Honeywell RTH 7000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell RTH 7000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell RTH 7000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell RTH 7000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell RTH 7000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell RTH 7000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell RTH 7000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell RTH 7000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell RTH 7000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell RTH 7000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell RTH 7000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell RTH 7000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell RTH 7000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell RTH 7000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Ins ta ll ati o n Gu id e RT H 7 00 0 Ser ie s Pr og ra mm ab le T he rm os ta t 69-1900EF-1[...]

  • Seite 2

    Read and save these instructions. ME RCURY N OTICE : Do not place your old thermost at in the trash if it contai ns mer cury in a sealed tube. Contact your local waste managem ent authority for instruc tions regar ding rec ycling and proper disposa l. Need Help ? For as sista nce with this pr oduct please vi sit ht tp:// your home. honey well. com [...]

  • Seite 3

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 1 Getting star ted Installation tips ........................................... 2 Pre-installation checklist ........................... 3 Old t herm ostat remova l Remove old thermostat ............................. 5 Identify and label wires .............................. 6 New thermosta t instal lation W allplate mounting ..[...]

  • Seite 4

    Insta llation Guide 2 Insta lla tion is easy— ev en if y ou’ ve ne ve r done it be fore ! Y our new thermostat has been designed for fast, easy installation. Just follow the simple, step-by-step instructions in the following pages. Install in three simple steps • Label wires and remove your old thermostat (see pages 5-6). • Install and wire[...]

  • Seite 5

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 3 Pr e-instal lati on check list Check to make sure your package includes the following items: RTH 7400/R TH7500 thermost at (wallpl ate attached to back) Wir e labels W all anchors and mountin g screws (2 each) Operati ng manual[...]

  • Seite 6

    Insta llation Guide 4 Pr e-instal lati on check list Requi red tools & supplies • No. 2 Phillips screwdriver • Small pocket screwdriver • Drill • Drill bit (3/16” for drywall, 7/32” for plaster) • Hammer • Pencil • Electrical tape • Level (optional) • T wo fresh AA alkaline batteries[...]

  • Seite 7

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 5 Rem ov e yo ur old therm osta t 1. T urn off power at heating/cooling system (or fuse/circuit-br eaker panel). 2. Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached. Is there a sealed tube containi ng mercury? If so, see inside front cover of this manual for prope r disposal instructi ons. Old thermost at Cov[...]

  • Seite 8

    Insta llation Guide 6 Labe l wires and remo ve old wa llp lat e Use a screwdriver to disconnect wires one by one. As you disconnect each wire, wrap it with the label matching the letter on your old thermostat. (Adhesive labels are supplied in your thermostat package.) Remove the old wallplate only after all wires are labeled. Be careful not to let [...]

  • Seite 9

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 7 Rem ov e wa llp late Grasp top and bottom of wallplate and pull to remove from thermostat. W allplate[...]

  • Seite 10

    Insta llation Guide 8 Mark wa llp lat e moun ting posi tion 1. Pull wires through wallplate. 2. Level wallplate if desired. 3. Mark positions of both screw holes.[...]

  • Seite 11

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 9 Mou nt wal lpl ate 1. Drill holes at pencil-marked locations: 3/16” holes for drywall 7/32” holes for plaster . 2. Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall. 3. Place wallplate over anchors and insert screws. Check level if desired, then tighten screws.[...]

  • Seite 12

    Insta llation Guide 10 Con nect wire s (typica l ins tall atio n) 1. Ma tc h e ach la be le d wi r e wi th sa me let te r o n te rm in al . (U se HEA T PU MP let te rs if yo u h ave a h eat pu mp sys te m. ) 2. Use a screwdriver to loosen screw terminals, insert wires, then tighten screws. 3. Push any excess wire back into the wall opening. Remove [...]

  • Seite 13

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 11 If labels do not match terminals, connec t wir es as shown her e (see notes, below ). Remove metal jumper connec ting R and Rc only if you must connect both R and Rc wires. If your old thermostat had both R and RH wir es, remove metal jumper . Connect the R wire to the R c terminal, and the RH wir e to the R terminal. If your[...]

  • Seite 14

    Insta llation Guide 12 Leave metal jumper in place, connecti ng R & R c terminals. If your old thermostat had both V and V R wir es, stop now and contact a qualified contrac tor for help. If your old thermostat had separate O and B wires, attach the B wire to the C terminal. If another wire is attached to the C terminal, stop now and contact a [...]

