Hitachi AW 100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hitachi AW 100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hitachi AW 100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hitachi AW 100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hitachi AW 100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hitachi AW 100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hitachi AW 100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hitachi AW 100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hitachi AW 100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hitachi AW 100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hitachi AW 100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hitachi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hitachi AW 100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hitachi AW 100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hitachi AW 100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Read th rou gh caref ull y and unde rst an d t hese in st ruct io ns before use. Die se Anl eit ung vor Ben utzu ng des Werk zeugs sorg fä ltig du rchl esen und verste hen. Li re soign euse ment et bien ass imil er c es inst ru cti ons avant us age. Prim a dell ’uso le ggere atte ntam ente e comp rend ere ques te inst ru zioni. Leer c uida dosa [...]

  • Seite 2

    2 ï ë í è à î ê ì ÿ ð é Â û ý ø ¯ ú ö ü ÷ Â ú ý Â ö 1 2 3 ÷ ö 1 2 3 » ¬ ® § © ë ç 123 456 7 8 9 10 1 1[...]

  • Seite 3

    3 ° ¿ ® ú ± Â ö 1 2 « · · ° ± º ü ¼ ¹ µ ¸ à ¶ ý º ð ö ¼ è ç - 12 1 3 14 15 1 6 17 18 1 9 20 21 2 2 23[...]

  • Seite 4

    4 Engl is h Deu ts ch Franç ais Ital ian o ï 1 4 to 1 5 mm 1 4 bis 1 5 mm 1 4 à 1 5 mm 1 4 - 1 5 mm î 20 mm or less 20 mm oder wenig e r 20 mm au max imu m 20 mm o meno í Gun h older Pistol e nhalte r P or te- pistolet Supporto d ella pi stola ì Cor d hold er Kabe lh alter Enr oule ur de câbl e Su ppor to del cavo ë Washer prot r usio n Rei[...]

  • Seite 5

    7 Engl is h Deuts c h França is I tal ian o Sym bols W AR NI NG T h e fol l o w in g sh o w sy m b ol s u s e d fo r th e m a ch i n e. B e s ur e t ha t yo u u nd e r s t an d th e ir m ea n i ng b e fo r e u s e. Sym bole W ARN UNG D i e fo l g e n d e n S y m bo le w e rd e n fü r d ie s e M a s c h in e ve r w e n d et . A ch t e n S i e d a [...]

  • Seite 6

    English 10 GEN ERAL P OWER TOOL SAF ETY WA RNIN GS WA RN ING Rea d all safe ty war ni ng s and all ins truc tio ns. Fa ilu re to fo ll ow th e w a rning s a n d in st ru ction s m ay re su lt in ele ctri c sh ock, fi re and /o r se rio us in jury . Sav e all war ning s and ins truc tio ns for fu tu re referen ce. 1. Mak e sure the work area is alw[...]

  • Seite 7

    English 11 30. Make sure that wat er i s n o t sp l as hed o nto the Hig h Pre ssure Was her, powe r cor d, exte nsion cab le, power plug, powe r so cket o r o ther ar eas. Also , neithe r e xpo ses it t o rain n or u se it i n the r ain. Failu re to o bserve th is may r esult in electric shocks . 31. Do not h old the trig g er gun when fi xing it[...]

  • Seite 8

    English 12 STANDARD ACCESSORIES (1) Trig ger gun ...... ............ ........ ......... ........ ........ ........ ....... 1 (2) High-pre ssure ho se (5 m ) ........ .. ...... .. ...... .. ....... .. ...... .. . 1 (3) Varia ble noz zle ....... ........ ........ ........ ......... ........ ........ ... 1 (4) Deterge nt bo ttle noz z le ........... .[...]

  • Seite 9

    English 13 OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) Item s sh own in are sold sepa r ately. Contact Hitac hi author ized s e rvice c enters for rep lacemen ts if the sta ndard acce ssor ies beco me dama ged or broke n. Varia ble nozzle [Stan dard acce ssory ] Turb o noz zle Clea n ing br ush Rota ry b rush The ce ntral brush is rotate d by water pres[...]

