Graco 9651 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco 9651 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco 9651, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco 9651 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco 9651. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Graco 9651 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco 9651
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco 9651
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco 9651
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco 9651 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco 9651 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco 9651 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco 9651, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco 9651 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Estimado cliente, Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta ubicada al centro del fondo de su nuevo Pack ’N Play ® . Gracias por comprar este Pack ’N Play Graco ® ! Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su Pack ’N Play Graco es una compra [...]

  • Seite 2

    2 386-1 1-01 Setting Up the Pack ’N Play ! THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y. ! Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure Pack ’N Play is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is pushed down, and the mattress is flat and secured by the VELCRO ® straps. Alw[...]

  • Seite 3

    3 386-1 1-01 MISE EN GARDE Manquer de suivre ces avertissement s et ces instructions peut résulter en de sérieuses blessures ou même la mort. Installer le parc Pack ’N Play ! CE PRODUIT EXIGE L ’ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE. ! Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complèt[...]

  • Seite 4

    4 21 386-1 1-01 386-1 1-01 Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the form below . Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker on the center of the bottom of your Pack ’N Play . Payment in U.S. dollars must accompany your order . Return the f[...]

  • Seite 5

    20 386-1 1-01 386-1 1-01 5 Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. Parts list Liste des pièces Lista de las piezas V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, ll[...]

  • Seite 6

    OR OU O 6 19 386-1 1-01 386-1 1-01 4 CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. 3 Setup Assembler Instalar For smooth setup and takedown, it’s important to remember one thing: the center of the floor must be at least halfway up to the top r[...]

  • Seite 7

    18 7 386-1 1-01 386-1 1-01 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. Si el centro del piso no queda completamente aplastado, ponga algún peso (algunos libros) sobre el centro y déjelos. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à c[...]

  • Seite 8

    8 17 386-1 1-01 386-1 1-01 9 10 11 DO NOT unlock top rails yet. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. ! Levante suavemente el lateral. ! Presione hacia arriba el botón ubicado bajo el símbolo para solt ar los dos tubos. ! Empuje hacia abajo para plegar . ! Si los laterales no se plie[...]

  • Seite 9

    16 9 386-1 1-01 386-1 1-01 To Cover Pour recouvrir Para cubrir 16 17 OR OU O OR OU O Cover unit with handle out. Zip together . Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur . Fermez la fermeture éclair . Changing table Mudador T able à langer Do not force. If unit will n[...]

  • Seite 10

    Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior 33 34 35 W ARNING • Possible entanglement or strangulation injury . Remove canopy with toys when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • T oys are not intended to be mouthed by the baby and should be positioned clearly out of reach of the baby&ap[...]

  • Seite 11

    14 11 386-1 1-01 386-1 1-01 23 Slide plastic dividers into pockets. Glissez les diviseurs de plastique dans les poches. Coloque los separadores de plástico en los bolsillos correspondientes. CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To remove: push button and pull up. Pour enlever: enfoncez le bouton et retirez. Para quitar: apriete el botón y tire hacia a[...]

  • Seite 12

    12 13 386-1 1-01 386-1 1-01 Changing Table Table à langer Mudador W ARNING T o protect your child from falls and other injuries: • Always stay within arm’ s reach of your child when using the changing table. Always use waist belt when child is on the changing table. Never leave child unattended. • The changing t able is designed for use only[...]

  • Seite 13

    12 13 386-1 1-01 386-1 1-01 Changing Table Table à langer Mudador W ARNING T o protect your child from falls and other injuries: • Always stay within arm’ s reach of your child when using the changing table. Always use waist belt when child is on the changing table. Never leave child unattended. • The changing t able is designed for use only[...]

  • Seite 14

    14 11 386-1 1-01 386-1 1-01 23 Slide plastic dividers into pockets. Glissez les diviseurs de plastique dans les poches. Coloque los separadores de plástico en los bolsillos correspondientes. CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To remove: push button and pull up. Pour enlever: enfoncez le bouton et retirez. Para quitar: apriete el botón y tire hacia a[...]

  • Seite 15

    Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior 33 34 35 W ARNING • Possible entanglement or strangulation injury . Remove canopy with toys when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • T oys are not intended to be mouthed by the baby and should be positioned clearly out of reach of the baby&ap[...]

  • Seite 16

    16 9 386-1 1-01 386-1 1-01 To Cover Pour recouvrir Para cubrir 16 17 OR OU O OR OU O Cover unit with handle out. Zip together . Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur . Fermez la fermeture éclair . Changing table Mudador T able à langer Do not force. If unit will n[...]

  • Seite 17

    8 17 386-1 1-01 386-1 1-01 9 10 11 DO NOT unlock top rails yet. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. ! Levante suavemente el lateral. ! Presione hacia arriba el botón ubicado bajo el símbolo para solt ar los dos tubos. ! Empuje hacia abajo para plegar . ! Si los laterales no se plie[...]

  • Seite 18

    18 7 386-1 1-01 386-1 1-01 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. Si el centro del piso no queda completamente aplastado, ponga algún peso (algunos libros) sobre el centro y déjelos. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à c[...]

  • Seite 19

    OR OU O 6 19 386-1 1-01 386-1 1-01 4 CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. 3 Setup Assembler Instalar For smooth setup and takedown, it’s important to remember one thing: the center of the floor must be at least halfway up to the top r[...]

  • Seite 20

    20 386-1 1-01 386-1 1-01 5 Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. Parts list Liste des pièces Lista de las piezas V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, ll[...]

  • Seite 21

    4 21 386-1 1-01 386-1 1-01 Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the form below . Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker on the center of the bottom of your Pack ’N Play . Payment in U.S. dollars must accompany your order . Return the f[...]