GE DHDVH68 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE DHDVH68 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE DHDVH68, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE DHDVH68 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE DHDVH68. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE DHDVH68 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE DHDVH68
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE DHDVH68
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE DHDVH68
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE DHDVH68 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE DHDVH68 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE DHDVH68 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE DHDVH68, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE DHDVH68 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Safety Instructions . . . . . . . . 2–5 Operating Instructions Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–8 Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10 Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Loading and Using the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 17 Reversing the Door Swing . . . .11–15 Stacking[...]

  • Seite 2

    2 Operating Instructions Safety Instructions Consumer S uppor t T roubleshooting Tips IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act This act requires the governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or othe[...]

  • Seite 3

    ■ Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather . ■ Connect to a properly rated, protected and sized power supply circuit to avoid electrical overload. ■ Remove the[...]

  • Seite 4

    4 IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! YOUR LA UNDRY AREA ■ Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials (lint , paper , rags, etc.), gasoline, chemicals and other flammable vapors and liquids. ■ Keep the floor around your appliances clean and dry to reduce the po[...]

  • Seite 5

    WHEN NO T USING YOUR DRYER ■ Grasp the plug firmly when disconnecting this appliance to avoid damage to the cord while pulling. Place the cord away from traffic areas so it will not be stepped on, tripped over or subjected to damage. ■ Do not attempt to repair or replace any part of this appliance or attempt any ser vicing unless specifically r[...]

  • Seite 6

    6 Operating Instructions Safety Instructions Consumer S uppor t T roubleshooting Tips About the dryer contr ol panel. Y ou can locat e your model number at the top inside of the door opening. Model DBVH520 1 5 3 4 6 2 Model DCVH680 Model DCVH640 7 1 5 3 4 6 2 7 1 5 3 4 6 2 7 Model DHDVH68 1 5 3 4 6 2 7[...]

  • Seite 7

    7 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions 1 2 ge. com Power Press to “wake up” the display. If the display is active, press to put the dryer in the standby mode. NO TE: Pressing P OWER does not disconnect the appliance from the power supply. Dry Cycles The dr y cycle controls the length and tumble spe[...]

  • Seite 8

    8 Operating Instructions Safety Instructions Consumer S uppor t T roubleshooting Tips About the dryer contr ol panel. Dry T emp Y ou can change the temperature of your dry cycle. ANTI-BACTERIAL This option may only be used with COTTONS or MIXED LOAD cycles. This option reduces (on some models) cer tain types of bacteria by 99.9%, including: Staphyl[...]

  • Seite 9

    Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions About cycle options. NO TE: Not all features are available on all dryer models . ge. com Extend Tumble Minimizes wrinkles by adding approximately 60 minutes of no-heat tumbling after clothes are dry. The beeper will sound every 2 minutes to remind you to r emove the[...]

  • Seite 10

    10 Operating Instructions Safety Instructions Consumer S uppor t T roubleshooting Tips About cycle options. NO TE: Not all features are available on all dryer models . Lock Y ou can lock the controls to prevent any selections from being made. Or you can lock the controls after you have star ted a cycle. Children cannot accidentally start the dryer [...]

  • Seite 11

    11 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Rev ersing the door swing. ge. com IMP OR T ANT NOTES: ■ Read the instructions all the way through before star ting. ■ Handle par ts carefully to avoid scratching paint . ■ Set screws down by their related par ts to avoid using them in the wrong places. ■[...]

  • Seite 12

    12 Operating Instructions Safety Instructions Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Rev ersing the door swing. STEP-B Y-STEP INSTRUC TIONS (cont .) Remove Door Assembly 2. Open the door to approximately 90 degrees. Remove the 4 screws starting from the bottom to the top. Make sure the door is suppor ted while removing the screws. 3. Loosen the t[...]

  • Seite 13

    13 Consumer S uppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions ge. com STEP-B Y-STEP INSTRUC TIONS (cont .) Remove Hinge IMP OR T ANT: Note the location of the hinge (left or right) before removing. 8. With the door frame part of the door laid down on a protected soft surface, remove the hinge cover by removing the 2 tapping[...]

  • Seite 14

    STEP-B Y-STEP INSTRUC TIONS (cont .) Reinstall Nuts and Hinge Cover 14. Place the door on its edge. Assemble the 2 machine screws (#8), washers and nuts. Tighten using a wrench and screwdriver . 15. Place the hinge cover in position. Align the hinge cover holes with the holes in the door . 16. Secure the hinge cover with the 2 tapping screws (#8). [...]

  • Seite 15

    Reassemble Door Assembly (cont .) 19. After reversing door , there will be a mismatch between the outer door and the inner door . Make sure that the handle par t of the outer door is opposite the hinge, as shown. 20. Turn the door over and fasten the outer door to the inner door using the 6 large tapping screws (#10). STEP-B Y-STEP INSTRUC TIONS (c[...]