  • Seite 10

    English 14 APPLICATIONS Clea n s sc reen doors, wind ow gla ss, fl o ors, wall s, etc. Clea n s auto mobiles, moto rbikes , etc. Clea n s m ud o ga rdenin g equip ment and agricult u ral equi pment. PRIOR TO OPERATION 1. Ins tallati o n of an earth lea ka ge ci rcuit br eaker It is rec ommen ded that an earth leakage c i rcuit break er is connec t[...]

  • Seite 11

    English 15 • J et was her A water je t is discha rged in a dire ct line to rem ove stubb orn mu d and ot her dirt fro m agricu ltural ma chiner y, etc. • Spr ay wash e r The water is discha rged in a wide f an for cleanin g w alls, mot orbike s an d autom ob iles, e tc. The entire nozzle can be rotat ed by approxima tely 90 degr ees to change t[...]

  • Seite 12

    English 16 Failu re to observ e this may result in freezin g, leadin g to ma lfunctio ns. 1. Dr aining water from the was her (1) Stop t h e wa t er supply . (2) Set the switch to “ON” a nd pull the trigge r on the trigger gun to dra in the wa ter f rom the inside of the washer. Cont in ue this unt il wat er is no longer discha rged (app r oxim[...]

  • Seite 13

    English 17 TROUBLESHOOTING Use t he i n spec tions in th e table below if t he t ool doe s not oper ate norm ally. If this does not reme dy the problem , consu lt your deale r or t he Hita chi A uthor ized Se rvice Ce nter. Sy mptom Possibl e ca use Rem edy The m otor w on’t opera te when the trigger i s pulled. The p ower plug i s not plugge d i[...]

  • Seite 14

    English 18 GUARANTEE We gua rante e Hitach i Power Tools in accordan ce with stat utory/cou ntry spe ci fi c regu latio n. Th is guarant ee d oes not co ver defec ts or damage due to misuse, abuse, or n orma l wear and tear. In case of compl a int, please se nd the Power Too l, undisma ntled, with the GUAR AN TE E CERT IFICA TE found at the end of[...]

  • Seite 15

    116 Item No. Part NameQ’TY 1FRONT MOTOR FILTER1 2TAPPING SCREW D5.5×204 3SEAL RING1 4MOTOR (AW100)1 5CARBON BRUSH2 6INLET FILTER (MESH)1 7INLET PIPE1 8O-RING ( 11×2)1 9U-PIN1 10O-RING ( 9×2)1 11VALVE CORE1 12SPRING1 13MICRO SWITCH CORD ASS'Y1 14PUMP ASS'Y (P11)1 15BACK MOTOR COVER1 16TAPPING SCREW D2.9×1310 17RUBBER CAP2 18FRONT MOT[...]

  • Seite 16

    117 Engl ish Pol sk i GUARANTEE CERTIFICATE ï M odel No. î Ser ial No. í Da te of Purchase ì Cu stomer Name and Address ë Dea ler Name and Address (P lease stamp dealer name and address) GWARANCJA ï M odel î Numer seryjny í Da ta zakupu ì Naz wa klienta i adres ë Naz wa dealera i adres (P iecz punktu sprzeda y) Deut sc h Mag yar GARANTIES[...]

  • Seite 17

    119 Hitachi Power Tools Österreich GmbH Str. 7, Obj e kt 58 /A6 , Indus triezen trum NÖ –Süd 2 3 55 Wie ner N eudo rf, Austr ia Tel: +43 22 3 6 6 4 673 / 5 Fax: + 43 2 236 6337 3 Hitachi Power Tools Hungary Kft. 1106 Boga n csv ir ag U.5-7, B uda pest, Hu nga ry Tel: +36 1 2 643 4 33 Fax: + 36 1 264 3429 URL: http: / /www .hitachi-powe rtools.[...]

  • Seite 18

    21 2 Code No. C992076 91 Prin ted in Chin a En gl is h P ol s ki O bject of d e claratio n: H itachi H igh Pre ssur e W ash er A W 10 0 EC DECLARATION OF CONFORMITY W e de clare u nde r o ur s ole resp onsib ility that t his prod uc t i s in c onfor m ity with stand ard s o r stand ar di zation doc uments EN 60335- 1 , E N60335- 2-79 , E N55 01 4- [...]