Hamilton Beach 22502 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 22502 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 22502, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 22502 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 22502. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 22502 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 22502
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 22502
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 22502
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 22502 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 22502 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 22502 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 22502, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 22502 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ........................................................................................ 9 Canada : 1-800-267-2826 Consulter hamiltonbea[...]

  • Seite 2

    3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 2 8. Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock. 9. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break of f pad and touch electrical parts resulting in risk of electrical shock. 10. A fire may occur if toaster is covered or to[...]

  • Seite 3

    1. Food Slots with Guides 2. Bread Lifter – Push down bread lifter to start toaster . The bread lifter may be lif ted up to stop toasting during a cycle. 3. Shade Selector – The shade selector ranges from light toast (1) to dark toast (9). Adjust by pressing – or + to desired setting befor e using. 4. Slide-Out Crumb T ray (see page 7 for mor[...]

  • Seite 4

    7 6 How to T oast 1. Plug toaster into electrical outlet. 2. Place appropriate food items in slots. If toasting bagels, English muffins, or buns, place in slots with cut sides facing inside wall of toaster . Select toast shade and press down bread lifter . If desired, select the or Bagel func- tion. NOTE: The bread lifter will not latch down unless[...]

  • Seite 5

    8 Customer Service If you have a question, call our customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers. These numbers can be found on the bottom of your toaster and will help us answer your question. The following warranty applies only to product pur chased in the United States and Canada. LIMITED WARRANTY Thi[...]

  • Seite 6

    9 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES w A VERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie • Ne pas faire fonctionner sans surveillance. • Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc. • Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, plats préparés surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain. • Ne pas[...]

  • Seite 7

    11 Afin d’éviter une surchar ge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même cir cuit. A TTENTION ! Choc électrique : Cet appareil a une fiche polarisée (une broche est plus lar ge que l’autre). Pour réduire le danger d’électrocution, cette fiche est conçue pour entr er d’une seule manière dans [...]

  • Seite 8

    12 13 1. Fentes pour aliments avec guides 2. Éjecteur de pain – Poussez vers le bas l’éjecteur de pain pour commencer à griller . V ous pouvez soulever l’électeur de pain pour arrêter de griller pendant un cycle. 3. Sélecteur de nuance – Le sélecteur de nuance va de rôtie dorée (1) à rôtie sombre (9). Ajustez en appuyant sur – [...]

  • Seite 9

    15 14 Conseils et dépannage • Pour dégager un aliment qui se coince dans les fentes, débrancher le grille-pain et le laisser refr oidir . Le tour ner à l’envers et le secouer . Ne pas utiliser de fourchette ou d'autr e ustensile qui risque d’endommager l’élément de chauffage ou de causer un incendie ou un choc électrique. • Lo[...]

  • Seite 10

    Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvr e ou de matériau pendant une période d’un (1) an à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous réparerons ou nous r emplacerons[...]

  • Seite 11

    17 w ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio: • No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento. • No lo use con alimentos que hayan sido untados con mantequilla, jalea, glaseado, etc. • No lo use con galletas de cereal de arr oz, alimentos fritos, alimentos preparados congelados o alimentos que no sean pan. • No lo[...]

  • Seite 12

    INFORMACIÓN ADICIONAL P ARA LA SEGURID AD DEL CONSUMIDOR Para evitar una sobrecar ga del circuito, no opere otr o aparato elec- trodoméstico de alto consumo de corriente en el mismo cir cuito. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descar ga eléctrica: Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha que la otra). Para reducir el riesgo d[...]

  • Seite 13

    21 1. Ranuras para alimentos con guías 2. Expulsor de pan – Presione el elevador de pan hacia abajo para poner en funcionamiento el tostador . El expulsor de pan puede levantarse para detener el tostador durante un ciclo determinado. 3. Selector de tonalidad – El selector de tonalidad incluye desde tostado suave (1) hasta tostado oscuro (9). A[...]

  • Seite 14

    23 22 Sugerencias y diagnóstico de pr oblemas • Para sacar los alimentos que se atascan en las ranuras para los alimentos, desconecte el tostador del tomacorriente y deje que se enfríe. Dé vuelta el tostador al revés y agítelo. No use un tenedor ni otro utensilio que pueda dañar el elemento calentador o resultar en un riesgo de incendio o c[...]

  • Seite 15

    25 24 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o r eparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V . el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante[...]

  • Seite 16

    27 26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF . ECONÓMICA[...]

  • Seite 17

    28 7/07 840158701 Modelos: 22502 24502 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 900 W 120 V~ 60 Hz 1600 W Tipo: T61 T62 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 840158701 SPv01.qxd 7/23/07 9:43 AM Page 28[...]