur « », les chiffres de l’heure vont clignoter. 2) Tournez la molette « » pour changer l’heure, le nombre entré doit être compris entre 0 et 23. 3) Appuyez sur « », les chif[...]

  • Seite 27

    Ordre « Microw ave Affichage à l'écran Puissance du micro-onde 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P10 10% 1 G 0% 100% 2 C-1 55 % 45% 3 C-2 36 % 64% 3. Cuisson au grill ou combinée Appuyez une fois sur « » ; « G » s’affiche. Puis appuyez sur molette « » pour choisir la puissance. « G », « C-1 » ou « C- « » pour confi[...]

  • Seite 28

    4. Démarrage rapide 1) Depuis le mode de veille, appuyez sur « » pour commencer la cuisson à une p uissance de 100%, chaque pression supplémentaire sur le bouton augmente le temps de cuiss on de 30 s econdes jusqu’à 95 minutes. 2) En mode de décongélation ou cuisson par mic ro-onde, g rill ou combi, chaque pression sur « » augmente le t[...]

  • Seite 29

    3) Tournez la molette « » pour régler le poids du poisson jusqu’ à voir s’afficher « 350 ». 4) Appuyez sur « » pour lancer la cuisson. Tableau du menu : 8 . Préréglage 1) Commencez par régler l’hor loge. (Consultez les instructions pour le réglage de l’horloge.) 2) Saisissez le programme de cuisson. Il es t possible de programme[...]

  • Seite 30

    c. Appuyez sur « » pour confirmer, l’écran affiche « P 80 ». d. Tournez la molette « » pour régler le temps de cuisson jusqu’à ce que le four affiche « 7 :00 ». Suite aux étapes précédentes, faites attention d e ne pas appuyer sur « » pour ne pas lancer la cuisson. 3) Appuyez sur « », les chiffres de l’heure von t clignoter.[...]

  • Seite 31

    1 0 . Fonction i nterrogation 1) Dans les modes de cuisson par micro- ondes, grill et combinée, appuyez sur « », la puissance affichée pendant 3 secondes. Après 3 s econdes , le four va revenir à son état précéden t. 2) Pendant la cuisson, appuyez sur « » pour interroger l’horloge et l’heur e v a s’afficher pendant 3 secondes. 3) E[...]

  • Seite 32

    Recherche des problèmes NORMALE Interférence du four à micro- ondes sur la réception de la télévision Peuvent intervenir des interférences avec le réception de radio ou télévision durant le fonctionnement du four à micro-ondes. Il s’agit d’un phénomène courant avec d’ autres appareils électroménagers, tels que asp irateurs, ven[...]

  • Seite 33

    Cet appareil est en conformité avec la directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE). En vous assurant que ce produit est détruit correctement, vous aiderez à empêcher des conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine, que pourraient dans le cas [...]

  • Seite 34

    Forno a microonde MANUALE DI ISTRUZIONI Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'utilizz o del forno a microonde e c onservarle con cura. Se seguirete le istruzioni qui conten ute, il vostro forno vi garantirà un servizio eccellente per molti anni. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA IT 33 MODELES: HMB20GDFX[...]

  • Seite 35

    PRECAUZIONI PER EVITARE EVENTUA LI ESPOSIZIONI ECCESSIVE A LL’ ENERGIA DELLE MICROONDE (a) Non tentate di far funzionare il forno con la porta aperta in quanto ciò potrebbe causare una pericolosa es posizione all’energia a microond e. E’ importante non rompere o alterare le chiusure di sicurezz a. (b) Non posizionare alcun oggetto tra la par[...]

  • Seite 36

    AVVERTIMENTI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendio, shock elettri co, danni al le persone o esposizione eccessiva all’energia a micro onde nel corso dell’utilizzo del l’elettrodomestico, consigliamo di seguire dell e precauzioni di base, tra le quali le seguenti: 1. Attenzione : Liquidi o altri alimenti non[...]

  • Seite 37

    19. La temperatura delle superfici accessibili potrebbe ess ere alta nel corso del superfici calde e non coprire il forno in ness un caso. 20. Non lasciare che il cavo di alimentazione resti appeso sul bordo del tavolo o del piano di lavoro. 21. L’inosservanza delle norm ali condizio ni di pulizia potrebbero causare danni alle superfici e ciò po[...]

  • Seite 38

    Istruzioni per ridurre il rischio di danni alle persone Installazione con colle gamento di terra PERICOLO Pericolo di scossa elettrica Toccare alcuni componenti int erni può causa re seri danni personali o morte. Non smontare l’apparecchio. ATTENZIONE Pericolo di scossa elettrica Un utilizzo non corretto della terra può causare una scoss a elet[...]