  • Seite 15

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 13 Abou t you r new therm osta t Insta ll batt erie s Install 2 fresh AA alkaline batte ries in back of thermostat. Back of thermostat[...]

  • Seite 16

    Insta llation Guide 14 Abou t you r new therm osta t Rem ov e tab and moun t therm ostat TIP: If wire s interf ere when you try to mount the thermos tat, push excess wire back into the wall opening. Remove tab. Align pins on back of thermostat with slots in wallplate , then push gently until thermos tat snaps into place.[...]

  • Seite 17

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 15 Abou t you r new therm osta t Set time / dat e and resto re electr ical po w er Go Back Next Done 6 15 2006 Month Y ear Day 1. Press s or t to set month, then press NEXT . 2. Press s or t to set day , then press NEXT . 3. Press s or t to set year , then press DONE . 4. Press s or t to set time, then press DONE to save and exi[...]

  • Seite 18

    Insta llation Guide 16 Syst em setup Go Back Next Done 20 0120 Functio n Setting Pre ss s t to change setting . 1. Press SYSTEM , then press and hold FAN until the screen changes. 2. Change settings as required (see pages 17-23). NOTE: Because of choices you make while progr amming, some function s in the following pages may not appear . System Fan[...]

  • Seite 19

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 17 Abou t you r new therm osta t Syst em setup Y ear settin g (first t wo digits) Fun ction 0 1 20 Press s / t to change the fir st two digits of the year: Options : 20 = Y ear 20 xx 2 1 = Y ear 2 1 x x Y ear settin g (second t wo digits) Fun ction 0 1 30 Press s / t to change the last two digits of the year: Options : 01 - 99 ([...]

  • Seite 20

    Insta llation Guide 18 Select system t ype Fun ction 0 1 70 Press s / t to select y our syst em type: Options : 1 Heat /cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. 2 Heat p ump: Single-stage heat pump (no backup or auxiliary heat). 3 Heat o nly: Gas, oil or electric heat without central air conditioning. 4 Heat o nly wi th f a[...]

  • Seite 21

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 19 Syst em setup Heating fan control Fun ction 0 1 80 Press s / t to select your heating s ystem & fan control: Options : 0 Gas or oil heat : Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation). 1 Elect ric h eat: Use this setting if you have an electric heating system (thermostat control[...]

  • Seite 22

    Insta llation Guide 20 Syst em setup Heating cycle rate Fun ction 0240 Press s / t to select y our heatin g system : Options : 5 Gas or oil furn ace: Standard gas/oil fur nace (less than 90% efficiency). 9 Elect ric f urna ce: Electric heating systems. 3 Hot water or hi gh- ef ficie ncy fu rnace: Hot water system or gas furnace (more than 90% effic[...]

  • Seite 23

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 21 Syst em setup Manual/ Auto changeover (RTH7 500 only) Fun ction 0300 Press s / t to select manual or automatic changeover: Options : 0 Manual changeover (Heat/Cool/Off). 1 Automatic changeover (Heat/Cool/Auto/Off). Note: System maintains minimum 3°F difference between heat and cool settings. T emperature format (°F/° C) Fu[...]

  • Seite 24

    Insta llation Guide 22 Syst em setup Daylight savings time on/ of f Fun ction 0330 Press s / t to select an option : Options : 0 Off: No adjustment for daylight savings time. 1 On: Auto-change to daylight savings time (through 2006, and for areas that do not use the new 2007 DST calendar). 2 On: Auto-change to daylight savings time (2007 and beyond[...]

  • Seite 25

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 23 Syst em setup Smar t Response ® T echnology (on/ off ) Fun ction 0530 Pre s s s / t to tu rn t his fe at ur e o n or of f (se e Op er a tin g M a nu al fo r m or e inf or ma ti on): Options : 1 On 0 Off Clock format Fun ction 0640 Press s / t to set the clo ck displa y format: Options : 12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”)[...]

  • Seite 26

    Insta llation Guide 24 In case of diffic ulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily . Display is blank • Make sure fresh AA alkaline batteries are properly installed (see page 13). Cannot change system settin g to Cool • Check Function 0170: System T [...]

