Haier HMC725SESS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Haier HMC725SESS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Haier HMC725SESS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Haier HMC725SESS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Haier HMC725SESS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Haier HMC725SESS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Haier HMC725SESS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Haier HMC725SESS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Haier HMC725SESS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Haier HMC725SESS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Haier HMC725SESS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Haier finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Haier HMC725SESS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Haier HMC725SESS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Haier HMC725SESS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Micro wave Oven Micro-ondes Horno Microondas User Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario Modelo HMC720BEWW , HMC720BEBB, HMC725SESS Design may vary b y model number . El diseño puede variar conforme al número de modelo[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    ENGLISH T ABLE OF CONTENT S PRODUCT RE GIS TRA TION Thank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your microw ave oven . Remember to record the model and serial number s . They are on a label inside of the micro wave oven . Model number Serial number Date of purchase Staple your receip[...]

  • Seite 4

    A. Do not attempt t o operate this oven with the door open. T his can result in harmful exposure t o micr owave ener gy. It is important not t o disable or tamper with the safet y interlocks. B. Do not place any object between the oven fr ont face and the door or allo w soil or cleaner residue t o accumulate on sealing surf aces. C. Do not operate [...]

  • Seite 5

    1. Read all instructions bef or e using the appliance. 2. R ead car efully and f ollow the specific "PREC AUTIONS T O AVOID POSSIBLE EXPOSURE T O EXCES SIVE MICROW AVE ENERG Y" on page 2. 3. T his appliance must be gr ounded. Connect onl y t o properl y gr ounded outlet. See "GROUNDING INS TRUC TIONS” on page 6. 4. Install or posit[...]

  • Seite 6

    • If materials inside the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off , and disc onnect the power cor d or shut off power at the fuse or cir cuit break er panel. • Do not use the cavity f or st orage purpose. Do not leave paper pr oducts, c ooking utensils or food inside the cavity when not in use. 9. Liquids, such as water , coff ee, or [...]

  • Seite 7

    PA GE 5 • SAFETY INFORMA TION ENGLISH 18. Use only thermometers , specifically designed f or use in micr owave ovens. 19. Be certain the glass tr a y and roller rings ar e in place bef or e oper ating the oven 20. T his appliance should be serviced onl y by qualified service per sonnel. Contact near est authoriz ed service facilit y for examinati[...]

  • Seite 8

    ELE CTRICAL REQUIREMENTS The electrical requir ements are a 120 volt 60 Hz, AC only , 15 amp. It is rec ommended that a separ ate circuit serving onl y the oven be provided. T he oven is equipped with a 3-wire c or d having a 3-prong gr ounding plug. It must be plugged int o a wall receptacle that is pr operly installed and gr ounded. This applianc[...]

  • Seite 9

    ENGLISH This section lists which utensils can be used in the microw ave, which have limited use, and which should not be used in the microw ave at all. RE COMMENDED • Microwave br owning dish: Use to bro wn the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions pr ovided with your bro wning dish. • Microwaveable p[...]

  • Seite 10

    NO T RE COMMENDED • Glass jars and bottles: Regular glass is too thin to be used in a micro wave. It can shatter , causing damage and injury. • Paper bags: These are a fir e haz ard, except for popcorn bags that are designed for micro wave use. • Styr of oam plates and cups: These can melt and leave a harmful chemical residue on food. • Pla[...]

  • Seite 11

    1. Make sure that all the packing materials are r emoved fr om the inside of the door. 2. Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door , damaged door seals and sealing surfaces , brok en or loose door hinges and latches, and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not oper ate the oven. Contact qualified[...]

  • Seite 12

    PAR TS & FEA TURES Door Safet y Lock S ystem Diagram f or instructional purposes only. Design may vary by model number. T urntable Roller Glass T ra y Oven Window Contr ol Panel PA GE 10 • SET UP & USE ENGLISH Door Jamb[...]