  • Seite 39

    UTENSILI ATTENZIONE Pericolo di danni alla persone E’ da considerarsi pericoloso per chiunque non abbia una specific a competenza effettuare riparazioni o manutenzi oni che prevedano la rimo zione di un coperchio che garantisca una protezi one dall’esposizione all’energia a microonde. Fare riferimento alle istruzioni al paragrafo “Materiali[...]

  • Seite 40

    Tovaglioli di carta Utilizzare per coprire il cibo durante il riscaldamento per assorbire eventuale grasso. Utilizzare, controllando, solo per cotture brevi. Carta uso pergamena Utilizzare come copertura per prevenire schizzi o come copertura per il vapore. Plastica Solo quella idonea per utilizzo in forni a microonde. Seguire le istruzioni del pro[...]

  • Seite 41

    INSTALLARE IL VOSTRO FORNO Nomi dei componenti e degli accessori del forno Estrarre il forno e tutti i materiali dall’imbal lo e dalla cavità del forno. Il forno è fornito con i seguenti accessori: 1 Piatto girevole in vetro 1 Insieme anello rotante 1 Manuale di istruzioni A) Pannello di controllo B) Albero del piatto rotante C) Anello di suppo[...]

  • Seite 42

    Installazione del piano di lav oro Rimuovere tutto il materiale di imballo e gl i accessori. Esaminare il forno per verificare che non vi siano danni quali ammaccature o danni alla porta. Non installare il forno se danneggiato. Parte interna: Rimuovere tutte le pellicole protettive presenti sulle superfici della parte interna del forno a microonde.[...]

  • Seite 43

    Istruzioni di funzionamento 1. Impostazione dell'orario Non appena il forno a microonde viene colle gato alla presa di rete, sul display viene visualizzato "0:00" e vien e emesso un segnale acustico. 1) Premere " "; le cifre che indicano l'ora lampeggiano. 2) Ruotare " " per regolare l'ora, scegli endo u[...]

  • Seite 44

    "Microwave" Ordine Visualizzazione codici comando Potenza microonde 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P10 10% 1 G 0% 100% 2 C-1 55 % 45% 3 C-2 36 % 64% 3. Cottura grill o combinata. Premere " " una volta e verrà visualizzato "G"; premere quindi più vo lte " " fino a selezionare la potenza desidera[...]

  • Seite 45

    4. Avvio veloce 1) In modalità di attesa, pr emere " " per avviare la cottura con una potenza del 100%; ad ogni pressione del tasto si aggiungono 30 secondi al te mpo di cottura, per un massimo di 95 minuti. 2) Nelle modalità microonde, grill, combi o scongelamento con impostazi one del tempo, ogni pressione sul tasto " " aume[...]

  • Seite 46

    3) Ruotare " " per selezionare il peso del pesce fin ché non viene visualizzato "350". 4) Premere " " per avviare la cottura. Tabella dei menu: 8 . Cottura programmata 1) Impostare prima l'orologio (consultare le istruzioni pe r l'impostazione dell'orario). 2) Inserire le impostazioni per la cottura pro[...]

  • Seite 47

    c. Premere " " per confermare; sul display viene visualizzato "P80 ". d) Ruotare " " per regolare il tempo di cottura finché sul display del forno non viene visualizzato "7:00". Dopo aver seguito la operazioni descritt e sopra, fare attenzione a non premere " " per avviare la cottura. 3) Premere &q[...]

  • Seite 48

    1 0 . Visualizzazione informazioni (1) Se si preme " " nelle modalità di cottura microonde, grill o combin ata, viene visualizzata per 3 secondi la potenza di alimentazione . Trascorsi 3 secondi, il forno tornerà allo stato precedente. (2) Durante la cottura, se si preme " " verrà visualizzata l’ora per 3 secondi. (3) In mo[...]

  • Seite 49

    Ricerca dei problemi NORMALE Interferenza del forno a microonde con la ricezione televisiva E’ possibile che vi siano interferenz e con la ricezione di radio o televisione nel corso del funzionamento del forno a microonde. Si tratta di un fenomeno simile a quello possibil e con altri piccoli elettrodomestici, quali miscelatori, aspirapolvere, ven[...]

  • Seite 50

    Questa apparecchiatura è marchiata secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Facendo in modo che questo prodotto venga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute dell’[...]

  • Seite 51

    SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI CERTIFICA TO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare? Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data[...]