  • Seite 16

    Operating Instructions Safety Instructions Consumer S uppor t T roubleshooting Tips 16 Fabric Care L abels Below are fabric care label “symbols” that affect the clothing you will be laundering. Always follow the fabric manufacturer ’s care label when laundering . Loading and using the dryer . S or ting and Loading Hints As a general rule, if [...]

  • Seite 17

    17 Car e and Cleaning of the Dryer The Ext erior : Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp cloth. Dryer control panel and finishes may be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover products. Apply these products away from the dryer . The fabric may then be washed and dried normally. Damage to your dryer caused by t[...]

  • Seite 18

    18 Correct Venting Incorrect Venting For the best drying performance, the dryer needs to be properly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the below specifications. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions. ■ Use only rigid metal or flexible metal 4 ″ diameter ductwork in[...]

  • Seite 19

    19 Stacking. ge. com BEFORE Y OU BEGIN Read these instructions completely and carefully. ■ IMP OR T ANT: Save these instructions for local electrical inspector ’s use. ■ IMP OR T ANT: Obser ve all governing codes and ordinances. ■ Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . ■ Note to Consumer – Keep the[...]

  • Seite 20

    Stacking. KIT CONTENTS Right Hand Bracket Left Hand Bracket 4 Rubber Pads 4 #12 x 1” Screws 4 #8 x 1/2” Screws T OOLS Y OU WILL NEED Phillips Screwdriver Open-Ended Wrench Pliers Gloves Level INST ALLA TION PREP ARA TION Remove the packaging. Flatten the product carton to use as a pad to lay the dryer down on its side. Continue using the car to[...]

  • Seite 21

    1. Remove the Dryer Leveling Legs A. Carefully lay the dryer on its side. Use the packing material so you don’t scratch the finish on the dryer . B. Use an open-end wrench or pliers to remove the dryer leveling legs. INST ALLING THE ST ACK BRACKET KIT Back out and remove all 4 leveling legs 2. Install Rubber Pads to Dryer Base Locate the 4 rubber[...]

  • Seite 22

    Stacking. 4. Prepare the Washer and Dryer A. Place the washer in the approximate location. B. Make sure the washer is level. Refer to washer Installation Instructions for details. C. Remove the back portion of the control panel by removing the 3 screws. D. Reverse dryer door swing if desired. See dr yer Installation Instructions for details. NO TE:[...]

  • Seite 23

    23 Troubleshooting Tips Save time and money! Review the char ts on the following pages , or visit ge.com . You may not need t o call for ser vice. PROBLEM Possible Causes What To Do Dryer shakes or Some shaking/noise is normal. • Move dryer to an even floor space, or adjust leveling legs makes noise Dryer may be sitting unevenly as necessary unti[...]

  • Seite 24

    PROBLEM Possible Causes What To Do Time Remaining The estimat ed time may change • This is normal. jumped t o a when a smaller load than usual lower number is drying Cannot make a The DRYNESS LEVEL , TEMP • This is normal. selection and the or OPTION that you are dryer beeps twice trying t o select is incompatible with the chosen dry cycle Drye[...]

  • Seite 25

    PROBLEM Possible Causes What To Do . Clothes shrink Some fabrics will naturally shrink • To avoid shrinkage, follow garment care labels exactly. when washed. Others can be safely washed, but will shrink • Some items may be pressed back into shape after drying. in the dryer • If you are concerned about shrinkage in a particular item, do not ma[...]

  • Seite 26

    Notes. 26 Operating Instructions Safety Instructions Consumer S uppor t T roubleshooting Tips[...]

  • Seite 27

    27 ■ Service trips to your home to teach you how to use the product . ■ Improper installation, delivery or maint enance. ■ Failure of the product if it is abused, misused or used for other than the intended purpose or used commercially. ■ Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. ■ Damage t o the product caused by accid[...]

  • Seite 28

    Printed in Canada Consumer S uppor t . GE Appliances Website ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule ser vice on-line. S chedule S er vice ge. com Expert GE re[...]

  • Seite 29

    Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 2–5 Instrucciones de operación Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta . . . . .11–15 Cómo cargar y usar la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 17 Funciones de la secadora . . . . . . .10 Opciones de los ciclos . . . . . . . . .9, 10 Paneles de control . . . . . [...]

  • Seite 30

    2 Operación Seguridad Sopor te al consumidor Solucionar problemas INFORMA CIÓN DE SEGURID AD IMP ORT ANTE. LE A T OD AS L AS INSTRUC CIONES ANTES DE USAR . Decreto para hacer cumplir las leyes sobre tóxicos y agua potable de California Este decreto requiere que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que el estado sabe q[...]