  • Seite 13

    DISPLA Y Shows c ooking time, power , indicat ors and present time. CONVENIENCE C OOKING BUTT ONS Instant settings t o cook popular f oods TIMER Timer functions independently , even while a c ooking progr am is in progr ess. POWER LEVEL Use to set po wer level. Also lets y ou check power level during c ooking. TIME COOK 2 Use for multi-stage c ooki[...]

  • Seite 14

    SIGNALS DURING OVEN SETTING S ONE BEEP: Oven accepts the entry. TWO BEEP: Oven does not accept the entry , check and try again. SETTING THE CL OCK 1. T ouch CL OCK pad. 2. Use the number pad to enter the c orrect time. 3. T ouch CL OCK pad again. NO TE: This is a 12-hour clock. When the oven is first plugged in or when po wer resumes after a pow er[...]

  • Seite 15

    • After to tal time has elapsed, the sy stem will sound beeps with END in the display. T he beeps will continue t o sound automaticall y every two minutes until the door is opened or any but ton is t ouched. • After setting SPEED DEFROS T , oven can be progr ammed t o automaticall y switch t o single or multiple-stage c ooking. • For speed de[...]

  • Seite 16

    OPERA TION INS TRUCTIONS CONT. CONVENIENCE C OOKING SETTINGS SETTING CHILD LOCK The saf ety lock pr events unsupervised operation by childr en. Set the function in standby mode. T o set: Press and hold CLEAR f or 3 seconds. L OCK is indicated on the display. T o cancel: Press and hold CLEAR f or 3 seconds. L OCK disappears from the displa y. The C [...]

  • Seite 17

    PA GE 15 • SET UP & USE ENGLISH CONVENIENCE C OOKING SETTINGS C ONT. BAKED PO T A TO For potat oes (4 ~6 oz. each): NO TE: Potat oes should be pierced with a fork or the tip of a sharp knif e befor e c ooking to pr event bursting. 1. T ouch BAKED PO T A T O once. 2. Enter number of potatoes (1 - 4). 3. T ouch ST AR T/ST OP. For larger po tato[...]

  • Seite 18

    Y our micro wave can make c ooking quicker and easier than c onventional c ooking. For best r esults, exercise the follo wing techniques: S TIRRING S tir foods such as casser oles and vegetables while c ooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more ener gy and heats more quickly , so stir from the outside t o the ce[...]

  • Seite 19

    1. Keep the inside of the oven clean. When food splat ters or spilled liquids adhere t o oven walls , wipe with a damp cloth. Mild deter gent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spra y and other har sh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface. 2. When cleaning surfaces such as the door jamb, use only mild, n[...]

  • Seite 20

    IF THE OVEN FAILS T O OPERA TE: A) Check to make sur e that the oven is plugged in secur ely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securel y. B) Check for a blown cir cuit fuse or a tripped main circuit br eaker. If these seem t o be operating properl y , test the outlet with another appliance. C) Chec[...]

  • Seite 21

    Check your pr oblem by using the chart below and try the solutions f or each problem. If the microw ave oven still does not work properly , contact Haier customer service center or the nearest authori zed service center. Cust omers must never tr oubleshoot internal components. Micr owaves hold danger ous voltage (5000V) even after pow er is removed[...]

  • Seite 22

    LIMITED W ARRANTY What is covered and f or how long? This warr anty c overs all def ects in workmanship or materials f or a period of: 12 months for labor 12 months for parts (Functional Parts Onl y) 2 year s Magnetron T ube for Micr owave (part only) The warr anty c ommences on the date of item purchase. Cust omer shall pr ovide Haier with proof o[...]

  • Seite 23

    ÍNDICE RE GIS TRO DEL PR ODUCT O Gracias por adquirir nuestr o pr oducto Haier. Este manual de uso sencillo lo guiará par a que apr oveche al máximo su horno de microondas. Recuer de registr ar los númer os de modelo y de serie que se encuentran en una etiqueta en el interior del horno de microondas. Número de modelo Número de serie Fecha de [...]