  • Seite 52

    Mikrowellenherd BEDIENUNGSANWEISUNG Vor der Verwendung des Mikrowellenherdes vorsichtig diese Bedienungen lesen und sie sorgfältig bewahren. Wenn Sie die hier enthaltenen Bedienungen folgen, wird Ihr Mikro w ellenherd Ihnen einen hervorragenden Dienst für lange Zeit garantieren. DIESE BEDIENUNGEN SORGFÄLTIG BEWAHREN. DE 51 MODELES: HMB20GDFX[...]

  • Seite 53

    VORSICHTSMAßNAHMEN UM EVENTUELLE ZU VIELE AUSSETZUNGEN AN DER MIKROWELLENENERGIE ZU VERMEIDEN. gefährliche Aussetzung an der Mikrowellenener (b) Keinen Gegenstand zwischen der Vorderseite des Mikro w ellenherdes und der Tür stellen und die Dichtun gen immer rein bewahren. (c) ACHTUNG: Wenn die T ür oder die Dichtung beschädigt sind, muß das w[...]

  • Seite 54

    WICHTIGE BEMERKUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT ACHTUN G Um Feuergefahr, elektrischen Schock, Schad en den Menschen oder überhöhte Aussetzung der Mikrowellene nergie während der Verwendung des Elektrogerätes zu vermeiden, empfehlen wir, die folgende n Vorsichtsmaßnahmen zu befolgen: 1. Achtung : Flüssigkeiten oder andere Nahrung müssen nicht in ges[...]

  • Seite 55

    Mikrowellengerät decken. Tisches oder an der Arbeitsfläche nicht hängen lassen. en Sauberkeitsbedi enungen könnten die verkürzen und gefährliche Situationen verur sachen. on Nahrungsbehältern für Neugeborenen sollten gemischt oder geschüttelt werden und die Temperatur der enthaltenen Essen sollte kontrolliert werden, um Verbrennungen zu ve[...]

  • Seite 56

    Weisungen für das Einschränken von der Schadengefahr den Menschen Installation mit Erdung GEFAHR Schlagsgefahr Das Berühren von e inigen Teilen kann ernst e persönliche Schaden oder sogar den Tod verursachen. Kein Gerät abmontieren. ACHTUN G Schlagsgefahr Eine unrichtige Ver w endung der Erdun g kann einen Schlag verursachen. Sobald das Gerät[...]

  • Seite 57

    WERKZEUGE ACHTUN G Schadengefahr den Menschen Ohne eine Fachkenntnis ist es gefährlich, Ausbesserungen oder Wartungen zu machen, die die Verschiebun g eines Deckels vorsehen, der ein Sc hutz gegen die Mikrowellen garantiert. Beziehen Sie sich auf die Bed ienungsleitungen im Abschnit t “geeignete Materialien für den Mikrowellenherd oder ungeeign[...]

  • Seite 58

    Papierservietten Sie können als Decke des Essens während des Wärmens verwendet werden, um eventuell e Fetten zu absorbieren. Nur für kurze Warmen unter Kontrolle verwenden. Pergamentpapier Als Decke für das Verhüten der Spritzer oder als Decke für den Dampf verwenden. Kunststoff Nur den für die Mikrowellenh erde geeigneten Typ. Die Bedienun[...]

  • Seite 59

    WIE IHREN MIKROWELLENHERD ZU INSTALLIEREN Namen von den Teile n und der Zubehören des Mikrowellenherdes Das Mikrowellenherd und all e Teile aus der Ve rpackung sowie aus der Höhlung des Mikrowellenherdes ziehen. Das Mikrowellenherd w ird mit den fol genden Zubehöre n gel iefert: 1 Glasdrehplatte 1 Drehring 1 Bedienungsanleit ung A) Schaltplatte [...]

  • Seite 60

    Die zugängliche Oberfläche könnte warm während des Funktionierens sein. Installation und Anschluss ARBEITSWEISENBEDIENUNGEN Dieser Mikrowellenherd verwendet moderne, elektronis che Kontrolle, um die 1. Dieses Gerät ist für den Privatgebrauch vorgesehen. 2. Dieses Gerät ist als Einbaugerät vorgesehen. Es eignet sich nicht für die Verwendung[...]

  • Seite 61

    Funktionen 1. Uhr einstellen Wenn das Mikrowellengerät an das Stromnet z angeschlossen wird , blendet der LED-Display die Anzeige „0:00“ ein. Der Summer sendet ein akustisches Signal aus. 1) " " drücken. Die Stundenanzeige blinkt. 2) Den Wählschalter " " drehen, um die Stunden einzustellen. Hierb ei einen Wert zwischen 0-[...]

