Hamilton Beach 24708 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 24708 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 24708, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 24708 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 24708. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 24708 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 24708
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 24708
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 24708
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 24708 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 24708 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 24708 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 24708, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 24708 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T oastation ™ English ...................... 2 Français .................. 11 Español .................. 20 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este inst[...]

  • Seite 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or toaster oven in water or other liquid. See instructions for Care and Cleaning. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from o[...]

  • Seite 3

    3 SA VE THESE INSTRUCTIONS! OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug[...]

  • Seite 4

    4 P arts and F eatur es Although this manual illustrates the 4-slice model, the warnings and instructions also apply to the 2-slice model. Baking P an Bread Slots Mode Selector Bread Lifter ON Indicator Light/ CANCEL Button T oast Shade Selector Oven T emperature Knob Slide- Out Crumb T ray Oven Rack Hook Oven Rack 840163301 nv03.qxd 11/7/07 1:44 P[...]

  • Seite 5

    5 T oast Mode Although this manual illustrates the 4-slice model, the warnings and instructions also apply to the 2-slice model. 1 2 T O A S T O VEN T OAST 2 1 2 3 4 5 6 T O A S T O V E N ˚ 4 1 2 3 4 5 6 T O A S T 7 1 3 Press CANCEL button to stop toasting at any time. NOTE: The bread lifter will not latch down unless the toaster is plugged in. 6 [...]

  • Seite 6

    6 T o remove food that becomes lodged in food slots, disconnect from outlet and allow toaster to cool. T urn toaster upside down and shake. Do not use fork or other utensil that could damage heating element or result in risk of fire or electrical shock. FOOD Regular bread 2 - 5 T oaster English muffins 4 T oaster Bagels 3 - 6 T oaster F rozen bread[...]

  • Seite 7

    7 T oastation ™ is intended to prepare foods most commonly cooked in a toaster oven: appetizers, pizza, bagels, chicken nuggets, fries and toaster pastries. It was designed with these foods in mind. T aller items (potatoes, muffins) and meats for broiling should not be cooked or reheated in the T oastation ™ . • Most foods should be bak ed ac[...]

  • Seite 8

    8 Cleaning Although this manual illustrates the 4-slice model, the warnings and instructions also apply to the 2-slice model. Y our T oastation ™ should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. 1 2 3 T o clean inside of oven, wipe oven walls, bottom of oven, and glass door[...]

  • Seite 9

    9 T r oubleshooting PROBLEM Oven will not heat. Moisture forms on inside of oven door when toasting. An odor and smok e comes from oven. Indicator Light stays on. Some foods burn and some are not done. PROBABLE CAUSE/SOL UTION • Check to make sure electrical outlet is working and the oven is plugged in. T urn T emperature Knob to 350°F (180ºC).[...]

  • Seite 10

    10 This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING W ARRANTY IS IN LIEU OF [...]

  • Seite 11

    11 PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. P our protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le four grille-pain dans l’eau ou autre liquide. V oir les instructions pour le « Nettoyage ». 4. Une bonne surv[...]

  • Seite 12

    12 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AUTRES RENSEIGNEMENTS RELA TIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMA TEUR Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. A TTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n&apos[...]

  • Seite 13

    13 Plaque de cuisson Fentes à pain Sélecteur de mode Levier d’éjection Témoin lumineux ON/Bouton CANCEL Sélecteur de puissance du grille-pain Bouton de température du four Tiroir à miettes coulissant Crochet de la grille du four Grille du four Pièces et car actéristiques Bien que ce manuel illustre le modèle à 4 tr anches , les avertis[...]

  • Seite 14

    14 Mode grille-pain Bien que ce manuel illustre le modèle à 4 tr anches , les avertissements et les instructions s’appliquent également au modèle à 2 tranches . 1 2 T O A S T O VEN T OAST 2 1 2 3 4 5 6 T O A S T O V E N ˚ F 4 1 2 3 4 5 6 T O A S T 7 1 3 Appuyez sur le bouton CANCEL pour arrêter le grille-pain à tout moment. REMARQUE : le [...]

  • Seite 15

    15 P our enlever les aliments qui se logent dans les fentes d’aliments, débranchez votre appareil de sa prise et laissez-le refroidir . Renversez votre grille-pain et secouez-le. N’utilisez jamais une fourchette ou un autre ustensile de cuisine qui risque d’endommager l’élément de chauffage ou occasionner une secousse électrique. ALIMEN[...]