  • Seite 24

    A. No intente operar este horno c on la puerta abierta. Est o puede generar una exposición dañina a la energía del micr oondas. Es importante no inhabilitar o violar los seguros. B. No coloque ningún objeto entre el frente del horno y la puerta, ni permita que se acumule suciedad o residuos del limpiador en las superficies de sellado. C. No uti[...]

  • Seite 25

    1. Lea t odas las instrucciones antes de usar el aparat o. 2. Lea cuidadosamente y cumpla con las pr ecauciones específicas de la página 2: “PRECA UCIONES PAR A EVIT AR UNA POSIBLE SOBREEXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DEL MICROONDA S”. 3. Este electrodoméstic o debe conectar se a tierra. C onéctelo únicamente a un t omac orriente con c onexión [...]

  • Seite 26

    • Retir e los amarres de alambr e de las bolsas de papel o plástico antes de c olocarlas en el horno. • Si se incendian materiales dentr o del horno, mantenga cerrado el horno, apáguelo y desconecte el cable de suministro eléctrico o interrumpa el suministr o eléctrico en el tabler o de fusibles o interrupt or de carga. • No utilice el in[...]

  • Seite 27

    PÁ GINA 5 • INFORMA CIÓN DE SEGURID AD 16. No use este electrodoméstic o si el cable o el enchufe está dañado , si no está funcionado adecuadamente o si se ha dañado o caído. 17. No sumerja en agua el cable o enchufe. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No permita que el cable cuelgue sobr e el borde de una mesa o mostr ad[...]

  • Seite 28

    REQUISIT OS ELÉ CTRICOS Los requisit os eléctricos son únicamente c orriente alterna de 120 voltios, 15 amperios y 60 Hertz. Se r ecomienda que se suministr e un circuit o por separ ado para servicio únic o del horno. El horno está equipado c on un cable de 3 hilos que tiene enchufe de tr es puntas c on conexión a tierr a. Se debe conectar en[...]

  • Seite 29

    Esta sección enumera los utensilios que pueden utilizar se en el microondas , los que pueden usarse de modo limitado y los que no deben utili zar se nunca en el microondas. RE COMEND ADOS • Platón dorador para microondas: Úselo para dorar el exterior de piez as pequeñas , c omo bisteces , chuletas o panques. Siga las instrucciones incluidas c[...]

  • Seite 30

    NO T A: T enga mucho cuidado, el uso excesivo del papel aluminio puede dañar el horno. • Cerámica, porcelana y barr o: Úselos únicamente si están etiquetados como “seguros par a micr oondas”. Si no tienen esta instrucción, pruébelos par a asegurar se de que puedan utiliz arse de maner a segura. • Plástico: Úselo únicamente si est?[...]

  • Seite 31

    1. Asegúrese de que t odos los materiales de empaque se hay an retir ado del interior de la puerta. 2. Revise que no hay a ningún daño en el horno , como por ejemplo un mal alineado de la puerta o que se encuentre doblada, daños en los sellos de la puerta y superficies de sellado , ganchos o bisagras rot os o suelt os en la puerta o desportilla[...]

  • Seite 32

    PAR TES Y FUNCIONES Sistema de cierre de seguridad de la puerta El diagrama es únicamente par a nes ilustrativos. El diseño puede variar conf orme al número de modelo. Base girat oria Base de vidrio Ventana abierta Panel de c ontrol PÁ GINA 10 • COL OCA CIÓN Y USO Marc o de la puerta ESPAÑOL[...]

  • Seite 33

    PANT ALLA Muestra el tiempo de cocción, potencia, indicaciones y tiempo actual. BO T ONES DE COC CIÓN RÁPIDA Son ajustes instantáneos para la c occión de aliment os habituales. TIMER El temporizador funciona independientemente, incluso mientras se encuentra en cur so un pr ograma de cocción. POWER LEVEL Se usa para establecer el nivel de pote[...]

