Hitachi CPX320W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hitachi CPX320W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hitachi CPX320W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hitachi CPX320W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hitachi CPX320W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hitachi CPX320W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hitachi CPX320W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hitachi CPX320W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hitachi CPX320W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hitachi CPX320W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hitachi CPX320W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hitachi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hitachi CPX320W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hitachi CPX320W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hitachi CPX320W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH Liquid Crystal Projector USER'S MANU AL ENGLISH-1 Thank you for purchasing this liquid crystal projector. Please read the accompanying manual “SAFETY INSTRUCTIONS” and this “USER'S MANUAL” thoroughly to ensure correct usage through understanding. After reading, store this instruction manual in a safe place for future refer[...]

  • Seite 2

    ENGLISH-2 FEA TURES This liquid crystal projector is used to project various computer signals as well as NTSC / PAL / SECAM video signals onto a screen. Little space is required for installation and large images can easily be realized. • Outstanding brightness The UHB lamp and high-efficiency optical system assure a high level of brightness. • [...]

  • Seite 3

    ENGLISH-3 B B E E F F O O R R E E U U S S E E ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) ENGLISH P art Names Control Panel (Refer to P.9 "OPERATIONS") Power Switch AC Inlet (to the Power Cord) Ventilation Openings (Intake) Zoom Knob Focus Ring Remote Control Sensor Lens Slide Lens Door Foot Adjuster FRONT/LEFT VIEW OF THE PROJECTOR Speak[...]

  • Seite 4

    ENGLISH-4 B B E E F F O O R R E E U U S S E E ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) P art Names (continued) WARNING The laser pointer of the remote control transmitter is used in place of a finger or rod. Never look directly into the laser beam outlet or point the laser beam at other people. The laser beam can cause vision problems. S T A N D[...]

  • Seite 5

    ENGLISH-5 B B E E F F O O R R E E U U S S E E ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) ENGLISH Loading the Battery Install the AA batteries into the remote control transmitter. 1. Remove the battery cover. Push the knob while lifting up the battery cover. 2. Load the batteries. Make sure the plus and minus poles are correctly oriented. 3. Close [...]

  • Seite 6

    ENGLISH-6 INST ALLA TION Installation of the Pr ojector and Screen CAUTION • Install the projector in a suitable environment according to instructions of the accompanying manual “ SAFETY INSTRUCTIONS ” and this manual. • Please basically use liquid crystal projector at the horizontal position. If you use liquid crystal projector by the lens[...]

  • Seite 7

    ENGLISH-7 ENGLISH I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Cabling RGB signal input: Connect the RGB IN 1 or 2 terminal of the projector to the RGB signal output of the computer by the enclosed RGB cable. For some modes, the optional Mac adapter is necessary. Consult your dealer to connect with the[...]

  • Seite 8

    AUDIO IN VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN AUDIO OUT 1 12 2U S B RGB IN RGB OUT CONTROL Example of system setup Video tape recorder with S jack Video tape recorder Computer (desktop type) Computer (notebook type) NOTE: When connecting with notebook computer, set to valid the RGB external image output (setting CRT display or simultaneous display of LCD a[...]

  • Seite 9

    ENGLISH-9 ENGLISH ENGLISH-9 OPERA TIONS Switching the P ower Suppl y ON/OFF Switching Power ON 1. Check that the power cord is connected correctly. 2. Set the power switch to [ | ]. The standby mode is selected, and the Power indicator is turned to orange. 3. Press the STANDBY/ON button on the control panel or the remote control transmitter. Warm-u[...]

  • Seite 10

    ENGLISH-10 ENGLISH-10 O O P P E E R R A A T T I I O O N N S S ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Basic Operation The Basic operations shown in Table 2 is performed from the projector control panel or the supplied remote control transmitter. (items indicated by * may be used from the control panel) NOTE: Use the remote control transmitter a[...]

  • Seite 11

    ENGLISH-11 ENGLISH ENGLISH-11 O O P P E E R R A A T T I I O O N N S S ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Table 2. Basic Operation (continued) Item Description VOLUME Volume adjustment : Reduce VOLUME ↔ Increase VOLUME MUTE * Set/Clear Mute mode: Press the MUTE button. No sound is heard in the MUTE mode. AUTO Automatic adjustment at RGB i[...]

  • Seite 12

    ENGLISH-12 ENGLISH-12 O O P P E E R R A A T T I I O O N N S S ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Setup Menu The following adjustments and settings are possible when SETUP is selected at the top of the menu. Part of the Setup menu differs between RGB input and VIDEO/S-VIDEO input. Select an item with the and buttons, and start operation. Us[...]

