HoMedics OCTS-200 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung HoMedics OCTS-200 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von HoMedics OCTS-200, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung HoMedics OCTS-200 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung HoMedics OCTS-200. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung HoMedics OCTS-200 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts HoMedics OCTS-200
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts HoMedics OCTS-200
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts HoMedics OCTS-200
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von HoMedics OCTS-200 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von HoMedics OCTS-200 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service HoMedics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von HoMedics OCTS-200 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts HoMedics OCTS-200, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von HoMedics OCTS-200 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OCT S-2 00 El manual en español empieza a la página 16 Ins tr uc ti on Ma nua l and War ra nt y Inf or mat io n ® Distributed by Shiatsu Massage Chair T raveling Shiatsu Mechanism P l e a s e T a k e A M o m e n t N o w Register Your Product At: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products[...]

  • Seite 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS W H E N U S I N G E LE C TR IC A L P RO DU C TS , E S PE CI A LL Y WH EN CH IL D RE N A RE P R ES E NT , B A SI C S AF ET Y PR EC AU T IO N S S HO UL D AL WA Y S BE F O L LO WE D , I NC L UD IN G TH E FO L LO W IN G : READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING D A N G E R - T O R ED U CE TH E RI S K O F EL E CT R IC S H OC K : • AL W[...]

  • Seite 3

    4 5 As semb ly Ins tru ctio ns INVENTORY OF PARTS: A. Seat Back (x1) B. 6mm Allen Wrench (x1) C. Armrests (x2) D. Screw Covers (x8) E. 8m x 25mm Screws (x12) F. Seat Cushion (x1) G. Seat Base Mechansim (x1) H. Plastic Cone Cover (x1) I. Star Base (x1) J. Rolling Castors (x5) K. Pneumatic Cylinder (x1) Figure 1 Figure 2B Figure 2A Figure 3 In stru c[...]

  • Seite 4

    6 7 3. Attach the seat base mechanism to the underside of the seat cushion using the included Allen wrench and 4 of the screws. Make sure the arrow on the seat base mechanism is pointing toward the front edge of the seat cushion (label on seat cushion). 4. Place the seat cushion on top of the pneumatic cylinder. Make sure the cylinder is positioned[...]

  • Seite 5

    8 9 7. Attach the seat back onto the armrests so it is properly aligned with the seat cushion using the included Allen wrench and the remaining 4 screws (2 on each side). 8. Once the armrests are properly aligned with both the seat cushion and seat back, completely tighten all 8 screws (4 on each side) and cover with provided screw covers. Figure 8[...]

  • Seite 6

    1 0 1 1 Hea t Soot hing heat is acti vated wit h this butt on. To act ivat e the heat, firs t turn on the mas sage func tion. The L.E. D. lig ht wil l glow to indic ate the he at is on. To turn off heat , simp ly press the bu tton agai n. Not e: As wit h all hig h-quali ty massag e pro duct s, ther e is a 15-m inute aut o shu t-off on the mass agin[...]

  • Seite 7

    Comfort Flap Integrated Controls Shiatsu Massage with Heat Integrated Cord Management Adjustable Seat Height Comfortable P added Armrests 1 3 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference r[...]

  • Seite 8

    1 5 1 4 Limited Warranty In the unlikely event that your chair malfunctions or requires repair, please contact HoMedics Consumer Relations at 800-466-3342 or cservice@homedics.com between the hours of 8:30AM and 5:00PM EST for assistance. The customer should have the proof of purchase on hand. A trouble shooting process is completed by the customer[...]

  • Seite 9

    HoMedics Service Center 1.800.466.3342 8:30 – 5:00 p.m. ( EST ) M – F Mail To: HoMedics Service Center Dept. 168 3000 Pontiac Trail Commerce Township, MI 48390 Email: cservice@homedics.com ©2010 HoMedics , Inc. and its affil iated compani es, all rights rese rved. HoMedic s ® is a regist ered trademar k of HoMed ics Inc. and its affi liated c[...]

  • Seite 10

    PRE CAUCI ONE S IMP ORTAN TES CUANDO UTILICE PRODUCTO S ELÉCTRICOS , ESPECIAL MENTE CU ANDO ESTÁN NIÑOS PRESEN TES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAU CIONES BÁSICAS DE SEGURID AD, INCLUY ENDO LO SIGUIENTE: LEA TODAS LAS INSTRUCCI ONES ANTES DE USAR PEL IGRO - P A R A RE D UC I R E L RI E SG O D E D ES C AR G A E LÉ CT R IC A : • SIEMPRE desenc[...]

  • Seite 11

    1 8 1 9 G. Mecan ismo de la base del asi ento (x1 ) H. Cubierta cónica de plástico (x1) I. Base en forma de estrella (x1) J. Ruedas giratorias (x5) K. Cilindro neumático (x1) Figura 1 Figura 2A Figura 3 In stru cci ones 1. Coloque la base en forma de estrella boca abajo y presione firmemente las ruedas para colocarlas en su lugar. 2. Introduzca [...]

  • Seite 12

    2 0 2 1 3. Sujete el mecanismo de la base del asiento a la parte inferior del almohadón del asiento usando la llave Allen que se incluye y 4 de los tornillos. Asegúrese de que la flecha del mecanismo de la base del asiento esté apuntando hacia el borde delantero del almohadón del asiento (etiqueta en el almohadón del asiento). 4. Coloque el al[...]

  • Seite 13

    2 2 2 3 7. Coloque el respaldo del asiento contra los brazos de forma que esté correctamente alineado con el almohadón del asiento usando la llave Allen incluida y los 4 tornillos restantes (2 en cada lado). 8. Una vez que los brazos estén alineados correctamente tanto con el almohadón del asiento como con el respaldo, ajuste por completo los 8[...]

  • Seite 14

    2 4 2 5 Bot ón de encen dido Para ence nder las fun ciones de masaj e, pres ione prim ero el botón POWE R (enc endido ). El indica dor LED se ilum inará y conf irma rá su selecc ión. Las fun ciones de mas aje pu eden acti vars e opr imiendo los b otones aprop iados. Para ap agar las f uncion es de masaje , simp lement e pres ione nuev amente e[...]

  • Seite 15

    Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, inclusive la interferencia que pueda causar un [...]

  • Seite 16

    2 9 2 8 Garantía limitada En el caso poco probable de que su sillón no funcione bien o sea preciso repararlo, póngase en contacto con Relaciones con el Consumidor de HoMedics al 800-466-3342 o a cservice@homedics.com entre las 8:30 AM y las 5:00 PM Hora estándar del este, para recibir asistencia. El cliente deberá tener el comprobante de compr[...]

  • Seite 17

    ©2010 HoMedics , Inc. y sus co mpañía s afili adas, reserva dos todo s los derec hos. HoMe dics ® es una marca re gistra da de HoMedics Inc. y sus compa ñías afil iadas. Reserv ados todos los dere chos. IB-OCT S200 GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de m[...]