  • Seite 27

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 25 In case of diffic ulty Heating or coolin g system does not respond • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. • Check circuit breaker and reset if nece[...]

  • Seite 28

    Insta llation Guide 26 Heat pump issues cool air in heat mode, or warm air in cool mode • Check Function 0190: Heat Pump Changeover V alve to make sure it is properly configured for your system (see page 19). Heating and cooling equipme nt running at the same time (or heat does not turn off) • Check Function 0170: System T ype to make sure it i[...]

  • Seite 29

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 27 For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 . Cust ome r assistan ce[...]

  • Seite 30

    Insta llation Guide 28 1 -y ear li mit ed war ranty Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of pur - chase by the consumer . If at any time during the warranty period the product is determined to be defectiv[...]

  • Seite 31

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 29 1 -y ear li mit ed war ranty Honeywell’ s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESUL TING, DIRECTL Y OR INDIRECTL Y , FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY , [...]

  • Seite 32

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Reg ister ed Tradem ar k. © 20 07 Hon eywe ll In tern atio nal I nc. 69 -1 9 00 EF —1 M.S . Rev. 03 - 07 Aut omation and Control Systems Printed in U[...]

  • Seite 33

    69-1900EF-1 Gu id e d ’ i n s t a l l a t i o n Séri e RTH 7 000 Th er mo st at p ro gr a mm ab le[...]

  • Seite 34

    V euillez lire et conserver ces instructions. AVIS CO NCE RNA NT LE MER CUR E : Ne pl ac ez p as vot re vi eux the rm os tat da ns l es or dur es s’i l c ont ie nt u ne amp ou le d e me rc ur e. Co nt ac tez l’a ge nc e de ges ti on d es déc het s de la l oca li té pou r co nn aît r e le s rè gl em ent s co nc ern ant le re cyc la ge et la [...]

  • Seite 35

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 1 Mise en train Conseils d’utilisation .................................. 2 Éléments nécessaires ................................ 3 Démon tage de l’ ancien thermosta t Dépose de l’ancien thermostat ................. 5 Identification et étiquetage fils .................. 6 Install ation du nouv eau therm ostat Pose de[...]

  • Seite 36

    Guide d’install ation 2 L ’in stal latio n est faci le ! V otre nouveau thermostat est conçu pour un montage rapide et facile. Suivez les explications simples et détaillées four nies dans les pages suivantes. Installa tion en t rois opératio ns faciles • Étiquetage des fils et dépose de l’ancien thermostat (voir pages 5 à 6) • Inst[...]

  • Seite 37

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 3 Élém ents néc essai res à l’ insta lla tion Assurez-vous que le paquet contient les éléments suivants : Thermos tat RTH7400 /RTH75 00 (plaque de montage fixée au dos) Etiquet tes de fils Chevill es et vis de montage (2 de chaque) Mode d’emplo i[...]

  • Seite 38

    Guide d’install ation 4 Élém ents néc essai res à l’ insta lla tion Outillag e et maté riel nécessai res • T ournevis à pointe cruciforme N° 2 • Petit tournevis de poche • Perceuse • Mèche (3/16 po pour cloisons sèches, 7/32 po pour cloisons plâtre) • Marteau • Crayon • Ruban isolant • Niveau (facultatif) • 2 piles [...]

  • Seite 39

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 5 Re tirez l’ anci en therm ostat 1. Coupez le courant au niveau de l’installation de chauffage/de climatisation (ou du panneau de fusibles ou de disjoncteurs). 2. Re ti r ez le b oî ti er e t l e th er mo st at . La is se z la pl aq ue mur al e et le s fi ls qu i y s on t fi xé s. Y a-t-il une ampoule contenan t du mer cu[...]

  • Seite 40

    Guide d’install ation 6 Éti quet ez les fil s et retirez l’ anc ienn e pla que de mon tage Débranchez les fils un par un à l’aide d’un tour nevis. À mesure que vous les débranchez, enveloppez-les avec l’étiquette correspondant à la lettre de votre ancien thermostat. (Des étiquettes adhésives sont fournies dans l’emballage de vo[...]

  • Seite 41

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 7 Dém ont ez plaq ue de monta ge Dessus de prise et bas de plaque de montage et tirez pour retirer la plaque du nouveau thermostat. Plaque de montage[...]