  • Seite 34

    SEÑALES DUR ANTE EL AJUSTE DEL HORNO. UN T ONO: El horno acepta el valor introducido. DO S T ONOS: El horno no acepta el valor introducido , debe revisar se e intentar de nuevo. A JUSTE DEL REL O J 1) Pulse la tecla del reloj, CL OCK. 2) Use el teclado numérico par a introducir la hor a c orrecta. 3) Después vuelva a pulsar la tecla del reloj, C[...]

  • Seite 35

    • Después de que ha transcurrido el tiempo total, el sistema emitirá un t ono y se mostrar á en la pantalla la palabra FIN (END). L os t onos seguirán sonando aut omáticamente cada dos minut os hasta que se abra la puerta o se oprima cualquier bot ón.. SPEED DEFROS T 1) Oprima el botón SPEED DEFR OST. 2) Introduz ca el tiempo de desc ongel[...]

  • Seite 36

    INS TRUCCIONES DE OPERA CIÓN CONT. A UTO DEFR OST 1) Oprima la tecla AUT O DEFRO ST. 2) Introdu zca el peso del aliment o con el teclado numérico. 3) Oprima S T ART/ST OP para c omenzar a cocinar. NO T A: El peso debe estar en libras y onz as. Para los pesos en onz as menores de 10, deberá ir precedido por un 0. Si la etiqueta le da el peso úni[...]

  • Seite 37

    PÁ GINA 15 • COL OCA CIÓN Y USO A JUSTES DE C OCCIÓN RÁPID A CONT. POPCORN Para una bolsa de 3.5 on zas de palomitas de maíz de micr oondas: 1. Oprima una vez POPC ORN. 2. Oprima el bot ón ST AR T/ST OP (inicio/ paro). NO T A: Para cambiar el tiempo preestablecido par a POPCORN: Oprima dos veces POPCORN. En la pantalla aparece la opción pa[...]

  • Seite 38

    Con el micr oondas puede c ocinar más rápido y sencillo que en la est ufa c onvencional. Para obtener mejor es resultados , aplique las siguientes técnicas: A GITE Mueva los aliment os guisados y vegetales mientras se c ocinan, para distribuir el calor de manera unif orme. Los aliment os en los extr emos del recipiente absorben más ener gía y [...]

  • Seite 39

    1. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando salpique la c omida o los líquidos derramados se adhieran a la par ed del horno, limpie c on un paño húmedo. Puede usar detergente suave si el horno está muy sucio. Evite el uso de limpiador es at omizados u otr os limpiador es fuertes, ya que pueden manchar , ra yar o deslustr ar la superficie d[...]

  • Seite 40

    SI EL HORNO NO FUNCIONA: A. Revise que el horno esté enchufado de manera segur a. Si no lo está, r etire la clavija del t omacorriente, espere 10 segundos y enchufe de nuevo de maner a segura. B. Revise si hay algún fusible quemado o se ha accionado el interrupt or principal de carga. Si parecen funcionar adecuadamente, pruebe el tomac orriente [...]

  • Seite 41

    Consulte el pr oblema que tiene en la siguiente tabla y pruebe las soluciones para cada uno de ellos. Si el horno de microondas sigue sin funcionar corr ectamente, comuníquese al centro de servicio al cliente de Haier o al centro de servicio aut oriz ado más cercano. L os clientes nunca deben intentar solucionar los problemas en los c omponentes [...]

  • Seite 42

    GARANTÍA LIMIT ADA ¿Qué cubre y por cuánto tiempo? Esta gar antía cubre t odos los defect os de fabricación o de materiales dur ante un período de: 12 meses en mano de obra Periodo de 12 meses para partes (únicamente las piezas funcionales), dos años para el tubo magnetrón del micr oondas (únicamente esa piez a). La garantía entr a en v[...]

  • Seite 43

    [...]

  • Seite 44

    Model # HMC720BEWW , HMC720BEBB, HMC725SESS Issued Date: February 2012 120 V, 60 Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Printed in China Haier America New Y ork, NY 10018 ©2012 Haier America T rading, LLC. www.HaierAmerica.c om[...]