  • Seite 62

    „Microwave “ Stufen Displayanzeige Leistungsstufe Mikrowelle 1 P100 100 % 2 P80 80 % 3 P50 50 % 4 P30 30 % 5 P10 10 % 1 G 0 % 100 % 2 C-1 55 % 45 % 3 C-2 36 % 64 % 3. Zubereiten von Speisen mit den Funktionen Grill/Kombi " " drücken. Der Display z eigt die Anzeige "G" an. Die Schaltfläche " drücken oder den Wählscha[...]

  • Seite 63

    4. Funktion Quick Start 1) Im Pausestatus " " drücken, um den Garvorgan g bei einer Leistungsstufe von 100 % zu starten. Jedes Drücken erhöht die Garzeit um 30 Sekunden bis zu einem Maximum von 95 Minuten. 2) Beim Garen mit den Funktionen Mikrowelle, Grill, Ko mbi oder Auftauen erhöht das Drücken der Sch altfläche " " die [...]

  • Seite 64

    3) Den Wählschalter " " zur Festlegung des Ge wichtes des Fisches drehen (350 g). 4) " " drücken, um den Garvor gang zu starten. Menütabelle: 8 . Funktion Vorprogrammieren 1) Zunächst die Uhr einstellen (siehe Anleitung zur Einstel lung der Uhr). 2) Das Garprogramm eingeben. Es ist möglich, maximal z wei Stufen festzulegen.[...]

  • Seite 65

    c) " " zur Bestätigung der Aus wahl drücken. Der LED-Display blendet die Anzeige "P80" ein. d) Zur Einstellung der Garzeit den Wählschalter " " so lange drehen, bis der LED-Displa y den Wert "7:00" anzeigt. An dieser Stelle " " drücken, um den Garvorgang zu starten. 3) " " drücken. Di[...]

  • Seite 66

    1 0 . Funktion Prüfen (1) Die Leistungsstufe wird für 3 Sekunden angezeigt, wenn in den Funktionen Mikrowelle, Grill und Kombi die Schaltfläche " " gedrückt wird. Nach den besagten 3 Sekunden kehrt der Di splay zur Anzeige zurück. (2) Die Zeit wird für 3 Sekunden angezeigt, wenn beim Gar vorgang die Schaltfläche " " gedr?[...]

  • Seite 67

    Problemensuche NORMAL Interferenz des Mikrowellenherdes mit dem Fernsehempfang Während des Funktionierens des Mikrowellenherdes ist es möglich, daß es Empfangsstörungen und Bildinterferenz en gibt. Dasselbe passiert auch mit anderen kleinen Hausgeräten wie Mischer, Sta ubsauger, elek trische Ventilatoren. Es ist ganz normal. Schwaches Licht W?[...]

  • Seite 68

    Dieses Gerät ist im Sinne der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Tragen Sie bitte dazu bei, dass dieses Produkt korrekt entsorgt und gehandhabt wird. Dies verhindert, dass die Umwelt belastet und die Gesundheit beeinträchtigt wird. Das auf dem Produkt wiedergegebene Kennzeichen weis[...]

  • Seite 69

    Horno de microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el horno de microondas y consérvelas. Si respetará las instrucciones de este man ual, su horno le garantizará un excelente funcionamiento durante muchos años. CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ES 68 MODELES: HMB20GDFX[...]

  • Seite 70

    PRECAUCIONES PARA EVITAR EVENTUALES EXPOSICIONES EXCESIVAS A LA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS (a) No intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta ya que ésto podría causar una peligrosa exposic ión a la e romper ni alterar los cierres de seguridad.. (b) No coloque ningún objeto entre la parte anterior del horno y la puerta y no deje acum[...]

  • Seite 71

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! Para reducir el riesgo de incendio, shock eléctrico, daños a las personas o una excesiva exposición a la energía de las microondas durante el uso del electrodoméstico, aconsejamos seguir las si guientes precauciones básicas: 1. ¡Atención! Los líquidos u otros alimentos no deben ser ca[...]

  • Seite 72

    19. La temperatura de las superficies acces ibles podría ser elevada durante el las superficies calientes y no cubra el hor no por ninguna razón. 20. No deje que el cable de alimentación qu ede colgado sobre el borde de la mesa o de la superficie de trabajo. 21. Si no se observan las normales reglas de limpieza, se podrían dañar l as de provoc[...]