  • Seite 31

    ■ Conecte la secadora a tierra de manera apropiada que cumpla con todos los códigos y ordenanzas reguladoras. Siga con cuidado las Instrucciones de instalación. ■ Instálela o almacénela donde no esté expuesta a temperaturas por debajo del punto de congelación o expuesta a la intemperie. ■ Conecte a un tomacorriente del tamaño y del cal[...]

  • Seite 32

    4 INFORMA CIÓN DE SEGURID AD IMP ORT ANTE. LE A T OD AS L AS INSTRUC CIONES ANTES DE USAR . ¡ADVER TENCIA! SU ÁREA DE SECADO ■ Mantenga el área debajo y alrededor de sus electrodomésticos libre de materiales combustibles (pelusas, papel, trapos, etc.), gasolina, productos químicos y otros líquidos y vapores inflamables. ■ Mantenga el pis[...]

  • Seite 33

    CUANDO NO SE ENCUENTRE US ANDO SU SECADORA ■ Cuando desconecte éste electrodoméstico, agarre el enchufe firmemente para evitar daños al cable eléctrico mientras lo hale. Coloque el cable eléctrico en un lugar alejado de las áreas de tráfico para que nadie lo pise, tropiece o lo pueda dañar . ■ No intente hacer reparaciones o reemplazar [...]

  • Seite 34

    6 Operación Seguridad Sopor te al consumidor Solucionar problemas Panel de control de la secadora. Puede ubicar el número de modelo en la par te superior del int erior de la aper tura de la puerta . Modelo DBVH520 1 5 3 4 6 2 Modelo DCVH680 Modelo DCVH640 7 1 5 3 4 6 2 7 1 5 3 4 6 2 7 Modelo DHDVH68 1 5 3 4 6 2 7[...]

  • Seite 35

    Sopor te al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad 1 2 ge. com Power (Encendido) Presione este botón para “iniciar ” la pantalla. Si la pantalla se encuentra activa, presione este botón para poner la secadora en modalidad standby (en espera). NO T A : Presionar P OWER (Encendido) no desconecta el electrodoméstico de la fuente e[...]

  • Seite 36

    8 Operación Seguridad Sopor te al consumidor Solucionar problemas Panel de control de la secadora. Dry T emp (T emperatura de secado) Puede cambiar la temperatura de su ciclo de secado. ANTI-BACTERIAL Esta opción sólo se puede usar con los ciclos COT TONS o MIXED LOAD . Esta opción reduce (en algunos modelos) el 99,9% de ciertos tipos de bacter[...]

  • Seite 37

    Sopor te al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Opciones de ciclo. NO T A: No todas las funciones están disponibles en t odos los modelos de secadoras . ge. com Extend Tumble (Secado prolongado) Minimiza las arrugas al aumentar aproximadamente 60 minutos de secado sin calor una vez que las prendas están secas. La alarma sonora se[...]

  • Seite 38

    10 Operación Seguridad Sopor te al consumidor Solucionar problemas Opciones de ciclo. NO T A: No todas las funciones están disponibles en t odos los modelos de secadoras . Bloquear Puede bloquear los controles para evitar que se realice cualquier selección. O puede bloquear los controles después de haber iniciado un ciclo. Cuando se selecciona [...]

  • Seite 39

    11 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad NO T AS IMP ORT ANTES: ■ Lea todas las instrucciones antes de comenzar . ■ Manipule las piezas con cuidado para evitar rayar la pintura. ■ Coloque los tornillos cercanos a sus piezas correspondientes para evitar utilizarlos en los lugares incorrectos. ■ Coloque las puer tas[...]

  • Seite 40

    INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont .) Retir e el conjunto de la puer ta 2. Abra la puer ta 90 grados aproximadamente. Quite los 4 tornillos empezando con los de abajo y siguiendo hacia arriba. Asegúrese que la puerta esté apoyada mientras quita los tornillos. 3. Afloje el tornillo superior de la manera indicada. Desenganche la puer ta levantando y[...]

  • Seite 41

    13 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad ge. com INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont .) Retir e la bisagra IMP OR T ANTE: Observe la ubicación de la bisagra (izquierda o derecha) antes de quitar . 8. Manteniendo la parte del marco de la puerta asentado en una super ficie protegida y suave, quite la cubier ta de la bisagra [...]

  • Seite 42

    14 Operación Seguridad Sopor te al consumidor Solucionar problemas Cómo cambiar el sentido de aper tura de la puer ta. INSTRUCCIONES P ASO A P ASO (cont .) Reinstale las tuercas y la cubier ta de bisagra 14. Coloque la puer ta apoyada en su borde. Coloque los 2 tornillos mecanizados (#8), arandelas y tuercas. Ajuste utilizando una llave y un dest[...]

