Genie directlift 2060 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Genie directlift 2060 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Genie directlift 2060, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Genie directlift 2060 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Genie directlift 2060. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Genie directlift 2060 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Genie directlift 2060
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Genie directlift 2060
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Genie directlift 2060
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Genie directlift 2060 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Genie directlift 2060 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Genie finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Genie directlift 2060 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Genie directlift 2060, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Genie directlift 2060 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    C OMPLETE WITH I NTELLIC ODE R EMO TE C ONTROL AND SERIES II E LECTR ONICS T ABLE OF C ONTENT S W arranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Y our Documentation Package . . . . . . . . . . 3 Safet y Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety F eatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Impor tan[...]

  • Seite 2

    2 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com T HE G ENIE C OMP ANY L IMITED W ARRANT Y W hat is c ov ered? Any defect in material and product workmanship from personal, normal household use in accordance with the Owner’ s Manual. F or ho w long? MODEL 2060L . . . 20 years on motor , 3 years all other parts. MODEL 3060L . . [...]

  • Seite 3

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 3 Y OUR G ARAGE D OOR O PENER D OCUMENT A TION P AC K AG E The documentation pro vided with your opener has been carefully designed and organized t o make the assembly , operation, and continued maintenance of your pr oduct as easy and safe as possible. This ma terial consists of two ma[...]

  • Seite 4

    4 F or H elp , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com O VERVIEW OF PO TENTIAL HAZARDS Overhead doors are large, heavy objects that move with the help of springs under high tension and electric motors. Since moving objects, springs under tension, and elec tric motors can cause injuries, your safety and the safety of others depend on you[...]

  • Seite 5

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 5 P RE -I NST ALL A TION C HECKLIST This Opener includes parts and supplies needed to install in most garages and connect to most garage doors. There are many v ariations of garages and garage doors. A few additional parts and supplies may be needed to install Opener into your garage an[...]

  • Seite 6

    6 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com M EASURE G ARAGE D OOR H EIGHT Measure garage door height (7'-6", 8'-0", or taller) with tape measure. A If door height is 7'-6" or less, continue with Check Step 4. B If door height is 8'-0", you need a Rail Ex tension Kit. ( Figure 3 ) (See[...]

  • Seite 7

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 7 C HECK P OWER H EAD M O UNTING A R EA C heck ceiling or space abov e where Opener P ower Head will be m ounted ( F igure 5 ): A Measure from garage door cent er line mark toward rear of garage: • Approxima tely 10' back if garage has a 7' 6" door . • Approxima tely [...]

  • Seite 8

    8 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 6" C HECK S AFE -T-B EAM ® M OUNTING B RACKET L OCA TION Check for wood gar age frame, jamb, or masonr y at mounting location (6" above floor) with attachment tabs facing a way fr om garage door ( Figur e 7 ). A If you cannot mount Safe-T-Beam® Mounting Bracket to wood [...]

  • Seite 9

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 9 C H S ET L IMIT S WIT CHES AND F ORCE C ONTROLS Adjustmen t 1: Rough Setting of Limit Switches A Setting Close Limit Switch ( F igure 9 ): • Check that Carriage Assembly is disengaged . • With garage door fully closed , slide Close Limit Switch toward C arriage until white lever i[...]

  • Seite 10

    10 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Setting For ce C ontr ols and Final A djustment of Limit Swit ches (continued) B OPEN ADJUSTMENT • On front panel of P ower Head find adjusting screw marked “OPEN” ( Figure 9 ). • Gently turn screw counterclockwise until it stops. – Very little force is required t o turn[...]

  • Seite 11

    F or H elp , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 11 A T o program one Button of a Remote C ontrol ( F igure 12 ): • Locate L earn Button and Learn Indicat or Light near T erminal Strip on Pow er Head ( F igure 13 ). • Pr ess and r elease Learn Button. Red Learn Indicator Ligh t will blink 2 times per sec ond . • P ress Remot e[...]

  • Seite 12

    12 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Figur e 14 Attach Lens Figur e 13 Install Lightbulbs T ransmitter C omplianc e Statemen t ABOUT DU AL FREQUENCY REMO TE TR ANSMIT TERS Y our garage door opener (GDO) features a unique dual frequency remote contr ol system for r eliable s ervice in today’ s crowded airwav es. Ove[...]

  • Seite 13

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 13 A Monthly : • Door springs and door hardware: – Oil door roller , bearings, and hinges using silicone l ubricant or light oil. • Balance Door . – Close door . – Release Carriage Assembly fr om Rail Assembly by pulling the Emergency Release Knob towar ds the door . – Raise[...]

  • Seite 14

    14 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Safe-T-Beam® Sy stem Self-Diagnostic T roubleshooting Source (Red LED) Sensor (Green LED) Possible P roblem Solution ON ON Normal operation None required O FF OFF • Po wer Head not pow ered • Check breakers, fuses, plugs • Wiring from Po wer Head bad • Check wiring for ob[...]