  • Seite 13

    ENGLISH-13 ENGLISH ENGLISH-13 O O P P E E R R A A T T I I O O N N S S ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Input Menu The following functions are available when INPUT is selected on the menu. Select an item with the and buttons, and start or stop operation with the and buttons. Table 4. Input Menu fH:38kHz fV:60Hz RGB VIDEO AUTO SETUP INPUT [...]

  • Seite 14

    ENGLISH-14 ENGLISH-14 O O P P E E R R A A T T I I O O N N S S ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Image Menu The following adjustments and settings are available when IMAGE is selected on the menu. Select an item with the and buttons, and start operation. Table 5. Image Menu KEYSTONE BLANK MIRROR START UP +1 SETUP INPUT OPT. IMAGE Item Desc[...]

  • Seite 15

    ENGLISH-15 ENGLISH ENGLISH-15 O O P P E E R R A A T T I I O O N N S S ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Options Menu The following adjustments and settings are available when OPT. is selected on the menu. Select an item with the and buttons, and start operation. Table 6. Options Menu VOLUME MENU COLOR TIMER LANGUAGE AUTO OFF SYNC ON G 128[...]

  • Seite 16

    ENGLISH-16 ENGLISH-16 O O P P E E R R A A T T I I O O N N S S ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) No Signal Menu The same adjustments and settings are available as with the Image and Options menus when the MENU button is pressed during display of the “ NO INPUT IS DETECTED ON *** ” or “ SYNC IS OUT OF RANGE ON *** ” message while no[...]

  • Seite 17

    ENGLISH-17 ENGLISH ENGLISH-17 WARNING • For disposal of used lamp, treat according to the instruction of community authorities. • Since the lamp is made of glass, do not apply shock to it and do not scratch it. • Also, do not use old lamp. This could also cause explosion of the lamp. • If it is probable that the lamp has exploded (explosive[...]

  • Seite 18

    ENGLISH-18 ENGLISH-18 M M A A I I N N T T E E N N A A N N C C E E ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Replacing the Lamp 1. Switch the projector OFF, remove the power cord from the power outlet, and wait at least 45 minutes for the unit to cool. 2. Prepare a new lamp. 3. Check that the projector has cooled sufficiently, and gently turn it u[...]

  • Seite 19

    ENGLISH-19 ENGLISH ENGLISH-19 M M A A I I N N T T E E N N A A N N C C E E ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Air Filter Maintenance The air filter should be cleaned as described below at intervals of approximately 100 hours. 1. Switch the projector power supply OFF, and remove the power cord from the power outlet. 2. Clean the air filter w[...]

  • Seite 20

    ENGLISH-20 ENGLISH-20 TR OUBLESHOO TING OSD Message The messages as described below may appear on the screen at power ON. Take the appropriate measures when such a message appears. Table 8. OSD Messages Message Contents CHANGE THE LAMP AFTER REPLACING LAMP, RESET THE LAMP TIME. * 1) The message shown at left appears after the lamp has been used for[...]

  • Seite 21

    ENGLISH-21 ENGLISH ENGLISH-21 T T R R O O U U B B L L E E S S H H O O O O T T I I N N G G ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Indicators Messa ge The POWER indicator, LAMP indicator, and TEMP indicator are lit and blank as follows. Take the appropriate measures. Table 9. Indicators Message POWER indicator LAMP indicator TEMP indicator Conte[...]

  • Seite 22

    ENGLISH-22 ENGLISH-22 T T R R O O U U B B L L E E S S H H O O O O T T I I N N G G ( ( c c o o n n t t i i n n u u e e d d ) ) Symptom Before requesting repair, check in accordance with the following chart. If the situation cannot be corrected, then contact your dealer. Table 10. Symptom Symptom Possible cause Remedy Page The power is not turned on.[...]

  • Seite 23

    ENGLISH-23 ENGLISH ENGLISH-23 SPECIFICA TIONS NOTE : This specifications are subject to change without notice. Table 11. Specifications Item Specification Product name Liquid crystal projector Liquid crystal panel Panel size 2.3 cm (0.9 type) Drive system TFT active matrix Pixels 786,432 pixels (1024 horizontal x 768 vertical) Lens Zoom lens F=1.7 [...]

  • Seite 24

    ENGLISH-24 ENGLISH-24 W ARRANTY AND AFTER-SER VICE If a problem occurs with the equipment, first refer to the P.20 “ TROUBLESHOOTING ” section and run through the suggested checks. If this does not resolve the problem contact your dealer or service company. If repairs are possible, and desirable, they will be charged.[...]