  • Seite 43

    15 Sopor te al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad ge. com Reensamble el conjunt o de puer ta (cont .) 19. Después de inver tir la puer ta, la puer ta exterior y la puerta interior estarán desfasadas. Asegúrese que la parte de la manija de la puerta exterior se encuentre en el lado opuesto de la bisagra según se indica. 20. Dé[...]

  • Seite 44

    Operación Seguridad Sopor te al consumidor Solucionar problemas 16 L as etiquetas del cuidado de la tela Aqui puede ver “símbolos” de etiquetas para indicar el cuidado de las telas. Siempre siga las instrucciones del fabricant e de la ropa cuando lave. Cómo cargar y usar la secadora. Ideas para la clasif icación y carga de la r opa Como reg[...]

  • Seite 45

    17 Cuidado y limpieza de la secadora El ext erior : Pásele un trapo y elimine el polvo o cualquier derrame de productos de lavandería con un trapo húmedo. Los productos de tratamiento para quitar mugre y manchas podrían dañar el panel de control de la secadora y afectar su apariencia. Aplique estos productos a cierta distancia de la secadora. [...]

  • Seite 46

    18 Ventilación correcta Ventilación incorrecta Para obtener el mejor desempeño, la secadora debe estar ventilada adecuadamente. La secadora utilizará más energía y funcionará más tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas más abajo. Siga cuidadosament e los detalles en la sección de Escape en las Instrucciones de ins[...]

  • Seite 47

    19 Apilado. ge. com ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. ■ IMP OR T ANTE: Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. ■ IMP OR T ANTE: Cumpla con todos los códigos y ordenanzas regulatorias. ■ Nota para el instalador – Asegúrese de dejar estas instr ucciones en poder del consumidor . ■ Nota [...]

  • Seite 48

    Apilado. CONTENIDO DEL JUEGO Abrazadera derecha Abrazadera izquierda 4 almohadillas de caucho 4 tornillos #12 x 1” 4 tornillos #8 x 1/2” HERRAMIENT AS QUE NECESIT ARÁ Destornillador Phillips Llave española Pinzas Guantes Nivelador PREP ARACIÓN P ARA LA INST AL A CIÓN Retire el embalaje. Aplaste el car tón del producto para utilizarlo como [...]

  • Seite 49

    1. Retire las patas niveladoras de la secadora A. Apoye cuidadosamente la secadora sobre uno de sus costados. Use el material de embalaje para no rayar el acabado de la secadora. B. Use una llave española o pinzas para retirar las patas niveladoras de la secadora. INST ALACIÓN DEL JUEGO DE ABRA ZADERAS DE APIL ADO Destornille y retire las 4 patas[...]

  • Seite 50

    Apilado. 4. Prepare la lavadora y la secadora A. Coloque la lavadora en la ubicación aproximada. B. Asegúrese de que la lavadora se encuentre nivelada. Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora para obtener más detalles. C. Para retirar la par te posterior del panel de control, retire los 3 tornillos. D. Invierta el sentido de ap[...]

  • Seite 51

    23 Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o v i s i t e ge. com y quizás no necesite llamar al servicio. Problema Causas posibles Qué hacer La secadora tiembla Un poco de temblor/ruido • Coloque la secadora en un lugar con piso nivelado, o produce ruido es normal.[...]

  • Seite 52

    Problema Causas posibles Qué hacer No aparecen números en La secadora monit orea • Esto es normal. Cuando la secadora detecta un nivel la pantalla durant e el ciclo, constantement e la cantidad bajo de humedad en la carga, la secadora mostrará sólo luces de humedad en la ropa el tiempo restante de secado. El tiempo restante El tiempo estimado[...]

  • Seite 53

    Problema Causas posibles Qué hacer Las prendas están Sobr esecado • Seleccione un plazo de secado más breve. arrugadas • Retire las prendas mientras están húmedas. Programe el ajuste a LESS DRY (MENOS SECO) o DAMP DRY (SECADO HÚMEDO) . Las prendas permanecen en • Retire las prendas cuando finaliza el ciclo y doble la secadora después q[...]

  • Seite 54

    Notas. 26 Operación Seguridad Sopor te al consumidor Solucionar problemas[...]

  • Seite 55

    27 ■ Viajes del personal de servicio a su casa para enseñarle cómo usar su producto. ■ Instalación, entrega o mantenimiento inapropiada. ■ Fallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado para un propósito diferente del que se creó o si es usado para usos comerciales. ■ Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito [...]

  • Seite 56

    Impreso en Canadá Sopor te al consumidor . Página Web de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y ser vicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea[...]