  • Seite 15

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 15 General T roubleshooting Problem What T o Do Opener does not run 1 . Check Lock switch on Wall C ontrol (see Wall C onsole section on Installation Poster). from W all Control 2 . Check P ower Source: • F or Grounded Plug Connection. – Plug a lamp into the electrical outlet used f[...]

  • Seite 16

    16 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com W ARNING Opening Co ver May Cause Electric Shock W IRING D IA GRAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 1 1 2 3 2 3 4 1 2 BLACK ORANGE ORANGE ORANGE ORANGE CLOSE OPEN YELLOW Y ELLOW WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE STRIPED STRIPED BLACK BLACK PURPLE [...]

  • Seite 17

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 17 Po wer Head Assembly [ 1 ] 41 F E N B 5 C 49 42 39 4 L M K H N J A D 48 G P R P ARTS I DENTIFICA TION Item Part Name 1 Po wer Head Assembly 1 A Cover (b y Series Model) 1 B Fr ont Plate Assembly 1 C Light Socket 2 D Motor Parts 1 E Receiver Assembly 1 F Capacitor (By Series/Model) 1 [...]

  • Seite 18

    18 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 15 B 9 7 12 16 6 1 44 22 9 22 24 28 26 23 9 10 25 17 18 27 46 15 A 4 39 5 47 25 24 8 11 3A 3B 3C 13 20 21 R AIL P ARTS I DENTIFICA TION Item Part Name 1 Po wer Head Assembly (see page 5) 1 3 Rail Assembly (3-piece) 1 3A F irst Rail Section 1 3B Middle Rail Section 1 3C End Rail Se[...]

  • Seite 19

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 19 ® No C.O.D. shipments. Please include check or money o rder , made payable to The Genie Company . Do not s end cash. Allow 3-4 weeks for delivery . 1-800-354-3643. Please have part number and credit c ard ready . Mail Order Form to: Genie Company , 2 2790 Lake Park Blvd, Alliance, O[...]

  • Seite 20

    20 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 2060-3060 eng.qxd 11/9/05 11:02 AM Page 20[...]

  • Seite 21

    1 Par a ayuda llame al 1-800-35-GENIE o visite www .geniecompany .com 3559935 907 Par a puertas de 7' 6". Juego de extensión disponible para puer tas de 8'. Incluye el con trol de pared que se DEBE instalar antes de hac er funcionar est e oper ador de puertas de gar aje . El sistema Safe-T-Beam ® Safety Reverse se debe instalar y l[...]

  • Seite 22

    2 T HE G ENIE C OMP ANY G ARANTÍA L IMIT ADA ¿ Qué es lo que cubre? Cualquier defecto de materiales y mano de obra del pr oducto de uso personal, normal del hogar de acuerdo con el Manual del propietario . ¿Por cuán to tiempo? MODEL O 2060L ...20 año el motor , 3 año todas las otras piezas. MODEL O 3060L ...De por vida* para el motor , 3 añ[...]

  • Seite 23

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 3 P AQUETE DE SU DOCUMENT A CIÓN DEL ABRIDOR DE PUERT AS DE GARAJE GENIE La documentación proporcionada con su abridor ha sido organizada y dis- eñada cuidadosamente para que el montaje , funcionamiento y manten- imiento continuo de su producto sean tan fáciles como sea posible . Es[...]

  • Seite 24

    4 For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com PERSPECTIV A DE PELIGROS PO TENCIALES Las puertas de garaje son objetos grandes, pesados que se mueven con la ayuda de resortes bajo alta tensión y motores eléctricos. Puesto que los objetos en mo vimiento , resortes bajo tensión y motores eléctricos pueden causar lesiones, su seg[...]

  • Seite 25

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 5 L IST A D E V ERIFIC A CION D E P REINST ALACION Este abridor incluye piezas y suministros necesarios para instalarse en la ma yoría de los garajes y conectar a la may oría de las puertas de garajes. Hay muchas variaciones de garajes y de puertas de garajes. Unas pocas piezas y sumi[...]

  • Seite 26

    6 For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com V erificación del Paso 3: A E ncuentre la línea central v ertical de la puer ta: • Cierre la puerta. • Mida el ancho de la puer ta en la parte de arriba. • Marque un punto en el centr o de la puerta y en el traves año , directamente arriba de la puer ta. T race la línea cent[...]

  • Seite 27

    Pour t oute assistance , appelez le 1-800-35 GENIE, ou visitez le site à www .geniecompan y .com 7 A V erifique que haya un tomac orriente con conexión a tierra de 120 voltios y 15 amperios o una caja de conexiones con alambrado per- manent e (cumpliendo el código de c onstr ucción) den tr o de los 3’ de la caja de control del abridor de puer[...]

  • Seite 28

    8 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com V erifique el armazón de madera del garaje , la jamba o la mampostería en el lugar de montaje (6" arriba del piso) con las orejas de acoplamiento mir ando alejadas de la puerta del garaje (Figura 7) . A A Si usted no puede montar el soporte de montaje de Safe-T-Beam® al mar[...]