  • Seite 73

    Instrucciones para reducir el daño a las personas. Instalación con puesta a tierra. ¡PELIGRO! Peligro de choque eléctrico. Tocar algunos componentes internos puede causar daños graves o i ncluso ser mortal. No desmonte el aparato. ¡ATENCIÓN! Peligro de choque eléctrico. El uso incorrecto de la tierra puede causar un choque eléct rico. No c[...]

  • Seite 74

    UTENSILIOS ¡ATENCIÓN! Peligro para las personas Es peligroso, para quienes no estén capacitados para ell o, efectuar reparaciones o mantenimiento para los cuale s sea necesario quitar una tapa que garantice la protección a la exposición a la energía de microondas. Tome como referencia el párrafo: “Material es que pueden ser utilizados en e[...]

  • Seite 75

    Servilletas de papel Utilícelas para cubrir los alimentos durante el calentamiento, para que absorban la grasa. Use, bajo control, sólo para cocciones breves. Papel pergamino Utilice como cobertura para prevenir salpicaduras o como cobertura para el vapor. Plástico Sólo si es apto para ser usado en hornos de microondas. Siga las instrucciones d[...]

  • Seite 76

    INSTALACIÓN DEL HORNO Nombres de los componentes y de los accesorios del horno Extraiga el horno y todos los materiales del embalaje y del interior del hor no. El horno es suministrado con los siguientes accesorios: 1 Plato giratorio de vidrio 1 Conjunto de anil lo rotante 1 Manual de instrucciones A) Tablero de control B) Eje del plato giratorio [...]

  • Seite 77

    Instalación y conexión 1. Este aparato solo sirve para uso doméstico. 2. Este horno solo se puede utilizar empotrado. No se debe utilizar encima de una encimera ni dentro de un armario. 3. Siga las instrucciones especiales de instalación. 4. El aparato se puede instalar en un armario de 60cm de ancho fijado a la pared (de al menos 55cm de profu[...]

  • Seite 78

    Instrucciones de funcionamiento 1. Ajuste del reloj Cuando el horno microondas reciba e lectricidad, el disp lay visualizará "0:00" y la alarma sonar á una vez. 1) Pulse " " y las cifras de la hora parpadearán. 2) Gire " " para ajustar las cifras de la hora. La cifra introduci da debe estar entre 0 y 23. 3) Pulse &q[...]

  • Seite 79

    "Microwave" Orden Instrucciones del adaptador Display Microondas Potencia 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P10 10% 1 G 0% 100% 2 C-1 55 % 45% 3 C-2 36 % 64% 3. Grill o Combi. Cocción Pulse " " una vez y se visualizará "G". Después pulse " " varias elegir la potencia d eseada y se visualizar á &[...]

  • Seite 80

    4. Inicio rápido 1) En estado de espera, pulse " " para empezar a cocinar con el 100% de la pote ncia. Cada vez que vuelva a pulsar, el tiempo de cocción aumentará 30 segundos, hasta alcanzar los 95 minutos. 2) En estado de cocción con micr oondas, grill o combi o de descongela ción por tiempo, cada vez q ue pulse " " se a?[...]

  • Seite 81

    3) Gire " " para seleccionar el peso del pe scado hasta que se v isualice "350". 4) Pulse " " para empezar a cocinar. La tabla del menú: 8 . Programación anticipada 1) Primero ajuste el reloj. (Ver la s instrucciones de ajuste del reloj.) 2) Introduzca el programa de cocina. Se pu eden seleccionar como máximo dos fa[...]

  • Seite 82

    c. Pulse " " para confirmar y la pant alla visualizará "P 80". d. Gire " " para ajustar el tiempo de cocción hasta que el horno visualice "7 :00". Después de los pasos anteriores , tenga cuidado de no pulsar " " para empezar a cocinar. 3) Pulse " " y las cifras de la hora parpadearán. [...]

  • Seite 83

    1 0 . Función de recordatorio (1) En estado de cocina con mi croondas, grill y combi, pulse " " y la potencia actual se visuali zará segundos. Después de 3 segundos, el horno volver á a su estado anterior; (2) En estado de cocción, pulse " " para recordar la hora y esta se visualizará durante 3 segundos. (3) En estado de c[...]

  • Seite 84

    Búsqueda de los problemas NORMAL Interferencia del horno de microondas con la recepción televisiva Es posible que haya interferencias con la recepción de una radio o de un televis or durante el funcionamiento del horno de microondas. Se trata de un fenómeno semejante al qu e puede ocurrir con otros electrodomésticos pequeños, como mezcladoras[...]