  • Seite 42

    Guide d’install ation 8 Rep érez la posi tion de mon tage de la plaqu e de support 1. Tirez les fils par la plaque de support. 2. Mettez la plaque de niveau. 3. Marquez la position des deux trous de vis.[...]

  • Seite 43

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 9 Mon tez la plaq ue 1. Percez des trous aux emplacements repérés au crayon 3/16 po pour les clo isons sèches 7/32 po pou r le plâtre. 2. Ent rez les chev illes dans les tr ous ave c un mart eau jus qu’à ce qu’ elle s soien t de nivea u ave c le mur . 3. Pl ac ez la p la qu e su r l es ch ev il le s et in tr odu is ez l[...]

  • Seite 44

    Guide d’install ation 10 Rac cord ez les fils (in stall atio n t ype ) 1. Fa it es cor r es po nd r e fi l e t bo rne po rt an t la mê me let tr e. (E mp lo ye z le s l et tr es de TH ER MO PO MP E si vo us ave z un e t her mo po mp e. ) 2. Desserrez les bornes à vis à l’aide d’un tour nevis, introduisez les fils et serrez les vis. 3. Repo[...]

  • Seite 45

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 11 Si les étiquettes ne corre spondent pas aux lettr es du thermostat, consul tez le tableau à dro ite et raccor dez aux bornes comme indiqué ici (voir les remar ques ci-dess ous). Enlevez le cavalier entr e R et Rc seuleme nt si vous devez reli er des fils de R et de Rc . Si votre vieux thermos tat avait fils R et RH , enlev[...]

  • Seite 46

    Guide d’install ation 12 Laissez le cavalier en place, en relian t des bornes de R et de R c . Si votre vieux thermos tat avait des fils de V et de VR , arrêtez maintenan t et entr ez en contact avec un entrep reneur pour l’aide. Si votre vieux thermos tat avait des fils de O et de B , attachez le fil de B à la borne de C . Si un autr e fil e[...]

  • Seite 47

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 13 Mon tez les pil es Montez 2 piles alcalines neuves AA à l’arrière du thermostat . En arrièr e du thermost at[...]

  • Seite 48

    Guide d’install ation 14 Re tirez l’ ongle t et mont ez le thermo stat NOTE : Si les fils s’y mêlent quand vous essayez de monter le thermo stat, poussez le fil excessif de nouveau dans l’ouvert ure de mur . Retir ez l’onglet. Alignez les broc hes qui se trouv ent au dos du thermostat avec les fentes de la plaque, puis poussez avec préc[...]

  • Seite 49

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 15 Rég lez l’ heure / dat e et coura nt élec triqu e de rest aura tion Go Back Next Done 6 15 2006 Le mois L ’année La date 1. Appuyez s ou t pour régler le mois, puis appuyez NEXT . 2. Appuyez s ou t pour régler la date, puis appuyez NEXT . 3. Appuyez s ou t pour régler l’année, puis appuyez DONE . 4. Appuyez s ou [...]

  • Seite 50

    Guide d’install ation 16 Con fig urati on d’ ins talla tion Go Back Next Done 20 0120 Functio n Setting Appu yez s ou t pour mod ifier les param ètr es. 1. Appuyez SYSTEM , puis appuyez FAN jusqu’à ce que l’affichage change. 2. Modifiez les réglages en fonction des besoins (voir les pages 17 à 23). NOTE : En raison des choix que vous fa[...]

  • Seite 51

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 17 Con fig urati on d’ ins talla tion Programmation de l’ année (deux premiers chiffres) Foncti on 0 1 20 Appuyez s / t pour modifier les deux premiers chif fres de l’ année. Choix : 20 = Année 20 x x 2 1 = Année 2 1 xx Programmation de l’ année (deux derniers c hiffres) Foncti on 0 1 30 Appuyez s / t pour modifi er[...]

  • Seite 52

    Guide d’install ation 18 Con fig urati on d’ ins talla tion T ype d’ installation Foncti on 0 1 70 Appuy ez s / t pour cho isir vo tre type de sy stème. Choix : 1 Chauf f. /Clim. : Gaz, pétrole ou chauffage électrique avec la climatisation. 2 Thermop ompe : 1 chauffage (pas de chauffage aux.). 3 Chauf f. seulement : Gaz , pétr ole ou ch a[...]

