Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hoover finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hoover Commercial Spotter/Carpet Cleaner widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Commer cial Spotter/Carpet Cleaner OPERA TING INSTRUCTIONS English ➜ pp. 1-10 Español ➜ pág. 11-17 Français ➜ p. 18-23 ® Review these instructions befor e operating cleaner TM Deep cleans carpet fibers by applying hot tap water and cleaning solution. Index Important safeguards ..........................1 Assembling .......................[...]

  • Seite 2

    2 This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding pr ovides a path of least resis- tance for electrical current to r educe the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equip- ment-grounding conductor (C) and grounding plug (A). The plug must be plugged into an appropriate outlet (B) [...]

  • Seite 3

    3 Attach upper handle Remove clean solution tank (upper tank). 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8 W ith cord hook to back of cleaner , push upper handle down onto lower handle. Push bolts into holes on front of handle . If bolts will not go through hole easily handle is not pushed completely down. Place nuts in recessed ar eas on back of handle. Hold each[...]

  • Seite 4

    4 The assembled spotter/carpet cleaner will look like the drawing. 1. Hand grip 2. Solution trigger: press to r elease clean solution. 3. Cord hooks: wrap cord ar ound hooks for storage. 4. Carrying handle 5. Clean solution tank handle 6. Clean solution tank cap/ measuring cup 7. Clean solution tank: holds cleaning solution. 8. Recovery tank lid 9.[...]

  • Seite 5

    5 2-5 D E F G T o transport T urn cleaner off before transporting. T o move the cleaner fr om room to r oom, put handle in upright and locked posi- tion, tilt cleaner back on wheels, and push forward. 2-6 2-7 Agitator Speed OFF OFF HI HI LO LO 2-8 2-9 2-10 The cleaner may also be lifted by plac- ing a hand under the upper clean solu- tion tank hand[...]

  • Seite 6

    6 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15 2-16 2-17 Carr y tank to a sink. Rotate tank cap counterclockwise and lift up to remove cap. T urn cap (H) upside down to serve as a measuring cup. H I Using cap, measure detergent following the chart: For carpet, Fill cap to fill line (I) (5 ounces) with HOOVER Carpet/Upholstery Detergent. Do not use any type of wax with[...]

  • Seite 7

    2-18 2-19 2-20 2-21 Unlatch back part of tank lid and remove lid. Empty tank. Pour dirty water out from the rear of the tank (O). The lid replaces in a hinge-like man- ner . Position the fr ont of lid under tabs (P) on front of tank. Rotate lid down onto tank. Make sure that the lid is secure on all sides before placing tank on cleaner . For full s[...]

  • Seite 8

    Cleaning carpet Read “Before you begin cleaning” instructions. Fill clean solution tank (upper tank) according to instructions for Fig. 2-10 through 2-16. Move speed selector to LO for gentle cleaning or HI for normal cleaning. Dry hands and plug cord into a proper- ly grounded outlet. Do not clean over floor electrical out- lets. T o avoid wal[...]

  • Seite 9

    Picking up spills The HOOVER ‘SteamV ac’ spotter/carpet cleaner may be used to pick up small liquid spills (1 gallon or less, never to exceed 1/4 inch in depth) on carpet. Place floor nozzle with brushes turned OFF in front of the spill. Pull the nozzle very slowly over the spill initially with suction only . Repeat with spray and suc- tion. Al[...]

  • Seite 10

    10 HOOVER Commercial/Industrial Pr oducts W arranty Y our HOOVER‚ Commercial Pr oduct is warranted against original defects in material and workmanship for a period of one year from date of pur chase. This warranty covers only labor and parts to place this product in corr ect operating condition and does not cover any other damages including cons[...]

  • Seite 11

    Número de modelo ____________________________________________ Número de serie ______________________________________________ (Ubicados en la etiqueta de datos en el reverso del mango del limpiador). Indice Salvaguardias importantes .........1 1 Ensamblado ..................................12 Cómo usar ...............................12-13 Despué[...]

  • Seite 12

    ¿T iene pr eguntas o pr eocupaciones? La compañía Hoover desea resolver rápidamente toda preocupación con respecto a su máquina o pr eguntas respecto a su uso. Busque en la lista provista con el pr oducto para hallar el Centro de Servicio de Fábrica Hoover o en las Páginas Amarillas bajo "V acuum Cleaners - Household" (Aspiradoras[...]

