Haier HUM013EA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Haier HUM013EA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Haier HUM013EA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Haier HUM013EA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Haier HUM013EA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Haier HUM013EA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Haier HUM013EA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Haier HUM013EA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Haier HUM013EA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Haier HUM013EA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Haier HUM013EA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Haier finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Haier HUM013EA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Haier HUM013EA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Haier HUM013EA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ® What The W orld Comes Home To TM HUM013EA User Manual- Guide de l’Utilisateur- Manual del Usuario- Model # Modèle Para Modelos de Upright Freezer Congélateur V ertical Congelador V ertical[...]

  • Seite 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This appliance must be properly installed in accordance with the installation i[...]

  • Seite 3

    2 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your freezer . Remember to record the model and serial number . They are on a label in back of the freezer . Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. Y ou will need it to obtain warranty service. English [...]

  • Seite 4

    English T able Of Contents P AGE Important Safeguards ..........................................................................1 Features ..............................................................................................3 Energy-Saving Tips ..............................................................................4 Freezer Installa[...]

  • Seite 5

    • Do not place your freezer next to a heating vent, a range, or in direct sunlight. • Do not open door more often than necessar y . • Keep the door closed as much as possible, especially , in hot and humid weather . • Cover foods to reduce moisture build up inside the freezer . • Store only foods that require freezing. • For proper air [...]

  • Seite 6

    T emperature Control Dial The temperature control dial has set- tings from • "1" to 7 • "1" is the warmest • "7" is the coldest Initially , set the temperature control dial to "4". After using the freezer for 24 hours, adjust the temperature control dial to the setting that best suits your needs. Unplug[...]

  • Seite 7

    6 English Moving the freezer When transporting the freezer it must be kept in the upright position. If the freezer is inadvertently tilted beyond 45 degrees or was in a lay down position for any reason e.g. shipping, the unit must not be operated for at least 24 hours, It must be placed in the upright posi- tion for this period to allow the inter- [...]

  • Seite 8

    7 English Freezer does not operate. • The unit may not be plugged in. • Circuit breaker may have tripped or fuse may be blown. Compressor seems to run continuously or more often than necessary . • The door may have been left open or there may be a leak in the door gasket. • Frequent door openings lets the cold air escape requiring the compr[...]

  • Seite 9

    Limited W arranty What is covered and for how long? This warranty covers all defects in work- manship or materials for a period of: 12 months labor (carr y in only) 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized ser vice center bef[...]

  • Seite 10

    9 Français MISES EN GARDE IMPOR T ANTES Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les précautions de sécurité élémentaires, y compris celles qui suivent: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage prévu, tel que décrit dans ce guide d’utilisation et d’entre[...]

  • Seite 11

    10 Merci d’avoir choisi ce produit Haier . Ce manuel, qui est facile à utiliser , permettra de faire le meilleur usage possible du congélateur . Ne pas oublier de noter les numéros de modèle et de série. Ils sont inscrits sur une étiquette sur le dos du con- gélateur . Numéro de Modèle Numéro de Série Date d’achat Agrafer le reçu su[...]

  • Seite 12

    T able des Matières P AGE Mises en garde Importantes ................................................................9 Caractéristiques ................................................................................11 Conseils pour économiser l’énergie ....................................................12 Installation du Congélateur ......[...]

  • Seite 13

    • Ne pas mettre le congélateur près d’un évent de chauffage ni d’une cuisinière, et le garder hors de la lumière du soleil. • Ne pas ouvrir la porte plus souvent qu’il n’est nécessaire. • Garder la porte fer mée le plus possible, particulièrement par temps chaud et humide. • Recouvrir les aliments pour éviter l’accumulati[...]

  • Seite 14

    Commande Rotative de T empérature Les réglages de température sont les suivants. • 1 à 7 • "1" est le réglage le moins froid • "7" est le réglage le plus froid Initialement, régler la commande de température sur "4". Lorsque le congélateur est en marche depuis 24 heures, régler la com- mande rotative de[...]

  • Seite 15

    T ransport du Congélateur Lors du transport du congélateur , il faut le garder en position verticale. Si le congélateur est incliné au-delà de 45 degrés ou est mis sur son côté pour une raison quelconque (p. ex., pour en faciliter l’expédition), on ne doit pas faire marcher l’appareil pour au moins 24 heures. Pendant cette période, il[...]

  • Seite 16

    Le congélateur ne marche pas. • L ’appareil n’est peut-être pas branché. • Un disjoncteur peut être déclenché ou un fusible grillé. Le compresseur semble marcher sans arrêt ou plus souvent que néces- saire. • Il se peut qu’on ait laissé la porte ouverte ou qu’il y ait une fuite dans le joint de la porte. • Lorsqu’on ouvr[...]

  • Seite 17

    Garantie Limitée Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre (ser vice en atelier uniquement) 12 mois pour les pièces 5 ans pour le système d’étanchéité La garantie prend effet le jour de l’achat de l’a[...]

  • Seite 18

    MEDIDAS IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Lea todas las intrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, por favor tenga presente las siguientes precauciones básicas que incluyen: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este electrodoméstico debe de [...]

  • Seite 19

    Engrape su factura junto al manual. La necesitará para obtener el servicio de garantía. "…Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los alimentos disminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas, ver- duras y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carnes rojas es menormente afectada en comparac[...]

  • Seite 20

    Indice P AGINA Medidas Importantes de Seguridad ....................................................17 Características ..................................................................................19 Consejos para el Ahorro de Energía ..................................................20 Instalación del congelador ............................[...]

  • Seite 21

    • No coloque su congelador cerca de una rejilla de calefacción, de una estufa, o directamente bajo los rayos del sol. • No abra la puerta frecuentemente, ni más de lo necesario. • Mantenga la puerta cerrada tanto como le sea posible, particular- mente en climas cálidos y húme- dos. • Cubra los alimentos para evitar la acumulación de hu[...]

  • Seite 22

    Selector y Control de T emperatura El selector y control de temperatura cuenta con niveles del • "1" al 7 • "1" indica la temperatura más cál- ida. • "7" indica la temperatura más fría De inicio, coloque el selector y control de temperatura en el nivel "4". Después de 24 horas de utilizar el refrig[...]

  • Seite 23

    T ransportación Del Congelador Cuando el refrigerador requiera ser transportado, deberá mantenerse en posición vertical. Si el congelador se inclina más allá de 45 grados inadvertidamente o fue colocado horizontalemente por cualquier razón, ej. Durante el envio, la unidad no debe ser operada por lo menos 24 horas. Colóquela en su posición v[...]

  • Seite 24

    El congelador no opera. • La unidad puede estar desconectada. • El interruptor eléctrico de seguri- dad puede haberse activado o un fusible puede haberse fundido. El compresor parece operar por mucho tiempo o con mayor frecuencia de la necesaria. • La puerta pudo haber sido dejada entreabierta o puede que haya una avertura en el empaque de l[...]

  • Seite 25

    Garantía Limitada ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra (únicamente en taller) 12 meses en componentes 5 años en el sistema sellado La garantía comienza en la fecha de compra del artículo, y la factura original de com[...]

  • Seite 26

    IMPORT ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DA TED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR W ARRANTY SERVICE IMPORT ANT Ne retournez pas ce produit au magasin Si vous avez un problème avec ce produit, veuillez contacter le &[...]