  • Seite 29

    9 Ajuste apro ximado de los inter ruptores limitadores A A Fijando el in terruptor limitador de cerrar ( F igura 9): • V erifique que el conjunto del corrediz o esté desenganchado. • Con la puerta del garaje totalmente cerrada, resbale el interruptor limitador de cerrar hacia el corredizo hasta que la palanca blanca esté totalmente lev antada[...]

  • Seite 30

    10 Pour t oute assistance , appelez le 1-800-35 GENIE, ou visitez le site à www .geniecompan y .com B A JUSTE DE ABRIR • En el panel frontal de la caja de control encuentr e el tornillo de a juste marcado “ ABRIR ” (“OPEN”) ( Figura 9). • Suavemen te gire el tornillo en sentido sinistrorso hasta que se pare . – Muy poca fuerza se nec[...]

  • Seite 31

    11 F or H elp , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com A Par a programar un botón de un control r emoto (F igura 11,12): • Localice el botón de programar y la luz indicador a de programar , cerca del bloque terminal en la caja de control (F igura 13). • Oprima y suelte el botón de programar . La luz indicadora de progra mar roja[...]

  • Seite 32

    12 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com T ransmitter Complianc e Statemen t ACERCA DE la FRECUENCIA DOBLE TRANSMISORS REMOT OS Su abridor de la puerta del garaje representa un sistema doble e xtraordinario del mando a distancia de la frecuencia para el servicio segura en ondas hertzianas llenadas actualles. Ondas hertzi[...]

  • Seite 33

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 13 – Vuelv a a acoplar el conjunto del c orredizo al conjunto del riel. a. Estire la perilla de desenganche de emergencia hacia la caja de control b . Cierre la puerta.. • Prueba de in versión del rec orrido. – Realice la instalación del Paso 2 en la página 10. NO T A Cuando la[...]

  • Seite 34

    14 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com In v estigación de av erías de autodiagnóstico del sistema Safe-T-Beam® F uente (LED rojo) Detec tor (LED v erde) P osible Problema Solución ENCENDIDA ENCENDIDA Operación normal No requiere ninguna G U Í A D E I NVESTIGA CÓN D E A VER Í AS AP AGADA AP AGADA 2 P ARP ADEOS,[...]

  • Seite 35

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 15 In v estigación de av erías generales Problema Que debe hac er El abridor no funciona d esde el control de pared 1 . V erifique el conmutador de resorte en el afiche de instalación del control de pared . 2 . V erifique la fuente de corriente eléctrica: • Si tiene conexión con [...]

  • Seite 36

    16 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Résolutions des problèmes Problème Que faut-il fair e L 'ouvre-porte ne r épond pas à la com- mande murale 1 . Vérifier l’interrupteur de blocage sur le poster d’installation de la commande murale . 2 . Vérifier la source d’alimentation: • Connexion via la fich[...]

  • Seite 37

    17 For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Al abrir la tapa pueden ocurrir choques eléc tricos D IA GRAMA D E C ONEXIONES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 1 1 2 3 2 3 4 1 2 CERRAR / FERMER A BRIR / OUVRIR ABRIR OUVRIR CERRAR FERMER LUZES LAMPES CORDON DE ALIMENT ACION CABLE D'ALIMEN[...]

  • Seite 38

    18 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Conjunto de la caja de c ontrol [ 1 ] 41 F E N B 5 C 49 42 39 4 L M K H N J A D 48 G P R I DENTIFICACIÓN D E P IEZAS Ítem Nombr e de la pieza 1 Conjunto de la caja de contr ol 1 A T apa (por modelo de ser ie) 1 B Conjunto de la placa frontal 1 C Casquillo de la luz 2 D Piezas de[...]

  • Seite 39

    1 5B 9 7 12 16 6 1 44 22 22 24 28 26 23 9 10 25 17 18 27 46 15 A 4 39 5 47 25 24 8 11 3A 3B 3C 13 20 21 19 9 Ítem Nombre de la pieza 1 Conjunto de la caja de control (v ea la pág. 5) 1 3 C onjunt o del riel (3 piezas) 1 3A Primera sección del riel 1 3B S ección intermedia del riel 1 3C Sección extrema del riel 1 4 Perno de tope de cabeza hexag[...]

  • Seite 40

    20 Pour t oute assistance , appelez le 1-800-35 GENIE, ou visitez le site à www .geniecompan y .com 1 5B 9 7 12 16 6 1 44 22 22 24 28 26 23 9 10 25 17 18 27 46 15 A 4 39 5 47 25 24 8 11 3A 3B 3C 13 20 21 9 Elément Nom de la pièce 1 Tête motorisée (voir page 5) 1 3 Rail (3 pièc es) 1 3A Première section du rail 1 3B D euxième section du rail[...]