  • Seite 53

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 19 Con fig urati on d’ ins talla tion Commande du ventilateur de chauf fage Foncti on 0 1 80 Appuyez s / t pour choisir votre système de chauffage/ventila teur . Choix : 0 Chauf fa ge g az /pétro le : Système gaz/pétrole (opération de ventilateur de commandes de système). 1 Chauf fa ge él ect rique : (Le thermostat comm[...]

  • Seite 54

    Guide d’install ation 20 Con fig urati on d’ ins talla tion Longueur des cycles de chauf fage Foncti on 0240 Appuy ez s / t pour cho isir vo tre type de sy stème de chauffage. Choix : 5 Four sta ndar d de gaz ou de p étr ole qui est moins de 90% efficace. 9 Four élec triq ue : Pour les systèmes de chauffage électriques. 3 Systè me d’eau[...]

  • Seite 55

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 21 Con fig urati on d’ ins talla tion L ’in version manuel ou automatique (RTH7 50 0 seulement) Foncti on 0300 Appuyez s / t pour choisir l’ inv ersion manuelle ou automati que. Choix : 0 L ’inversion manuel (Heat/Cool/Off). 1 L ’inversion automatique (Heat/Cool/Auto/Off). Note : Le système maintient la différ ence 3[...]

  • Seite 56

    Guide d’install ation 22 Con fig urati on d’ ins talla tion Changement horaire été Foncti on 0330 Appuyez s / t pour choisir une opti on. Choix : 0 Arrêt: L ’horaire été est désactivé. 1 Changement automatique à horaire d’été (jusqu’à 2006, et pour les zones qui n’utilisent pas le nouveau calendrier HÉ 2007). 2 Changement au[...]

  • Seite 57

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 23 Con fig urati on d’ ins talla tion Smar t Response ® T echnology (marche/ arrêt) Foncti on 0530 Appuyez s / t pour tou rner ce disposit if sur ou au loin (voir le operating manual pour pl us d’ informatio n). Choix : 1 Marche 0 Arrêt Format d’ horloge Foncti on 0640 Appuyez s / t pour cho isir le format d’ horloge.[...]

  • Seite 58

    Guide d’install ation 24 En cas de diffic ulté s En cas de difficultés avec le thermostat, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent facilement en quelques instants. Aff ichage vide • Vérifiez que des piles alcalines AA neuves sont correctement installées (voir page 13). On ne peu t p as l’amen er[...]

  • Seite 59

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 25 En cas de diffic ulté s L ’installatio n de chauffage ou de climatisa tion ne réagit pas • Appuyez sur SYSTEM pour configurer l’installation pour chauffage (Heat). Assurez-vous que le réglage de température est supérieur à la température intérieure. • Appuyez sur SYSTEM pour configurer l’installation pour cl[...]

  • Seite 60

    Guide d’install ation 26 En cas de diffic ulté s Thermop ompe émet de l’air fro id en mode chauf fage et de l’air chaud en mode climati sation • Vérifiez Fonction 190 : V anne d’inversion de la thermopompe pour vous assurer qu’elle est convenablement configurée pour votre installation (voir page 19). Ch auf f age et la clim at is at[...]

  • Seite 61

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 27 Pour obtenir de l’assistance, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502 . Assi stanc e à la cli ent èle[...]

  • Seite 62

    Guide d’install ation 28 Garan tie lim ité e d’ un an Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce o u de m ai n- d’oeuvre, durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat si le pr odu it est uti li sé e t entretenu convenablement. Si, à n’importe quel moment d e la péri ode d[...]

  • Seite 63

    RTH7 4 0 0 /RTH7500 29 Garan tie lim ité e d’ un an OU DOMMAGE DE TOUTES SORTES, INCLUANT LES DOMMAGES AC CI DEN TE LS OU CONS ÉCUT IFS RÉSU L T ANT , DIR ECTEM ENT OU IND IRECT EMENT , DE TOU T MA NQ UE MEN T À N’ IM POR TE QU EL LE GAR AN TIE , EX PR ES SE O U IM PL ICI TE , OU DE TOUTE AUTRE DÉF AILLANCE DU PRODUIT . Certains États ou [...]

  • Seite 64

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® Ma rque dépo sée aux É .-U. © 20 07 Hon eywe ll In tern atio nal I nc. 69 -1 9 00 EF —1 M.S . Rev. 03- 07 Systèmes d’ automatisati on et de contrôl[...]