  • Seite 16

    16 T oastation™ est conçu pour préparer les aliments habituellement chauffés au four -grilloir : hors- d’?uvre, pizza, bagels, pépites de poulet, frites et pâtisseries au grille-pain. Les aliments plus volu- mineux (pommes de terre, muffins) et les viandes pour griller ne doivent pas être cuits ou réchauffés dans le T oastation™ • L[...]

  • Seite 17

    17 Nettoyage Bien que ce manuel illustre le modèle à 4 tr anches , les avertissements et les instructions s’appliquent également au modèle à 2 tranches . V otre T oastation ™ doit être nettoyé régulièrement pour de meilleures performances et une durée de vie prolongée. Un nettoyage régulier réduira aussi le risque d’incendie. 1 2[...]

  • Seite 18

    18 Dépannage PROBLÈME Le four ne chauffe pas. De l’humidité se forme sur l’intérieur de la porte du four pendant la cuisson. Une odeur et de la fumée sortent du four . Le témoin lumineux reste allumé. Des plats brûlent et d’autres ne sont pas cuits. CAUSE PROBABLE/SOL UTION • Vérifiez que la prise électrique fonctionne et que le f[...]

  • Seite 19

    19 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’acha t original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit, à notre choix. LA PRÉSENTE GAR[...]

  • Seite 20

    20 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del aparato. 3. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas. 4. P ara protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o el horno eléctrico en agua ni en ningún otro líqui[...]

  • Seite 21

    21 ¡GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES! INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURID AD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! P eligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el ries- go de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección d[...]

  • Seite 22

    22 Charola para hornear Ranuras para pan Selección de función de tostado Elevador de pan Luz indicadora ON (encendido)/ Botón CANCEL (cancelación) Selector de grado de tostado P erilla de temperatura del horno Charola para migas deslizable Gancho de la parrilla del horno P arrilla del horno Piezas y Car acterísticas A unque este manual ilustra[...]

  • Seite 23

    23 Modo T oast (tostado) A unque este manual ilustra el modelo de 4 r anuras , las advertencias e instrucciones también se aplican al modelo de 2 ranur as . 1 2 T O A S T O VEN T OAST 2 1 2 3 4 5 6 T O A S T O V E N ˚ 4 1 2 3 4 5 6 T O A S T 7 1 3 Presione el botón CANCEL (cancelación) para detener el tostado en cualquier momento. NOT A : El el[...]

  • Seite 24

    24 P ara retirar comida que se haya quedado en las ranuras, desconecte del tomacorriente y deje que la tostadora se enfríe. V oltee la tostadora hacia abajo y agite. No use un tenedor ni otro utensilio que pudiera dañar el elemento calefactor o resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico. ALIMENTO P an normal 2 - 5 T ostador Muffins ing[...]

  • Seite 25

    25 T oastation ™ está concebido para alimentos que comúnmente se preparan en un horno tostador: Aperitivos, pizza, bagels, nuggets de pollo, papas fritas y pastelitos para tostadora. F ue diseñado pensando en esos alimentos. Los productos más altos (papas, muffins) y carnes para asar no deben cocinarse o recalentarse en la T oastation. • La[...]

  • Seite 26

    26 Limpieza A unque este manual ilustra el modelo de 4 r anuras , las advertencias e instrucciones también se aplican al modelo de 2 ranur as . Su T oastation™ debe limpiarse regularmente para un mejor desempeño y una vida útil más prolongada. La limpieza regular también reduce el riesgo de incendio. 1 2 3 P ara limpiar la parte interna del [...]

  • Seite 27

    27 Detección de pr oblemas PROBLEMA El horno no calienta. Se forma humedad en la parte interna del horno cuando se tuesta. Sale olor y humo del horno. La luz indicadora queda encendida. Algunos alimentos se queman y otros no se cocinan lo suficiente. CAUSA/SOL UCIÓN PROBABLE • V erifique que el tomacorriente funcione y que el horno esté enchuf[...]

  • Seite 28

    28 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODELO: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana e[...]

  • Seite 29

    29 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercan[...]

  • Seite 30

    30 840163301 SPnv01.qxd 11/9/07 11:51 AM Page 30[...]

  • Seite 31

    31 840163301 SPnv01.qxd 11/9/07 11:51 AM Page 31[...]

  • Seite 32

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 22703 O30 120 V~ 60Hz 1300W 22708 O30 120 V~ 60Hz 1300W 22710 O30 120 V~ 60Hz 1300W 24708 O38 120 V~ 60Hz 1600W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 11/07 840163301 840163301 SPnv01.qxd 11/9/07 11:51 AM Page 32[...]