  • Seite 13

    12. Indicador de las escobillas: da vueltas cuando las escobillas están girando. 13. Boquilla 14. T rabas del tanque de recu peración: una en cada lado del tanque. 15. Pedal ON/OFF (encendido/ apagado) 16. Pedal de desenganche del mango: pise el pedal para bajar el mango a la posición de operación. Haga funcionar el limpiador sola- mente al vol[...]

  • Seite 14

    T anque de r ecu- peración (tanque inferior) El tanque de recuperación contiene la solución sucia que se aspira de la alfombra. Cuando el tanque de recuperación esté lleno, se activará el “apagado automáti- co” (vea la página 5) y el tanque deberá ser vaciado. Cómo vaciar Apague el limpiador y desconecte de la toma de corriente eléct[...]

  • Seite 15

    Limpieza de alfombras Lea las instrucciones de “Antes de comenzar la limpieza”. Llene el tanque de solución limpia (tanque superior) según las instruc- ciones de las ilustraciones 2-10 a 2-16. Mueva el selector de velocidad a LO para una limpieza suave o HI para una limpieza normal . Séquese las manos y enchufe el cordón en una toma de corr[...]

  • Seite 16

    PROBLEMA: Las escobillas/el indicador de escobillas no giran durante la limpieza de los pisos Causa posible Solución posible • La rejilla del indicador está sucia • Quite la cubierta transparente del indicador y limpie la rejilla. V uelva a colocar la rejilla. • El selector de velocidad está en la posición OFF (apagado) • Muévalo a la [...]

  • Seite 17

    Garantia de los pr oductos HOOVER de uso comer cial/industrial Su producto HOOVER® de uso comer cial esta garantizado contra defectos origi- nales en el material y la fabricación por un perlodo de un año a contar de la fecha de compra. Esta garantia cubre sola- mente la mano de obra y las piezas nece- sarias para dejar este producto en buen esta[...]

  • Seite 18

    Numéro de modèle _____________________________________________________ Numéro de série _______________________________________________________ (Situé sur la plaque signalétique à l’arrière du manche) Index Consignes de sécurité importantes ......................................18 Assemblage ....................................19 Utilisa[...]

  • Seite 19

    19 qui dépasse de l’adaptateur doit être raccordée en permanence à un disposi- tif de mise à la terre, tel que le couver cle d’une boîte de sortie. Si l’adaptateur est utilisé, il doit toujours être maintenu en place par une vis métallique (F). REMARQUE : Au Canada, le Code National de l’Électricité interdit l’utilisa- tion d?[...]

  • Seite 20

    2-2 Pédale de Mar che/Arrêt Brancher l’appareil dans une prise d’alimentation correctement mise à la terre. Appuyer sur la pédale (A) pour mettre l’appareil en mar che. Appuyer de nouveau sur la pédale (A) pour éteindre l’appar eil. 2-3 Pédale de déblocage du manche Appuyer sur la pédale (B) pour abaisser le manche à sa position d[...]

  • Seite 21

    d. Prétraiter les taches et les zones à circulation élevée avec le PréNettoy- ant* HOOVER®. T ester de nouveau la solidité des couleurs en vaporisant le produit sur une section cachée. Attendr e 10 minutes puis essuyer avec desessuie-tout ou un linge blanc. Si aucun changement de couleur n’est visible, vaporiser le PréNettoyant sur les t[...]

  • Seite 22

    donnée. T oujours terminer avec des passes à sec. Il est préférable d’alterner les passes humides et à sec, tel que décrit plus haut. Pour de meilleurs résultats et un séchage plus rapide, terminer le nettoy- age avec plusieurs passes à sec. (Répéter les passes à sec jusqu’à ce que très peu d’eau soit visible par le couvercle du[...]

  • Seite 23

    23 Garantie de pr oduit industriel et commer cial HOOVER V otr e produit commer cial HOOVER® est garanti contre les défauts originaux de matériaux et de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. Cette garantie ne couvre que la main-d’ceuvre et les pièces nécessair es pour mettre ce pr oduit en bon état de fo[...]

  • Seite 24

    HOOVER and are r egistered trademarks ® HOOVER et sont des marques déposées R1 11-01 C3820 Litho USA 56711-149 HOOVER y son marcas r egistradas[...]